Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teil einer derzeit laufenden gegen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird die geeignete Aufstockung auf der Grundlage einer derzeit laufenden Analyse vorschlagen, die darauf abzielt, Klarheit über die Auswirkungen des Wegfalls der Quotenregelung in den einzelnen Mitgliedstaaten und Regionen zu gewinnen und herauszufinden, mit welchen flankierenden Maßnahmen (beispielsweise Anpassungen der Interventionsregelung oder der Zusatzabgabenregelung) sich der Übergang möglichst reibungslos gestalten lässt.

Om dit proces zo soepel mogelijk te laten verlopen, zal het hogere quotaniveau worden vastgesteld op basis van een continue analyse van zowel de impact van de quota per LS en regio als de vereiste begeleidende maatregelen (zoals aanpassingen aan de interventie of de superheffing).


Daher sollte ermöglicht werden, die derzeit laufenden Programme von vier- oder achtjähriger Dauer für die Dauer ihrer Laufzeit weiter durchzuführen ohne die Möglichkeit einer Verlängerung.

Daarom, dient het te worden toegestaan dat de huidige programma's met een looptijd van vier jaar of van acht jaar doorlopen tot het einde ervan, zonder mogelijkheid tot verlenging.


Dieser Vorschlag ist Teil einer breiter angelegten Mitteilung zur Stärkung von Wachstum und Zusammenhalt in den EU-Grenzregionen mit neuen Maßnahmen und einer Aufstellung der laufenden Initiativen, die dazu beitragen soll, dass die EU-Grenzregionen schneller wachsen und mehr zusammenwachsen.

Dit voorstel maakt deel uit van een ruimere mededeling over "Groei en samenhang in de grensregio's van de EU bevorderen", die een aantal nieuwe maatregelen en een lijst van lopende initiatieven omvat om de grensregio's van de EU te helpen sneller en steeds dichter naar elkaar toe te groeien.


Dieses Verhalten ist Teil einer derzeit laufenden gegen Kommunisten gerichteten Kampagne und wird von der Mehrzahl der Völker abgelehnt.

Dit alles past binnen de lopende anticommunistische campagne, die door de overgrote meerderheid van de volkeren wordt afgewezen.


Dieses Verhalten ist Teil einer derzeit laufenden gegen Kommunisten gerichteten Kampagne und wird von der Mehrzahl der Völker abgelehnt.

Dit alles past binnen de lopende anticommunistische campagne, die door de overgrote meerderheid van de volkeren wordt afgewezen.


Die Beurteilung möglicher Verbindungen zwischen früheren einmaligen Elfenbeinverkäufen und illegalen Aktivitäten ist Gegenstand einer derzeit laufenden Studie.

In het kader van een onderzoek wordt op dit moment het mogelijke verband tussen voorgaande, eenmalige ivoorverkopen en illegale activiteiten geëvalueerd.


Es stellt eine Verzerrung der Geschichte dar und ist Teil einer weltweiten Kampagne gegen die Länder, an deren Spitze derzeit kommunistische Parteien stehen, sowie gegen die kommunistische Bewegung insgesamt.

Het komt neer op vervalsing van de geschiedenis en past in de wereldwijde campagne tegen de landen die momenteel worden geregeerd door communistische partijen en, meer in het algemeen, tegen de communistische beweging.


Es handelt sich also nicht um eine persönliche Frage, sondern um eine ernste institutionelle Frage, denn diese Art Angriff ist Teil einer populistischen Tendenz, einer Tendenz, die sich der Manipulation bedient, indem sie wichtige und komplexe Themen vereinfacht, und die sich gegen das Europa wendet, an dem wir derzeit arbeiten.

Het gaat hier dus niet om een persoonlijke aangelegenheid; het is een ernstige institutionele kwestie, aangezien dit soort aanvallen niet op zichzelf staat, maar voortvloeit uit een populistische onderstroom die zijn toevlucht neemt tot het manipuleren van de waarheid door belangrijke en ingewikkelde kwesties te simplificeren, en die zich verzet tegen het Europa dat wij trachten op te bouwen.


Im Rahmen des derzeit laufenden Abschlusses der Programme des Zeitraums 1994-1999 unternahmen die Mitgliedstaaten wie auch die Kommission Anstrengungen, um den größten Teil der gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 mitgeteilten Fälle bis zum Zeitpunkt des Programmabschlusses zu erledigen.

Overigens spannen zowel de lidstaten als de Commissie zich in om tijdens de lopende afsluitingswerkzaamheden van de programma's uit de periode 1994-1999 te zorgen dat het merendeel van de krachtens artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1681/94 medegedeelde onregelmatigheden op het moment van afsluiting van het programma zijn afgehandeld.


Diese Empfehlung wird zur Grundlage für die Überprüfung der verbindlichen Grenzwerte im Rahmen des derzeit laufenden TSI-Revisionsprozesses. Berücksichtigung finden dabei auch die Ergebnisse einer neuen, durch die Kommission kofinanzierten Messreihe zur Lärmbelastung durch Hochgeschwindigkeitsschienenfahrzeuge auf einem Referenzgleis.

Deze aanbeveling moet als basis dienen voor een herziening van de verplichte grenswaarden in het kader van het lopende herzieningsproces voor TSI's, waarbij tevens rekening wordt gehouden met de resultaten van de recente door de Commissie medegefinan cierde meetcampagne van de geluidsemissies van hogesnelheidstreinen op een referentiebaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil einer derzeit laufenden gegen' ->

Date index: 2022-04-13
w