Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teilnehmen wollen dann » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ehepaar reist häufig nach Kopenhagen, um Familie und Freunde zu besuchen, und verfolgt die politischen und gesellschaftlichen Entwicklungen in Dänemark, wohin es am Ende wieder zurückkehren möchte, mit großem Interesse. Allerdings dürfen die Eheleute nicht an den dänischen Parlamentswahlen teilnehmen, da dänische Bürger, die das Land verlassen, nach geltendem Recht nur dann im Wählerverzeichnis registriert bleiben, wenn sie angeben, innerhalb von zwei Jahren zurückkehren zu wollen ...[+++]

Zij kunnen echter niet stemmen bij de nationale verkiezingen, omdat Deense burgers die het land verlaten volgens de huidige wetgeving alleen als kiezer ingeschreven mogen blijven als zij laten registreren dat zij van plan zijn binnen twee jaar terug te keren.


Das Ehepaar reist häufig nach Kopenhagen, um Familie und Freunde zu besuchen, und verfolgt die politischen und gesellschaftlichen Entwicklungen in Dänemark, wohin es am Ende wieder zurückkehren möchte, mit großem Interesse. Allerdings dürfen die Eheleute nicht an den dänischen Parlamentswahlen teilnehmen, da dänische Bürger, die das Land verlassen, nach geltendem Recht nur dann im Wählerverzeichnis registriert bleiben, wenn sie angeben, innerhalb von zwei Jahren zurückkehren zu wollen ...[+++]

Zij kunnen echter niet stemmen bij de nationale verkiezingen, omdat Deense burgers die het land verlaten volgens de huidige wetgeving alleen als kiezer ingeschreven mogen blijven als zij laten registreren dat zij van plan zijn binnen twee jaar terug te keren.


Wenn Migranten oder Nichtstaatsangehörige am Leben des Landes, in dem sie sich niedergelassen haben, teilnehmen wollen, dann können sie einfach beantragen, vollberechtigte Bürger dieses Landes zu werden, wobei es dann allerdings diesem obliegt, ihnen den Zugang zur Staatsangehörigkeit zu erleichtern.

Mijn fractie kan dat voorstel niet aanvaarden; het gaat veel te ver. Als migranten of niet-staatsburgers willen deelnemen aan de samenleving waarin ze leven, kunnen ze simpelweg om het volledige burgerschap van dat land verzoeken. Belangrijk is dan wel dat dit land ze daarbij helpt.


Mit anderen Worten, wenn wir die Ziele von Lissabon erreichen und auch an der Innovation in diesem Bereich teilnehmen wollen, dann dürfen wir mit der Umstellung nicht in Verzug geraten.

In andere woorden, als we de Lissabon-doelstellingen willen halen en ook willen meedoen aan de innovatie op dit terrein mogen we niet achterblijven bij de digitale omschakeling.


Wenn wir wollen, dass mehr europäische Bürger an den Europawahlen teilnehmen, dann müssen wir so auf die Menschein eingehen, wie es die breite Öffentlichkeit und die Arbeitnehmer in unseren Ländern von uns erwarten und verdienen.

Als u wilt dat er meer burgers aan de Europese verkiezingen meedoen, geeft u dan het antwoord dat de arbeiders en bevolking van onze landen wensen en verdienen.


Im ersten Jahr der Anwendung der Betriebsprämienregelung haben die Betriebsinhaber gemäß Artikel 34 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 einen Antrag zu stellen, wenn sie an der Regelung teilnehmen wollen. Diese Anträge dienen dann als Grundlage für die Zuweisung der Zahlungsansprüche.

In het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling moeten de landbouwers overeenkomstig artikel 34, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 een aanvraag indienen als zij aan die regeling wensen deel te nemen.


Wir möchten sie sowohl bereits vor der Entscheidungsfindung für bestimmte Maßnahmen, als auch im nachhinein, wenn die Entscheidung getroffen worden ist, einbeziehen. Wenn sie am Krisenmanagement teilnehmen wollen, dann werden wir sie als Gleichrangige mit den gleichen Rechten und Pflichten wie die anderen Länder auch behandeln.

Wij verwachten een constructief kritische betrokkenheid vóórdat er een besluit tot een operatie wordt genomen en een loyale betrokkenheid en medewerking nadat een besluit is genomen. Indien zij dan ook nog bereid zijn om te participeren in een crisisbeheersingsoperatie zullen wij ze als gelijkwaardige partners behandelen met dezelfde rechten en plichten als de andere landen.


w