Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen
Aus mehreren Teilen bestehende Steckleiter
Einfache Teilvorrichtung
Gemeinschaftlicher Konsum
Hälftig teilen
Informationen über den Ersatz von Teilen sammeln
Kollaborative Wirtschaft
Schlachtkörper teilen
Share Economy
Sharing Economy
Teilapparat
Teilkopf
Teilvorrichtung für direktes Teilen
Teilvorrichtung für indirektes Teilen
Teilvorrichtung für mittelbares Teilen
Teilvorrichtung für unmittelbares Teilen
Wirtschaft des Teilens

Traduction de «teilen ihnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mi ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


Teilapparat | Teilkopf | Teilvorrichtung für indirektes Teilen | Teilvorrichtung für mittelbares Teilen

verdeelkop


einfache Teilvorrichtung | Teilvorrichtung für direktes Teilen | Teilvorrichtung für unmittelbares Teilen

verdeelkop


Anteil an den gemeinschaftlichen Teilen

aandeel in de gemeenschappelijke gedeelten




aus mehreren Teilen bestehende Steckleiter

meerdelige ladder


Informationen über den Ersatz von Teilen sammeln

informatie verzamelen om onderdelen te vervangen




kollaborative Wirtschaft [ gemeinschaftlicher Konsum | Share Economy | Sharing Economy | Wirtschaft des Teilens ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
hiermit teilen wir Ihnen im Auftrag der Europäischen Zentralbank (EZB) mit, dass [offizieller Name des Berichtspflichtigen für Gruppendaten] gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b und Artikel 2 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1011/2012 (EZB/2012/24) vom EZB-Rat als Berichtspflichtiger für Gruppendaten für statistische Zwecke eingestuft wurde.

Hierbij delen wij u in naam van de Europese Centrale Bank (ECB) mee dat de Raad van bestuur van de ECB overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder b), en artikel 2, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1011/2012 (ECB/2012/24) [juridische benaming van groepsgegevens rapporterende informatieplichtige] voor statistische doeleinden als groepsgegevens rapporterende informatieplichtige heeft geclassificeerd.


In der Erwägung, dass die Auswirkungen und Belästigungen in Bezug auf Lärm, Staub, Schwingungen, Verkehr und Sonstiges in der im Rahmen der zukünftigen Genehmigungsanträge durchzuführenden Umweltverträglichkeitsstudie gründlicher zu untersuchen sind; dass sowohl der RARO als auch der CWEDD, die OGD3 oder der Gemeinderat von Durbuy diese Meinung teilen und einige von ihnen übrigens die darin zu entwicklenden Komponenten genau formuliert haben;

Overwegende dat de impacten en de hinder in verband met geluid, stof, trillingen, verkeer en andere meer gedetailleerd onderzocht zullen worden in het effectenonderzoek voor het leefmilieu, uitgevoerd in het kader van de toekomstige vergunningsaanvragen; dat zowel de CRAT, de CWEDD, DGO3 als de gemeenteraad van Durbuy die mening delen en bovendien reeds, althans sommigen, de onderdelen benoemd hebben die daarin aan bod zullen moeten komen;


Ich möchte mit Ihnen meine Gefühle und Emotionen teilen, Ihnen nahebringen, wie ich die Antworten der Europäischen Union auf die großen Herausforderungen der jüngsten Zeit einschätze und was ich als die wichtigsten Herausforderungen für die Zukunft sehe.

Ik wil met u mijn gevoelens, emoties en gedachten delen over hoe de Europese Unie heeft ingespeeld op de grote uitdagingen van deze periode en over de belangrijkste uitdagingen voor de toekomst.


Die in Artikel 3 Nummer 4 erwähnten Vermittler teilen der föderalen Polizei, der Regierung oder der Inspektion auf schriftliche Anfrage die ihnen bekannten Angaben zum Betreiber der im deutschen Sprachgebiet gelegenen Unterkunft, die sie vermitteln oder für die sie werben, mit.

De bemiddelaars vermeld in artikel 3, 4°, delen de federale politie, de Regering of de inspectie op schriftelijk verzoek mee welke gegevens hun bekend zijn over de exploitant van het in het Duitse taalgebied gelegen verblijf dat ze op de markt aanbieden of waarvoor ze reclame maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung antworten unverzüglich auf Anfragen von Nutzern und teilen ihnen unter anderem mit, welche Angaben sie für ein Lizenzangebot benötigen.

3. Collectieve beheerorganisaties beantwoorden aanvragen van gebruikers zonder onnodige vertraging en geven daarbij onder meer op welke informatie zij nodig hebben om een licentie aan te bieden.


Viele Länder teilen Ihre Ansichten; mit ihnen kann das Vereinigte Königreich eine Hauptrolle dabei spielen, Europas Wirtschaft für die Zukunft zu rüsten.

Uw standpunten vinden weerklank in veel andere landen; met die landen kan Groot-Brittannië absoluut een centrale rol spelen om de economie van Europa klaar te stomen voor de toekomst.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten unterrichten einander unverzüglich über die nach dieser Verordnung getroffenen Maßnahmen und teilen einander ihnen im Zusammenhang mit dieser Verordnung vorliegende sonstige sachdienliche Informationen mit, insbesondere über Verstöße, Vollzugsprobleme und Urteile einzelstaatlicher Gerichte.

De Commissie en de lidstaten stellen elkaar onverwijld in kennis van de krachtens deze verordening getroffen maatregelen en wisselen onderling alle andere voor deze verordening relevante informatie waarover zij beschikken uit, met name betreffende inbreuken, handhavingsproblemen en uitspraken van nationale rechters.


1. Der Rat erkennt an, dass die EU und die OSZE trotz ihrer unterschiedlichen Strukturen und Ziele die gleichen Grundsätze und Werte teilen; gemeinsam ist ihnen auch die große Verantwortung, die sie in den Bereichen Konfliktverhütung, Krisenbewältigung und Konfliktnachsorge sowie bei der Förderung von Demokratie und Menschenrechten und dem Aufbau von Institutionen tragen.

1. De Raad erkent dat de EU en de OVSE, niettegenstaande hun verschillende structuren en doelstellingen, dezelfde beginselen en waarden gemeen hebben, alsook belangrijke verantwoordelijkheden delen op het gebied van conflictpreventie, crisisbeheersing en herstel na een conflict, bevordering van de democratie en de mensenrechten, en institutionele opbouw.


Fusionskontrollverordnung Die Kommission hat das Vorhaben von Neste Oy (Neste), einer finnischen Gesellschaft, und von Den norske stats oljeselskab (Statoil), einer norwegischen Gesellschaft, genehmigt, die ihr Petrochemiegeschäft in ein neues Gemeinschaftsunternehmen mit dem Namen Borealis, das ihnen zu gleichen Teilen gehören wird, einbringen wollen.

FUSIEVERORDENING De Commissie heeft een operatie goedgekeurd waaronder Neste Oy (Neste), een Finse onderneming en Den norske stats oljeselskab (Statoil), een Noorse onderneming hun petrochemisch bedrijf zullen fuseren in een nieuwe 50/50 joint venture, Borealis genoemd.


Die betreffenden Mitgliedstaaten teilen dem Generalsekretariat des Rates jährlich Angaben zu dem von ihnen vorgenommenen Austausch von Verbindungsrichtern/-staatsanwälten mit.

De betrokken Lid-Staten verstrekken jaarlijks aan het Secretariaat-Generaal van de Raad informatie over de door hen uitgevoerde uitwisselingen van verbindingsmagistraten.


w