Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teilnahme an diesen programmen gegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung v ...[+++]

Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wed ...[+++]


(16b) Wenngleich die thematischen Programme in erster Linie auf die Unterstützung der Entwicklungsländer abzielen sollten, sollte die Teilnahme an diesen Programmen unter den in dieser Verordnung dargelegten Voraussetzungen auch einigen Empfängerländern und Überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) möglich sein, die nicht die erforderlichen Eigenschaften aufweisen, um vom Ausschuss für Entwicklungshilfe der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD/DAC) als Empfänger öffentlicher Entwick ...[+++]

(16 ter) Terwijl thematische programma's in de eerste plaats ontwikkelingslanden moeten ondersteunen, dient niettemin een aantal begunstigde landen alsmede de landen en gebieden overzee (LGO) die niet de kenmerken hebben om volgens de voorschriften van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO/DAC) als ontvanger van officiële ontwikkelingshulp (ODA) te worden aang ...[+++]


Die Bestimmung eines Ansprechpartners innerhalb der Kommission, der für die Mitwirkung der ÜLG an den europäischen Programmen zuständig ist, würde ihre Teilnahme an diesen Programmen erleichtern, unter anderem durch eine bessere Berücksichtigung ihrer spezifischen Merkmale bei der Festlegung der Verfahren und eine bessere Information der ÜLG.

De aanstelling binnen de Commissie van een persoon belast met de deelname van de LGO aan de Europese programma's zou hun deelname aan deze programma's vereenvoudigen doordat zo onder andere beter rekening kan worden gehouden met hun specifieke eigenschappen bij de vaststelling van de procedures en de informatieverstrekking aan de gebieden kan worden verbeterd.


13. stellt fest, dass Belarus jetzt das einzige östliche Partnerschaftsland ist, das nur in begrenztem Umfang an der ENP und an der bilateralen Östlichen Partnerschaft teilnimmt, und dessen weitere Teilnahme an diesen Programmen von seiner Bereitschaft abhängt, sich zu den gemeinsamen Werten und Grundprinzipien zu bekennen; ist der Auffassung, dass die jüngsten Entwicklungen in Belarus einen Affront gegen die Vorstellung der EU in Bezug auf Achtung der Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit darstellen ...[+++]

13. merkt op dat Wit-Rusland het enige oostelijke partnerland blijft dat in beperkte mate deelneemt aan het ENB en het bilaterale traject van het OP en dat het land in de toekomst alleen in deze programma's zal kunnen participeren wanneer het bereid is de gemeenschappelijke waarden en grondbeginselen na te leven; meent dat de recente ontwikkelingen in Wit-Rusland lijnrecht indruisen tegen de standpunten van de ...[+++]


Der Rat ermutigt die Bewerberländer und potenziellen Bewerberländer zur Unterzeichnung von Vereinbarungen über die Teilnahme an Finanzierungsprogrammen der Europäischen Union im Justizbereich entsprechend den in diesen Programmen festgelegen Bedingungen, um ihre wirksame Teilnahme an Aus- und Fortbildungsprojekten auf europäischer Ebene sicherzustellen.

De Raad spoort kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten aan memoranda van overeenstemming te ondertekenen teneinde, overeenkomstig de voorwaarden van de financiële programma's van de Europese Unie op het gebied van justitie, aan die programma's deel te nemen zodat zij op doeltreffende wijze aan de Europese projecten voor justitiële opleiding kunnen participeren.


Bezüglich der Teilnahme an Austausch- und Bildungsprogrammen der EU möchte der Rat betonen, dass türkische Zyprer als Bürger der Europäischen Union betrachtet werden und daher uneingeschränkt zur Teilnahme an diesen Programmen berechtigt sind.

Ten aanzien van deelneming aan uitwisselings- en opleidingsprogramma’s van de EU benadrukt de Raad dat Turks-Cyprioten als burgers van de Europese Unie worden beschouwd en dus het recht hebben zonder enige beperking aan deze programma’s deel te nemen.


Bezüglich der Teilnahme an Austausch- und Bildungsprogrammen der EU möchte der Rat betonen, dass türkische Zyprer als Bürger der Europäischen Union betrachtet werden und daher uneingeschränkt zur Teilnahme an diesen Programmen berechtigt sind.

Ten aanzien van deelneming aan uitwisselings- en opleidingsprogramma’s van de EU benadrukt de Raad dat Turks-Cyprioten als burgers van de Europese Unie worden beschouwd en dus het recht hebben zonder enige beperking aan deze programma’s deel te nemen.


Aktive Werbung für Programme, Initiativen, Politikbereiche und Programme der Gemeinschaft, die für KMU von Interesse sind und Unterrichtung von KMU über die Verfahren zur Bewerbung um die Teilnahme an diesen Programmen.

proactieve promotie van de initiatieven, beleidsonderdelen en programma's van de Gemeenschap die voor het MKB van belang zijn en verstrekking van informatie aan het MKB over de aanvraagprocedures in het kader van deze programma's.


(2) Beschließt ein Mitgliedstaat, Programme oder Maßnahmen nach Absatz 1 ein- und durchzuführen, so kann er die Erteilung des Aufenthaltstitels oder die Verlängerung seiner Gültigkeit von der Teilnahme an diesen Programmen oder Maßnahmen abhängig machen.

2. Wanneer een lidstaat besluit de in lid 1 bedoelde programma's of regelingen in te voeren en te implementeren, kan hij aan de afgifte of verlenging van een verblijfstitel de voorwaarde verbinden dat aan deze programma's of regelingen wordt deelgenomen.


Abgesehen von diesen rein internen Programmen, die ENP-Partnerstaaten nur unter bestimmten Bedingungen für eine Teilnahme offen stehen, sind einige Gemeinschaftsprogramme bereits auf die Möglichkeit spezifischer Formen der Beteiligung von ENP-Partnerstaaten ausgelegt.

Naast deze strikt interne programma's die voorwaardelijk openstaan voor deelname van ENB-partnerlanden, zijn bepaalde communautaire programma's reeds zo opgesteld dat zij specifieke vormen van deelname door ENB-partners mogelijk maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnahme an diesen programmen gegeben' ->

Date index: 2022-02-19
w