Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
DDS
Das Gericht möge meinem Antrag stattgeben
Das Teil
Der Teil
Eignung für den Teil-B-Status
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Teil
Verfügender Teil
Vorderer Teil des Körpers

Vertaling van "teil in meinem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


das Gericht möge meinem Antrag stattgeben

het behage de rechtbank mijn conclusie te aanvaarden


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe mir den ersten Teil in meinem Büro angehört und fand ihn spannend, was bei Aussprachen im Europäischen Parlament nicht so häufig vorkommt, weil es um praktische Dinge geht.

Ik luisterde in mijn kantoor naar het eerste deel van het debat, en het was meeslepend – wat een zeldzaamheid kan zijn bij debatten in het Europees Parlement – omdat het zinvol en op de praktijk gericht is.


In Finnland, meinem Heimatland, sind Lappland, Ostfinnland und die zentralen Teile des Landes sehr dünn besiedelt, aber sie tragen zur Infrastruktur des Landes bei und sind ein Teil von Finnland insgesamt, einem Land, in dem es uns außerdem möglich war und ist, wirtschaftlich nachhaltige Maßnahmen zu ergreifen.

In mijn land, Finland, zijn Lapland, Oost-Finland en Midden-Finland dunbevolkt, maar zij dragen bij aan de infrastructuur van het land en maken deel uit van heel Finland, waar wij commercieel duurzame activiteiten konden en kunnen ontplooien.


– (FR) Herr Präsident, Frau Bachelot-Narquin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Nach meinem Initiativbericht über Gesundheitsdienstleistungen, den das Parlament am 23. Mai 2007 angenommen hat, schlägt die Kommission jetzt als Teil des Sozialpakets eine Richtlinie vor, die ausschließlich auf die Patientenrechte in Bezug auf die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung ausgerichtet ist.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, waarde collega’s, inhakend op het initiatiefverslag over gezondheidsdiensten dat het Parlement op 23 mei 2007 heeft aangenomen, legt de Commissie ons vandaag als onderdeel van het sociaal pakket een ontwerprichtlijn voor die uitsluitend is gericht op rechten van patiënten op grensoverschrijdende gezondheidszorg.


Nach meinem Dafürhalten kommt der Evaluierung der Maßnahmen und Sanktionen der EU, die Teil der Unionspolitiken sind, im Bereich der Menschenrechte entscheidende Bedeutung zu, insbesondere in einer Zeit extrem großer Spannungen wie der gegenwärtigen Georgien-Krise, der die Krise in Tibet oder sogar in Simbabwe vorausging.

Ik ben van mening dat de evaluatie van communautaire maatregelen en sancties die deel uitmaken van het beleid van de Unie, extreem belangrijk is op het gebied van de mensenrechten, met name in een tijd van spanningen, zoals nu in het geval van de crisis in Georgië en daarvoor in het geval van Tibet of ook Zimbabwe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn dies zutrifft, sind die besseren Teile sicher meinem Freund und Kollegen, Herrn Dimitrakopoulos, zuzuschreiben, während die eher ungewöhnlichen Passagen von Herrn Leinen stammen dürften.

Indien dit het geval is, weet ik zeker dat de betere gedeelten afkomstig zijn van mijn vriend en collega de heer Dimitrakopoulos en de wat ongebruikelijke onderdelen van de heer Leinen.




Anderen hebben gezocht naar : bauteil     eignung für den teil-b-status     maschinenteil     das teil     der teil     nationaler teil des sis     verfügender teil     vorderer teil des körpers     teil in meinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil in meinem' ->

Date index: 2021-08-05
w