Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teil namentlichen abstimmung bereits " (Duits → Nederlands) :

100. bedauert, dass der Umsetzungsprozess zum Teil bereits begonnen hat, bevor das Parlament seinen Standpunkt annahm, und ist der Auffassung, dass dies nicht im Einklang mit dem Ziel einer besseren Abstimmung forstbezogener politischer Strategien steht, die die Kommission in ihrem Strategietext erwähnt;

100. betreurt het dat het uitvoeringsproces al gedeeltelijk is begonnen voordat het Parlement zijn standpunt heeft vastgesteld en is van oordeel dat dit niet strookt met de doelstelling van een betere coördinatie van de beleidsmaatregelen voor bossen zoals de Commissie in de tekst van haar strategie stelt;


97. bedauert, dass der Umsetzungsprozess zum Teil bereits begonnen hat, bevor das Parlament seinen Standpunkt annahm, und ist der Auffassung, dass dies nicht im Einklang mit dem Ziel einer besseren Abstimmung forstbezogener politischer Strategien steht, die die Kommission in ihrem Strategietext erwähnt;

97. betreurt het dat het uitvoeringsproces al gedeeltelijk is begonnen voordat het Parlement zijn standpunt heeft vastgesteld en is van oordeel dat dit niet strookt met de doelstelling van een betere coördinatie van de beleidsmaatregelen voor bossen zoals de Commissie in de tekst van haar strategie stelt;


Die Klingel funktioniert auf unserem Stockwerk nicht richtig, und als ich mit zehnminütiger Verspätung im Plenarsaal ankam, um an der Abstimmung teilzunehmen, war der größte Teil der namentlichen Abstimmung bereits beendet.

De bel op onze verdieping werkt niet goed, met als gevolg dat ik tien minuten te laat in de vergaderzaal aankwam voor de stemmingen. De meeste hoofdelijke stemmingen waren toen al afgehandeld.


Mit diesem Ziel vor Augen konzentriert sich Ihre Berichterstatterin in ihrem Entwurf einer Entschließung zum Haushaltsrahmen und zu den Prioritäten für 2009, der im Plenum zusammen mit dem Entschließungsantrag der Fraktionen zur JSP zur Abstimmung gestellt werden soll, zunächst auf den allgemeinen Rahmen für den Haushaltsplan 2009, wobei sie die Finanzplanung der Kommission und die zum Teil bereits im JSP-Dokument der Kommission erkennbare Neuplanung einer genauen Prüfung unterzieht.

De rapporteur stelt voor om zich, uitgaande van de eerste COBU Resolutie over het begrotingskader en de prioriteiten voor 2009 - waarover tezamen met de resolutie over de jaarlijkse beleidsstrategie (JBS-resolutie) van de fracties in de plenaire vergadering zal worden gedebatteerd en gestemd - eerst te concentreren op het algemeen kader voor de begroting 2009, en de financiële programmering van de Commissie en herprogrammering die al gedeeltelijk zichtbaar is in het JBS-nota van de Commissie onder de loep te nemen.


Das bedeutet aber auch, und das muß ich einfach einmal sagen, daß all die Kolleginnen und Kollegen, die mich letztes Mal kritisiert haben, weil ich sie kritisiert habe, daß diese dann nicht vor 12.00 Uhr, die letzte Abstimmung war nach 12.00 Uhr, den Saal bereits verlassen dürfen. Das hat mich sehr geschmerzt, denn bei der namentlichen Abstimmung waren die Aktionisten, ...[+++]

Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.


Ein wichtiger Schritt der Strategie für vertiefte Beziehungen wäre nach Auffassung der Kommission der Abschluß eines neuen Abkommens über eine ausgewogene und solidarische wirtschaftliche, politische und handelspolitische Partnerschaft, die es ermöglicht, den gegenseitigen Interessen der EU und Mexikos vollauf gerecht zu werden. Ein solches Abkommen würde die drei Teilbereiche Politik, Wirtschaft und Zusammenarbeit betreffen. a) Politischer Teil Bei der Art der politischen Abstimmung müßte berücksichtigt werden, daß Mexiko innerhalb d ...[+++]

Een belangrijke stap in de strategie voor versterking van deze betrekkingen zal, naar mening van de Commissie, zijn het sluiten van een nieuwe overeenkomst op basis van een evenwichtig en solidair partnerschap op economisch, politiek en handelsgebied, die tenvolle tegemoet zou komen aan de wederzijdse belangen van de EU en Mexico. De overeenkomst zou bestaan uit drie delen : politiek, economisch en samenwerking. a) politiek deel Bij de keuze van de politieke overlegprocedure zal men rekening moeten houden met het feit dat Mexico in de NAFTA de partner is van landen zoals de Verenigde Staten en Canada waarmee de EU een formele politieke d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil namentlichen abstimmung bereits' ->

Date index: 2022-08-18
w