Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teilen diesen standpunkt " (Duits → Nederlands) :

Derartige Möglichkeiten existieren, und wir teilen diesen Standpunkt.

Dergelijke mogelijkheden bestaan en wij delen dit standpunt.


Aber ich muss Ihnen ganz ehrlich sagen, denn ich höre Ihnen gut zu – fast alle teilen diesen Standpunkt, und Regierungen, Minister, Premierminister machen dies in ihren Reden zu einem ständigen Leitmotiv –, dass diese Ziele in der Praxis noch längst nicht erreicht sind.

Ik moet u evenwel heel eerlijk zeggen, want ik luister goed naar u - en nagenoeg iedereen deelt dat gezichtspunt, en als men luistert naar wat de regeringen, ministers en premiers zeggen, merkt men dat zij er een van de voortdurende leidmotieven van hun betogen van maken -, dat dat verre het geval is.


Aber ich muss Ihnen ganz ehrlich sagen, denn ich höre Ihnen gut zu – fast alle teilen diesen Standpunkt, und Regierungen, Minister, Premierminister machen dies in ihren Reden zu einem ständigen Leitmotiv –, dass diese Ziele in der Praxis noch längst nicht erreicht sind.

Ik moet u evenwel heel eerlijk zeggen, want ik luister goed naar u - en nagenoeg iedereen deelt dat gezichtspunt, en als men luistert naar wat de regeringen, ministers en premiers zeggen, merkt men dat zij er een van de voortdurende leidmotieven van hun betogen van maken -, dat dat verre het geval is.


Frankreich scheint diesen Standpunkt nicht zu teilen und hat bereits beschlossen, die Ratifizierung des Übereinkommens selbst vorzunehmen, die im Februar 2005 in Kraft treten wird.

Frankrijk meent duidelijk van niet aangezien dit land besloten heeft op zijn eentje over te gaan tot de ratificatie van het verdrag, dat in februari 2005 van kracht wordt.


(1) Teilen Sie angesichts der derzeitigen Situation im Weinsektor und der Notwendigkeit, die GAP-Reform auf diesen Sektor auszudehnen, die Analyse und den Standpunkt der Kommission, dass eine grundlegende Reform erforderlich ist?

(1) Bent u het, in het licht van de huidige toestand in de wijnsector en gezien de noodzaak om de GLB-hervorming tot deze sector uit te breiden, eens met de analyse en het standpunt van de Commissie dat een fundamentele hervorming noodzakelijk is?


Wenn die europäischen Institutionen diesen Vorgang nicht in aller Konsequenz von ihrem eigenen Standpunkt aus bewerten, wird das Vertrauen der EU-Bürger sinken, und wir werden dann nicht mehr über die Bekämpfung der Korruption in anderen Teilen der Welt reden können.

Als dit voorval niet consequent genoeg vanuit de eigen optiek van de Europese instellingen wordt geëvalueerd, wordt niet alleen het vertrouwen van de burgers van de EU aangetast, maar ook ons recht van speken over het bestrijden van corruptie elders in de wereld.


Er ist der Auffassung, daß die Standpunkte der EG zu allen Teilen des Aktionsplans von Buenos Aires, insbesondere auch zu den nachstehend aufgeführten Schwerpunkten, weiterentwickelt werden sollten, so daß auf der sechsten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien Beschlüsse zu diesen Fragen gefaßt werden können:

Hij is van mening dat de standpunten van de EG, met het oog op besluiten over deze aangelegenheden door COP6, op alle onderdelen van het actieprogramma van Buenos Aires nader moeten worden uitgewerkt, in het bijzonder ook wat de volgende prioriteiten betreft:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilen diesen standpunkt' ->

Date index: 2022-06-11
w