Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Teilnahme an der Auktion
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Sozialpolitische Mitbestimmung
Teilnahme am Gewerkschaftsleben
Teilnahme am sozialen Leben
Teilnahme an der Verhandlung einer bestimmten Sache
Zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten
Zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

Traduction de «teilnahme an bestimmten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Teilnahme an der Entscheidung einer bestimmten Sache(richtig:Schlußanträge in einer bestimmten Sache vortragen)

in een zaak concluderen


Teilnahme an der Verhandlung einer bestimmten Sache

over een zaak zitten


zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten | zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

tarwe voor het maalproces indelen


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Teilnahme am Gewerkschaftsleben

deelneming aan het vakbondsleven


Aufforderung zur Teilnahme an der Auktion

uitnodiging om deel te nemen aan de veiling


Urlaub wegen Teilnahme an dem Geschworenenkollegium eines Assisenhofes

verlof voor deelname aan een assisenjury


Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren

deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Etappenrennen und anderen sportlichen Wettbewerben, bei denen Preise täglich oder in anderen zeitlichen Abständen verliehen werden, gilt die in den Regeln des jeweiligen internationalen Sportfachverbands für Einzelwettkampf und Wettkampfveranstaltung festgelegte Abgrenzung; 15. Konsequenzen bei Verstößen gegen Anti-Doping-Bestimmungen (nachfolgend "Konsequenzen"): Der Verstoß eines Sportlers oder einer anderen Person gegen eine Anti-Doping-Bestimmung kann eine oder mehrere der folgenden Konsequenzen nach sich ziehen: a) Annullierung: Annullierung bedeutet, dass die Ergebnisse eines Sportlers bei einem ...[+++]

Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip ...[+++]


E. in der Erwägung, dass einige oppositionelle politische Parteien und Bewegungen (wie die Bürgerbewegung „Europäisches Belarus“ und die nicht registrierte Belarussische Christdemokratische Partei) die Wahl boykottiert haben, während andere einer Teilnahme unter bestimmten Bedingungen zugestimmt haben, die auch als „aktiver Boykott“ bezeichnet wurde, das heißt, diese Parteien und Bewegungen beteiligten sich zwar am Wahlkampf, zogen aber ihre Kandidaten vor dem Wahlgang zurück, weil die Bedingungen für ihre Teilnahme, insbesondere die Freilassung aller politischen Gefangenen, nicht erfüllt wurden und sie nur geringes Vertrauen in das Wahl ...[+++]

E. overwegende dat sommige politieke partijen en bewegingen in de oppositie (zoals de burgercampagne Europees Belarus en de niet-geregistreerde Belarussische christendemocratische partij) de verkiezingen hebben geboycot en andere partijen onder bepaalde voorwaarden hebben deelgenomen, wat ook wel "actieve boycot" is genoemd, met andere woorden dat zij aan de verkiezingscampagne hebben deelgenomen maar hun kandidaten voor de verkiezingen hebben teruggetrokken omdat niet aan de voorwaarden voor hun deelname was voldaan, met name de vrijlating van alle politieke gevangenen en een minimum aan vertrouwen in het verkiezingsproces;


Die logische Folge dieser neuen Situation wäre, dass das Parlament die gleichen Vorrechte wie der Rat hinsichtlich der Arbeiten des Europäischen Parlaments und der Kommission hat; zu denken wäre u.a. an die Teilnahme an bestimmten Arbeitsgruppen und den Zugang zu bestimmten Dokumenten.

Het logische gevolg van deze nieuwe situatie is dat het Parlement dezelfde voorrechten zou krijgen als de Raad met betrekking tot de werkzaamheden van het Europees Parlement en van de Commissie, onder meer wat betreft het deelnemen aan sommige werkgroepen en de toegang tot bepaalde documenten.


Dieses Abkommen würde mit sofortiger Wirkung in Kraft treten und sähe vor, dass Israel als Gegenleistung für die Teilnahme an bestimmten Programmen der Gemeinschaft finanzielle Beiträge zum Haushalt der Europäischen Union leistet.

In het kader van deze overeenkomst, die per direct van kracht zou moeten worden, zou Israël financiële bijdragen aan de begroting van de Europese Unie moeten maken in ruil voor deelname aan bepaalde communautaire programma’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er hat im März 2007 den Vorschlag der Kommission unterstützt, dass allen Partnerländern grundsätzlich die Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen ermöglicht werden soll.

In maart 2007 steunde hij het voorstel van de Commissie om de partnerlanden principieel de mogelijkheid te geven om aan bepaalde communautaire programma’s deel te nemen.


Sie haben auch den Punkt angesprochen, dass die Einladung Europas zur Teilnahme an bestimmten Programmen der Gemeinschaft nicht nur Israel gegolten hat, sondern allen Ländern in der Nachbarschaftspolitik, auch in dieser Region.

U bracht ook te berde dat niet alleen Israël is uitgenodigd om deel te nemen aan bepaalde communautaire programma’s, maar alle ENB-partnerlanden, waaronder de landen in die regio.


Der Rat hat einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, Rahmenabkommen mit Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie Serbien und Montenegro über deren Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen auszuhandeln, und zur Ermächtigung der Kommission, sektorale Abkommen mit der zuständigen Behörde im Kosovo über die Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen auszuhandeln, angenommen.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd met respectievelijk Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië en Montenegro te onderhandelen over kaderovereenkomsten betreffende hun deelname aan de communautaire programma's, en waarbij de Commissie wordt gemachtigd met de bevoegde autoriteit in Kosovo te onderhandelen over sectorale overeenkomsten betreffende de deelname aan bepaalde communautaire programma's.


Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen und Mitwirkung in bestimmten Einrichtungen der Gemeinschaft.

- deelname aan bepaalde programma's en communautaire instanties.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Luxemburg (Dezember 1997) die Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen und die Mitwirkung in bestimmten Einrichtungen der Gemeinschaft als Mittel zur Intensivierung der Heranführungsstrategie für die mittel- und osteuropäischen Länder vorgesehen.

De Europese Raad van Luxemburg (december 1997) heeft verklaard dat hij de deelname aan de programma's en agentschappen van de Gemeenschap beschouwt als een manier om de pretoetredingsstrategie voor de landen van Midden- en Oost-Europa te intensiveren.


In diesem Zusammenhang stellte der Assoziationsrat fest, daß mehrere Beschlüsse übder die Modalitäten für Estlands Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen bereits gefaßt wurden (in den Bereichen allgemeine Bildung, berufliche Bildung und Jugend, KMU, Kultur, Gesundheit) oder derzeit ausgearbeitet werden (insbesondere für das 5. FTE-Rahmenprogramm).

In dit verband nam de Associatieraad er nota van dat verscheidene besluiten tot vaststelling van de bepalingen voor de deelneming van Estland aan bepaalde communautaire programma's hetzij reeds zijn genomen (op het gebied van onderwijs, opleiding en jongeren, het MKB, cultuur, volksgezondheid), hetzij in bespreking zijn (betreffende met name het 5e kaderprogramma voor OTO).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnahme an bestimmten' ->

Date index: 2022-03-16
w