Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen
Assistierte Reproduktion
Aus mehreren Teilen bestehende Steckleiter
Einfache Teilvorrichtung
Embryonenspende
In-vitro-Fertilisierung
In-vivo-Befruchtung
Informationen über den Ersatz von Teilen sammeln
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
Medizinisch unterstützte Fortpflanzung
Samenbank
Samenspende
Schlachtkörper teilen
Teilvorrichtung für direktes Teilen
Teilvorrichtung für unmittelbares Teilen
Unterstützte Person
Unterstützter Anwendungs-Kontext
Unterstützter Anwendungskontext

Traduction de «teilen unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


unterstützter Anwendungskontext | unterstützter Anwendungs-Kontext

ondersteunde applicatiecontext


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


einfache Teilvorrichtung | Teilvorrichtung für direktes Teilen | Teilvorrichtung für unmittelbares Teilen

verdeelkop




Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen

aandeel in de gemeenschappelijke gedeelten


aus mehreren Teilen bestehende Steckleiter

meerdelige ladder


künstliche Fortpflanzung [ assistierte Reproduktion | Embryonenspende | In-vitro-Fertilisierung | In-vivo-Befruchtung | künstliche Befruchtung | medizinisch unterstützte Fortpflanzung | Samenbank | Samenspende ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]




Informationen über den Ersatz von Teilen sammeln

informatie verzamelen om onderdelen te vervangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei werden unter anderem die Stellen unterstützt, die von den Reformen im Bereich der Justiz, der Strafverfolgungsbehörden und in Teilen der öffentlichen Verwaltung betroffen sind.

Dit omvat mede steun aan instellingen waarop de hervormingen binnen het justitiële stelsel van toepassing zijn, de diensten voor wetshandhaving en delen van het openbaar bestuur.


In erster Linie können die Aufgaben des EVTZ die Umsetzung von Kooperationsprogrammen oder Teilen davon bzw. die Umsetzung von Projekten umfassen, die durch die Union über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und/oder den Kohäsionsfonds unterstützt werden.

In de eerste plaats kunnen de taken van een EGTS de uitvoering van samenwerkingsprogramma's of delen daarvan omvatten, of de uitvoering van concrete acties die door de Unie worden ondersteund door middel van het EFRO, het Europees Sociaal Fonds en/of het Cohesiefonds.


Zudem ist ihr bewusst, dass lokale zivile Strukturen in allen Teilen Syriens unterstützt werden müssen.

De EU erkent tevens het belang van de ondersteuning van lokale civiele structuren in heel Syrië.


Öffentliche Stellen und Entscheidungsträger sind wichtige potenzielle Nutzer und auch die europäische Industrie wird von einer klar definierten europäischen Raumfahrtpolitik profitieren, die über ein europäisches Raumfahrtprogramm durchgeführt wird, das durch die vorgeschlagenen FTE-Maßnahmen in Teilen unterstützt wird.

Overheidsinstanties en besluitvormers zijn belangrijke potentiële gebruikers en ook de Europese industrie zal baat hebben bij een goed gedefinieerd Europees Ruimtevaartbeleid dat wordt uitgevoerd door middel van een Europees Ruimtevaartprogramma, deels gesteund door de voorgestelde acties op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er weist darauf hin, dass er den Rückzug Israels aus dem Gazastreifen und Teilen des nördlichen Westjordanlandes entsprechend dem in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2004 vorgegebenen Rahmen als einen ersten Schritt zu einem gerechten, dauerhaften und umfassenden Frieden im Nahen Osten unterstützt.

Hij herinnerde aan zijn steun voor Israëlische terugtrekking uit Gaza en uit bepaalde gedeelten van het noorden van de Westelijke Jordaanoever onder de voorwaarden die in de conclusies van de Europese Raad van maart 2004 zijn genoemd, bij wijze van eerste stap op de weg naar een rechtvaardige, duurzame en algehele vrede in het Midden-Oosten.


Der Rat weist darauf hin, dass er den Rückzug Israels aus dem Gazastreifen und bestimmten Teilen des nördlichen Westjordanlandes unterstützt, sofern die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2004 genannten Bedingungen eingehalten werden.

De Raad memoreert dat hij de Israëlische terugtrekking uit Gaza en uit bepaalde gedeelten van het noorden van de Westelijke Jordaanoever steunt op voorwaarde dat die voldoet aan de voorwaarden die in de conclusies van de Europese Raad van maart 2004 zijn opgenomen.


Die Preise gehören zu einem mit 1,56 Milliarden € ausgestatteten Vierjahresprogramm, mit dem die Ausbildung und Mobilität von Forschern in Europa, die aus allen Teilen der Welt kommen, unterstützt werden soll.

De prijzen maken deel uit van de kansen die onderzoekers worden geboden door een vierjarig programma ter waarde van €1,56 miljard ter ondersteuning van de opleiding en mobiliteit in Europa van onderzoekers uit de gehele wereld.


Darüber hinaus hat sich der europäische Ansatz für die Regelung dieses Bereichs, unterstützt durch die Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE), in großen Teilen der Welt durchgesetzt.

Bovendien heeft de Europese regelgevingsaanpak op dit gebied in een groot deel van de wereld ingang gevonden, onder auspiciën van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE).


Die Europäische Union unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen in Birma, Tan Sri Razali Ismail, um Vertrauensbildung und Zusammenarbeit mit allen Teilen der birmanischen Gesellschaft, auch in Fragen der humanitären Hilfe.

7. De Europese Unie staat volledig achter het streven van de speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Tan Sri Razali Ismail, om het vertrouwen en de bereidheid tot samenwerking in alle delen van de Myanmarese samenleving te helpen bevorderen, onder meer door het verlenen van humanitaire bijstand.


5. Des Weiteren unterstützt MEDA durch folgende Maßnahmen die Zusammenarbeit in der Region, in Teilen der Region und über die Grenzen hinweg:

5. Voorts ondersteunt MEDA de regionale, sub-regionale en grensoverschrijdende samenwerking, met name door middel van:


w