Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teilen davon innerhalb " (Duits → Nederlands) :

die antragstellenden Mitgliedstaaten bzw. die Teile ihres Hoheitsgebiets, für die der Antrag gestellt wird, sind — basierend auf den Informationen der in Buchstabe a genannten Systeme — zum Zeitpunkt der Stellung des gemeinsamen Antrags seit mindestens zwei Jahren tollwutfrei, und es ist nicht bekannt, dass Tollwut bei wild lebenden Tieren in den Gebieten der betroffenen Mitgliedstaaten oder Teilen davon innerhalb dieses Zeitraums vorgekommen ist.

de aanvragende lidstaten, of de delen van hun grondgebied waarop de aanvraag van toepassing is, zijn sedert ten minste twee jaar voorafgaand aan de gezamenlijke aanvraag op basis van de onder a) genoemde systemen, vrij van rabiës, en op hun grondgebied of delen daarvan is tijdens die periode geen rabiës vastgesteld bij wilde dieren; .


Um eine rasche und flexible Anpassung nicht wesentlicher Bestimmungen der in Anhang II dieser Verordnung enthaltenen Investitionsleitlinien oder von Teilen davon an Marktbedingungen und das Investitionsumfeld innerhalb der Union zu erleichtern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, zur Änderung der entsprechenden Teile dieser Investitionsleitlinien Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zu erlassen, wobei allerdings keiner der Abschnitte dieser Leitlinien gänzlich gestrichen werden ...[+++]

Teneinde een snelle en flexibele aanpassing van niet-essentiële elementen van de in bijlage II van deze verordening vastgelegde investeringsrichtsnoeren aan de marktomstandigheden en het investeringsklimaat in de Unie of delen ervan mogelijk te maken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de wijziging van de desbetreffende delen van die investeringsrichtsnoeren zonder enig onderdeel van die richtsnoeren volledig te schrappen.


(59) Um eine rasche und flexible Anpassung nicht wesentlicher Bestimmungen der in Anhang II dieser Verordnung enthaltenen Investitionsleitlinien oder von Teilen davon an Marktbedingungen und das Investitionsumfeld innerhalb der Union zu erleichtern , sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, zur Änderung der entsprechenden Teile dieser Investitionsleitlinien Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zu erlassen, wobei allerdings keiner der Abschnitte dieser Leitlinien gänzlich gestrichen w ...[+++]

(59) Teneinde een snelle en flexibele aanpassing van niet-essentiële elementen van de in bijlage II van deze verordening vastgelegde investeringsrichtsnoeren aan de marktomstandigheden en het investeringsklimaat in de Unie of delen ervan mogelijk te maken , moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de wijziging van de desbetreffende delen van die investeringsrichtsnoeren zonder enig onderdeel van die richtsnoeren volledig te schrappen .


Innerhalb dieser Gruppe von Richtlinien enthalten die Richtlinien 2002/53/EG und 2002/55/EG Bestimmungen, nach denen es den Mitgliedstaaten gestattet ist, unter bestimmten, genau festgelegten Bedingungen die Verwendung einer Sorte in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon zu untersagen oder geeignete Bedingungen für den Anbau einer Sorte vorzuschreiben.

Daarbij bevatten Richtlijn 2002/53/EG en Richtlijn 2002/55/EG bepalingen die de lidstaten toestaan om onder bepaalde welomschreven voorwaarden het gebruik van een ras op hun gehele grondgebied of delen daarvan te verbieden of passende voorwaarden voor de teelt van een ras vast te stellen.


Innerhalb dieser Gruppe von Richtlinien enthalten die Richtlinien 2002/53/EG und 2002/55/EG Bestimmungen, nach denen es den Mitgliedstaaten gestattet ist, unter bestimmten, genau festgelegten Bedingungen die Verwendung einer Sorte in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon zu untersagen oder geeignete Bedingungen für den Anbau einer Sorte vorzuschreiben.

Daarbij bevatten Richtlijn 2002/53/EG en Richtlijn 2002/55/EG bepalingen die de lidstaten toestaan om onder bepaalde welomschreven voorwaarden het gebruik van een ras op hun gehele grondgebied of delen daarvan te verbieden of passende voorwaarden voor de teelt van een ras vast te stellen.


(2) Die Einstufung von internationalen Einzugsgebieten, Teileinzugsgebieten, Küstenabschnitten oder Teilen davon innerhalb eines internationalen Einzugsgebietes gemäß Absatz 1 erfolgt in Koordinierung zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten.

2. De indeling van de in een internationaal stroomgebiedsdistrict gelegen stroomgebieden, deelstroomgebieden, kustgebieden of delen daarvan overeenkomstig lid 1, wordt tussen de betrokken lidstaten gecoördineerd.


(2) Die Einstufung von internationalen Einzugsgebieten, Teileinzugsgebieten, Küstenabschnitten oder Teilen davon innerhalb eines internationalen Einzugsgebietes gemäß Absatz 1 erfolgt in Koordinierung zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten.

2. De indeling van de in een internationaal stroomgebiedsdistrict gelegen stroomgebieden, deelstroomgebieden, kustgebieden of delen daarvan overeenkomstig lid 1, wordt tussen de betrokken lidstaten gecoördineerd.


2. Die Einstufung von internationalen Einzugsgebieten, Teileinzugsgebieten, Küstenabschnitten oder Teilen davon innerhalb eines internationalen Einzugsgebietes gemäß Absatz 1 erfolgt in Koordinierung zwischen den betreffenden Mitgliedstaaten.

2. De indeling van de in een internationaal stroomgebiedsdistrict gelegen stroomgebieden, deelstroomgebieden, kustgebieden of delen daarvan overeenkomstig lid 1, wordt tussen de betrokken lidstaten gecoördineerd.


Art. 2 - Innerhalb der Grenzen der zu diesem Zweck in ihrem Haushaltsplan eingetragenen Mittel und unter den von dem vorliegenden Erlass festgesetzten Bedingungen kann die Wallonische Gesellschaft den Gesellschaften Finanzmittel zur Verfügung stellen, die für die Ausführung von den gesamten in Artikel 4 erwähnten Massnahmen oder von Teilen davon notwendig sind.

Art. 2. Binnen de perken van de kredieten daartoe uitgetrokken op diens begroting en tegen de voorwaarden en op de wijze vastgesteld bij dit besluit kan de " Société wallonne" financiële middelen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van een gedeelte of het geheel van de verrichtingen bedoeld in artikel 4 ter beschikking van de maatschappijen stellen.


Innerhalb dieser Gruppe von Richtlinien enthalten die Richtlinien 2002/53/EG und 2002/55/EG Bestimmungen, nach denen es den Mitgliedstaaten gestattet ist, unter bestimmten, genau festgelegten Bedingungen die Verwendung einer Sorte in ihrem gesamten Hoheitsgebiet oder in Teilen davon zu untersagen oder geeignete Bedingungen für den Anbau einer Sorte vorzuschreiben.

Daarbij bevatten Richtlijn 2002/53/EG en Richtlijn 2002/55/EG bepalingen die de lidstaten toestaan om onder bepaalde welomschreven voorwaarden het gebruik van een ras op hun gehele grondgebied of delen daarvan te verbieden of passende voorwaarden voor de teelt van een ras vast te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teilen davon innerhalb' ->

Date index: 2025-07-31
w