Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teilbereiche seines nationalen programms beantragen " (Duits → Nederlands) :

Jeder Mitgliedstaat richtet für die Durchführung seines nationalen Programms Verwaltungs- und Kontrollsysteme ein, die Folgendes vorsehen:

Elke lidstaat zet voor de uitvoering van zijn nationaal programma beheer- en controlesystemen op die bestaan uit:


Im Anschluss an einen Schengen-Evaluierungsbericht gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1053/2013 prüft der betroffene Mitgliedstaat, mit der Kommission und der Frontex-Agentur, wie im Rahmen seines nationalen Programms auf die Ergebnisse, einschließlich etwaiger Mängel, zu reagieren ist und setzt die Empfehlungen um.

Na een Schengenevaluatieverslag, goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1053/2013, onderzoekt de betrokken lidstaat, tezamen met de Commissie en Frontex, hoe de bevindingen, met inbegrip van eventuele tekortkomingen, moeten worden aangepakt en hoe de aanbevelingen moeten worden uitgevoerd binnen het kader van zijn nationaal programma.


(4) Jeder Mitgliedstaat kann bei der Gemeinschaft eine finanzielle Unterstützung für die Teilbereiche seines nationalen Programms beantragen, die den ihn betreffenden Teilen des Gemeinschaftsprogramms entsprechen.

4. De lidstaten kunnen om financiële steun van de Gemeenschap verzoeken voor die gedeelten van hun nationale programma die overeenstemmen met de op hen betrekking hebbende onderdelen van het communautaire programma.


Zunächst entsendet jeder Mitgliedstaat seine nationalen Vertreter/innen auf Ministerebene in den Rat der Europäischen Union, um Gesetze zu beschließen und die Politik zu koordinieren, dazu zählt das Programm für lebenslanges Lernen und dessen Teilbereich Erasmus.

In de eerste plaats stuurt elke lidstaat zijn nationale ministeriële vertegenwoordigers naar de Raad van de Europese Unie om wetgeving aan te nemen en beleid te coördineren, met inbegrip van het programma Een leven lang leren, waarvan Erasmus een onderdeel is.


Die zuständigen Stellen können frühestens drei Monate nach Mitteilung der Entscheidung der Kommission eine Vorfinanzierung in Höhe von 50 % des im nationalen Programm angegebenen jährlichen Zuschusses der Gemeinschaft zum nationalen Programm beantragen.

Ten vroegste drie maanden na de datum van de kennisgeving van het besluit van de Commissie mogen de bevoegde organen om voorfinanciering verzoeken ten belope van 50 % van de jaarlijkse communautaire steun voor het nationale programma, zoals aangegeven in dat nationale programma.


Diese Partnerschaften, insbesondere ihre Zwischenziele, sollten dazu beitragen, daß jeder Staat sich in einem Rahmen der wirtschaftlichen und sozialen Konvergenz auf die Mitgliedschaft vorbereiten und seine nationalen Programme für die Übernahme des Besitzstands der Gemeinschaft und einen geeigneten Zeitplan für dessen Umsetzung ausarbeiten kann.

Overwegende dat deze partnerschappen en inzonderheid de tussentijdse doelstellingen ervan elk land moeten helpen zich in het kader van economische en sociale convergentie op het lidmaatschap voor te bereiden en een nationaal programma voor de overname van het acquis uit te werken, tezamen met een tijdschema voor de uitvoering ervan;


Er forderte Ungarn auf, seine Bemühungen fortzusetzen und den Zeitplan einzuhalten, der im nationalen Programm für die Übernahme des Besitzstands in Bezug auf staatliche Beihilfen, Marktüberwachungsbehörden, den audiovisuellen Sektor, Justiz und Inneres sowie Verkehr festgelegt sind.

Hij moedigde Hongarije aan zijn inspanningen voort te zetten en het tijdschema in het NPOA voor wat betreft overheidssteun, instanties voor markttoezicht, de audiovisuele sector, justitie en binnenlandse zaken en vervoer, na te komen.


Die nationalen Programme zur Übernahme des Besitzstandes müssen daher uneingeschränkt mit den Beitrittspartnerschaften vereinbar sein.

Hiertoe moeten de Nationale Programma's voor de overname van het acquis volledig verenigbaar zijn met de Partnerschappen voor de Toetreding.


Die Begleitung dieser Beitrittspartnerschaften und der entsprechenden nationalen Programme wird ein wichtiges Element bei der regelmäßigen Überprüfungen der Fortschritte der Beitrittsländer durch die Kommission sein.

Het toezicht op de toetredingspartnerschappen en de daarmee samenhangende nationale programma's zal belangrijke gegevens opleveren voor de rapporten die de Commissie moet opstellen over de in de kandidaat-lidstaten gemaakte voortgang.


Darüber hinaus begrüßten die Minister den Ansatz der Kommission, dass der offene Zugang zu wis­senschaftlichen Veröffentlichungen ein allgemeiner Grundsatz des künftigen Forschungsrahmen­programms "Horizont 2020" sein sollte, und stellten einige Initiativen vor, die im Rahmen ihrer jeweiligen nationalen Programme durchgeführt werden.

Voorts waren de ministers ingenomen met het standpunt van de Commissie om van open toegang tot wetenschappelijke publicaties een algemeen beginsel van het toekomstige kaderprogramma voor onderzoek "Horizon 2020" te maken, en presenteerden zij een aantal initiatieven die in het kader van hun nationale programma's worden ontplooid.


w