Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teilnahme am programm isa angeregt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Programm ISA 2 werden gesamtgesellschaftliche, wirtschaftliche und andere Aspekte der Interoperabilität sowie die Besonderheiten von Kleinstunternehmen und KMU berücksichtigt, um die Interaktion zwischen europäischen öffentlichen Verwaltungen einerseits und Unternehmen und Bürgern andererseits zu verbessern.

In het ISA2-programma wordt rekening gehouden met de sociale, economische en andere aspecten van interoperabiliteit, alsmede met de specifieke situatie van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen, om de interactie tussen Europese overheidsdiensten enerzijds en burgers anderzijds te verbeteren.


Bis zum . arbeitet die Kommission eine Kommunikations- und Fortbildungsstrategie aus, die auf verbesserte Unterrichtung und verstärkte Sensibilisierung in Bezug auf das Programm ISA und seine Vorteile ausgerichtet und für Unternehmen, einschließlich KMU, und Bürger gedacht ist und in der nutzerfreundliche Kommunikationsmittel auf der Website des Programms ISA verwendet werden.

Uiterlijk . ontwikkelt de Commissie een communicatiestrategie, die bedoeld is om te zorgen voor betere informatie en meer bewustwording over het ISA -programma en de voordelen ervan, en die gericht is op bedrijven, met inbegrip van kmo's, en burgers, waarbij gebruikersvriendelijke middelen worden ingezet op de website van het ISA -programma.


Bis zum . arbeitet die Kommission eine Kommunikations- und Fortbildungsstrategie aus, die auf verbesserte Unterrichtung und verstärkte Sensibilisierung in Bezug auf das Programm ISA und seine Vorteile ausgerichtet und für Unternehmen, einschließlich KMU, und Bürger gedacht ist und in der nutzerfreundliche Kommunikationsmittel auf der Website des Programms ISA verwendet werden.

Uiterlijk . ontwikkelt de Commissie een communicatiestrategie, die bedoeld is om te zorgen voor betere informatie en meer bewustwording over het ISA -programma en de voordelen ervan, en die gericht is op bedrijven, met inbegrip van kmo's, en burgers, waarbij gebruikersvriendelijke middelen worden ingezet op de website van het ISA -programma.


Die Kandidatenländer sollten zu einer Teilnahme am Programm ISA angeregt werden.

Kandidaat-lidstaten moeten worden aangemoedigd om deel te nemen aan het ISA-programma.


H. in der Erwägung, dass es sich bei der Mehrheit der Demonstranten um normale Bürger handelt, die oft über soziale Netzwerke zur Teilnahme an den Ereignissen angeregt werden; in der Erwägung, dass viele von ihnen regulären Berufen nachgehen und beispielsweise Bankangestellte, Rechtsanwälte, Hochschulmitarbeiter oder sonstige Beschäftigte des privaten Sektors sind; in der Erwägung, dass der Anteil an Frauen bei den Protesten äußerst hoch ist;

H. overwegende dat het gros van de betogers gewone burgers zijn, die vaak zijn aangezet tot actie door de socialemedianetwerken; overwegende dat vele van hen vaste banen hebben, inclusief als bankier, jurist, academicus of werknemer in de privésector; en overwegende dat vrouwen bij de protesten aanwezig zijn in opmerkelijk hoge aantallen;


(10) Organisationen und insbesondere kleine Organisationen sollten zur Teilnahme an EMAS angeregt werden.

(10) Organisaties, en met name kleine organisaties, moeten worden aangemoedigd om deel te nemen aan EMAS.


(8) Angesichts des zu erwartenden zusätzlichen Vorteils in Form von gesetzlich vorgeschriebener Kontrolle, Kosteneinsparungen und öffentlichem Image sollten Organisationen zur freiwilligen Teilnahme an EMAS angeregt werden.

(8) Organisaties moeten worden aangemoedigd om op vrijwillige basis aan EMAS deel te nemen; zij kunnen daaraan een meerwaarde ontlenen in termen van controle op de naleving van regelgeving, kostenbesparingen en imago.


Organisationen, insbesondere kleine Organisationen, sollten zur Teilnahme an EMAS angeregt werden.

Organisaties, en met name kleine organisaties, moeten worden aangemoedigd om deel te nemen aan EMAS.


Organisationen sollten zur freiwilligen Teilnahme an EMAS angeregt werden und könnten so einen zusätzlichen Vorteil hinsichtlich der behördlichen Kontrolle, der Kosteneinsparungen und ihres Bildes in der Öffentlichkeit erhalten, wenn sie in Bezug auf die Umweltleistung eine Verbesserung ihres Niveaus nachweisen können.

De organisaties moeten worden aangemoedigd om op vrijwillige basis aan EMAS deel te nemen; zij kunnen daaraan een meerwaarde ontlenen in termen van controle op de naleving van regelgeving, kostenbesparingen en imago, mits zij kunnen aantonen dat hun milieuprestaties zijn verbeterd.


In diesem Zusammenhang wird es für notwendig erachtet, eine größere Teilnahme am Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS) zu fördern und Maßnahmen zu entwickeln, mit denen die Organisationen angeregt werden sollen, strenge und von unabhängiger Stelle überprüfte Berichte über Umwelt und nachhaltige Entwicklung zu veröffentlichen.

Vrijwillige verbintenissen zijn een essentieel onderdeel daarvan. De bevordering van een grotere deelneming aan het communautaire milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en de ontplooiing van initiatieven om organisaties ertoe aan te zetten nauwkeurige en door onafhankelijke derden geverifieerde rapporten over hun prestaties op milieugebied of inzake duurzame ontwikkeling te publiceren, worden in dit verband noodzakelijk geacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilnahme am programm isa angeregt werden' ->

Date index: 2023-01-28
w