Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teilnahme an einem zeugenschutzprogramm abgelehnt » (Allemand → Néerlandais) :

[34] In einem aufsehenerregenden Fall wurde unlängst ein Zeuge ermordet, der die Teilnahme an einem Zeugenschutzprogramm abgelehnt hatte.

[34] In een recente zaak waarbij een getuige in een tot de verbeelding sprekende zaak werd vermoord, had de getuige geweigerd deel te nemen aan een getuigenbeschermingsprogramma.


[34] In einem aufsehenerregenden Fall wurde unlängst ein Zeuge ermordet, der die Teilnahme an einem Zeugenschutzprogramm abgelehnt hatte.

[34] In een recente zaak waarbij een getuige in een tot de verbeelding sprekende zaak werd vermoord, had de getuige geweigerd deel te nemen aan een getuigenbeschermingsprogramma.


Gegenstand: Klage von Bediensteten auf Zeit des HABM nach den Art. 236 EG und 152 EA auf insbesondere Aufhebung der Entscheidungen des HABM vom 7. März 2008, mit denen ihre Anträge auf, im Wesentlichen, Streichung der in ihrem Arbeitsvertrag enthaltenen Auflösungsklausel, die das Erfordernis einer erfolgreichen Teilnahme an einem allgemeinen Auswahlverfahren festlegt, und auf Abgabe einer Erklärung durch das HABM, dass ihr unbefristeter Arbeitsvertrag fortgilt, abgelehnt wurden, sowie Verurteilung des HABM zur Za ...[+++]

Betreft: Beroep, ingesteld krachtens artikel 236 EG en artikel 152 EA, waarbij Clarke, Papathanasiou en Periañez-González, tijdelijk functionarissen van het BHIM, vragen om, enerzijds, nietigverklaring van de besluiten van het BHIM van 7 maart 2008 tot afwijzing van hun verzoeken om, kort samengevat, schrapping van de in hun arbeidsovereenkomsten opgenomen opzeggingsclausule, waarin het vereiste van een succesvolle deelname aan een algemeen vergelijkend onderzoek is opgenomen, en een verklaring van het BHIM dat hun arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd zal worden gehandhaafd en, anderzijds, veroordeling van het BHIM tot betaling van e ...[+++]


5. bedauert zutiefst, dass der Ratsvorsitz die Einladungen zur Teilnahme an der Sitzung des für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschusses abgelehnt hat, in der über den Standpunkt des Rates zum vorgeschlagenen Verfahren und zu den möglichen Modalitäten der Zusammenarbeit hinsichtlich der Entlastung beraten werden sollte, und dass es auch der Generalsekretär des Rates abgelehnt hat, an der Sitzung des für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschusses und an einem Meinungsa ...[+++]

5. betreurt het ten zeerste dat enerzijds het voorzitterschap van de Raad niet in is gegaan op de uitnodiging om aanwezig te zijn bij de vergadering van de commissie die met de kwijtingsprocedure is belast waar gesproken zou worden over het standpunt van het voorzitterschap van de Raad over de voorgestelde procedure, alsmede over de invulling van de eventuele samenwerking op het gebied van de kwijting, en dat anderzijds ook de secretaris-generaal van de Raad geweigerd heeft aanwezig te zijn bij de vergadering van de commissie die met de kwijtingsprocedure is belast en van gedachten te wisselen over de procedure voor het verlenen van kwij ...[+++]


6. bedauert zutiefst, dass der Ratsvorsitz die Einladungen zur Teilnahme an der Sitzung des für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschusses abgelehnt hat, in der über den Standpunkt des Rates zum vorgeschlagenen Verfahren und zu den möglichen Modalitäten der Zusammenarbeit hinsichtlich der Entlastung beraten werden sollte, und dass es auch der Generalsekretär des Rates abgelehnt hat, an der Sitzung des für das Entlastungsverfahren zuständigen Ausschusses und an einem Meinungsa ...[+++]

6. betreurt het ten zeerste dat enerzijds het voorzitterschap van de Raad niet in is gegaan op de uitnodiging om aanwezig te zijn bij de vergadering van de commissie die met de kwijtingsprocedure is belast waar gesproken zou worden over het standpunt van het voorzitterschap van de Raad over de voorgestelde procedure, alsmede over de invulling van de eventuele samenwerking op het gebied van de kwijting, en dat anderzijds ook de secretaris-generaal van de Raad geweigerd heeft aanwezig te zijn bij de vergadering van de commissie die met de kwijtingsprocedure is belast en van gedachten te wisselen over de procedure voor het verlenen van kwij ...[+++]


12. erinnert daran, dass der Rat in einem Schreiben vom 18. November 2004 zum Entlastungsverfahren 2003 eine Einladung zur Teilnahme an einer Sitzung des Haushaltskontrollausschusses unter Hinweis auf das Gentlemen's Agreement vom 22. April 1970 abgelehnt hat; erinnert ferner daran, dass der Rat sich in früheren Jahren gesträubt hat, mehr als nur oberflächliche Antworten auf den Fragebogen zu geben, den der Haushaltskontrollauss ...[+++]

12. herinnert eraan dat in een brief van 18 november 2004 over de kwijtingsprocedure 2003 de Raad een uitnodiging om een vergadering van de Commissie begrotingscontrole bij te wonen afsloeg, daarbij verwijzend naar het herenakkoord van 22 april 1970; herinnert bovendien aan de aarzeling van de Raad in eerdere jaren om meer dan summiere antwoorden te geven op de vragenlijst die de Commissie begrotingscontrole aan de andere instellingen stuurt ter voorbereiding op het kwijtingsbesluit; is van mening dat in het kader van het huidige compromis dat een informele dialoog tussen de Raad en de voorzitter en de rapporteur van de bevoegde commissie inhoudt, deze commissie zijn deelname aan deze ...[+++]


12. erinnert daran, dass der Rat in einem Schreiben vom 18. November 2004 zum Entlastungsverfahren 2003 eine Einladung zur Teilnahme an einer Sitzung des Haushaltskontrollausschusses unter Hinweis auf das Gentlemen's Agreement vom 22. April 1970 abgelehnt hat; erinnert ferner daran, dass der Rat sich in früheren Jahren gesträubt hat, mehr als nur oberflächliche Antworten auf den Fragebogen zu geben, den der Haushaltskontrollauss ...[+++]

12. herinnert eraan dat in een brief van 18 november 2004 over de kwijtingsprocedure 2003 de Raad een uitnodiging om een vergadering van de Commissie begrotingscontrole bij te wonen afsloeg, daarbij verwijzend naar het herenakkoord van 22 april 1970; herinnert bovendien aan de aarzeling van de Raad in eerdere jaren om meer dan summiere antwoorden te geven op de vragenlijst die de Commissie begrotingscontrole aan de andere instellingen stuurt ter voorbereiding op het kwijtingsbesluit; is van mening dat in het kader van het huidige compromis dat een informele dialoog tussen de Raad en de voorzitter en de rapporteur van de bevoegde commissie inhoudt, deze commissie zijn deelname aan deze ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnahme an einem zeugenschutzprogramm abgelehnt' ->

Date index: 2021-03-04
w