Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teilnahme an dieser sitzung heute » (Allemand → Néerlandais) :

4. In Ausschusssitzungen oder Delegationssitzungen außerhalb der üblichen Arbeitsorte wird eine Simultanverdolmetschung aus den und in die Sprachen der Mitglieder sichergestellt, die ihre Teilnahme an dieser Sitzung bestätigt haben.

4. Voor commissie- of delegatievergaderingen buiten de gewone vergaderplaatsen wordt voorzien in vertolking uit en in de talen van de leden die hun komst naar de vergadering hebben bevestigd.


4. In Ausschusssitzungen oder Delegationssitzungen außerhalb der üblichen Arbeitsorte wird eine Simultanverdolmetschung aus den und in die Sprachen der Mitglieder sichergestellt, die ihre Teilnahme an dieser Sitzung bestätigt haben.

4. Voor commissie- of delegatievergaderingen buiten de gewone vergaderplaatsen wordt voorzien in vertolking uit en in de talen van de leden die hun komst naar de vergadering hebben bevestigd.


4. In Ausschusssitzungen oder Delegationssitzungen außerhalb der üblichen Arbeitsorte wird eine Simultanverdolmetschung aus den und in die Sprachen der Mitglieder sichergestellt, die ihre Teilnahme an dieser Sitzung bestätigt haben.

4. Voor commissie- of delegatievergaderingen buiten de gewone vergaderplaatsen wordt voorzien in vertolking uit en in de talen van de leden die hun komst naar de vergadering hebben bevestigd.


Ich möchte weiterhin insbesondere meine Unterstützung für Benita Ferrero-Waldner betonen, die kurzfristig an der Teilnahme an dieser Sitzung heute Abend gehindert war.

Ik wil ook mijn steun uitspreken aan mevrouw Ferrero-Waldner, die op het laatste moment verhinderd is om hier vanavond aanwezig te zijn.


Das Kollegium der Kommissare hat heute auf seiner wöchentlichen Sitzung über die Flüchtlingskrise gesprochen und bei dieser Gelegenheit die im Jahr 2015 ergriffenen Maßnahmen und Initiativen, die im Frühjahr 2016 vorgelegt werden sollen, rekapituliert.

De Europese Commissie heeft vandaag op haar weekvergadering de vluchtelingencrisis besproken en gekeken naar de maatregelen van 2015 en de nieuwe initiatieven die dit voorjaar zullen worden gepresenteerd.


Was die Frage der Abstimmung während der Maitagung betrifft sowie die Frage, wer abstimmungsberechtigt ist und nach welchen Vorschriften, so werden wir uns auf der bevorstehenden Sitzung der Konferenz der Präsidenten mit diesen Fragen beschäftigen, nachdem wir dazu entsprechenden Rat eingeholt haben werden. Ich lade die Fraktionen zur Teilnahme an dieser Sitzung ein.

In verband met de stemming in mei en de vraag over wie het recht heeft om te stemmen krachtens welke regels: hierover zullen we pas een besluit nemen – nadat we dienaangaande advies hebben ingewonnen – op een toekomstige vergadering van de Conferentie van voorzitters.


Die Vertreter der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union werden in dieser Sitzung insbesondere die Modernisierung der öffentlichen Verwaltung durch "eGovernment-Initiativen" und die Teilnahme des AdR am Europäischen Konvent sowie die Ergebnisse der AdR-Konferenz in Leipzig zum Thema "Die Zukunft der europäischen Kohäsionspolitik" erörtern.

Een van de hoofdpunten op de agenda van de vertegenwoordigers van de Europese steden en regio's is een discussie over de modernisering van de overheidsdiensten door middel van 'e-Government' en over de deelname van het CvdR aan de Europese Conventie.


Auf dieser Sitzung, die heute stattgefunden hat, wurde der Aktionsplan festgelegt.

Deze vergadering heeft vandaag plaats gevonden en heeft geleid tot de vaststelling van een actieplan.


Herr VANNI d'ARCHIRAFI, der als Beobachter der Kommission an dieser letzten Sitzung des Exekutivausschusses unter deutschem Vorsitz teilnahm, hob die Bedeutung des Beschlusses hervor: "Diese Entscheidung ist eine wirklich gute Nachricht für alle europäischen Bürger, und ich möchte den deutschen Vorsitz, der dieses Ergebnis dank seines Engagements ...[+++]

De heer VANNI d'ARCHIRAFI, die als waarnemer voor de Commissie aan deze laatste vergadering van het Uitvoerend Comité onder Duits voorzitterschap deelnam, verheugde zich over dit resultaat. Hij verklaarde :"Dit besluit is uitstekend nieuws voor alle Europese burgers en ik feliciteer het Duitse voorzitterschap waarvan de betrokkenheid en de vastberadenheid tot dit resultaat hebben geleid.


Das Angebot der EU wird nach der 113. Sitzung des Handelsausschusses der EU heute nachmittag in Genf in dieser Woche offiziell vorgelegt werden.

Het aanbod van de EU zal deze week formeel worden ingediend na een bijeenkomst van het Comité 113 van de EU hedenmiddag in Genève.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnahme an dieser sitzung heute' ->

Date index: 2021-12-28
w