Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frei verfügbarer Teil des Nachlasses
Frei verfügbarer Teil einer Erbschaft
Teil einer Schalterdienstverrichtung
Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

Traduction de «teil einer breiteren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frei verfügbarer Teil des Nachlasses | frei verfügbarer Teil einer Erbschaft

beschikbaar gedeelte


innerhalb der Gemeinschaft stattfindender Teil einer Personenbeförderung

gedeelte van een binnen de Gemeenschap verricht passagiersvervoer


Teil einer Schalterdienstverrichtung

deel loketverrichting | deelverrichting


Teil einer vollständigen Standardflugbesatzung

normale bezetting/bemanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die alternativen Instrumente bieten Finanzhilfe als Teil einer viel breiteren Entwicklungsagenda, so dass der Umweltschwerpunkt verwässert wird und möglicherweise ein thematisches und geografisches Gefälle bei der Projektfinanzierung entsteht.

Deze instrumenten leveren financiering als onderdeel van een veel bredere ontwikkelingsagenda, wat de focus op de milieuprioriteiten verzwakt en mogelijk thematische en geografische financieringsleemten doet ontstaan.


Qualitätssicherung — als Teil einer breiteren Palette von Maßnahmen der staatlichen Stellen und der Einrichtungen — sorgt für mehr Transparenz und stärkt das Vertrauen in die Relevanz und Qualität von Wissen, Fähigkeiten, Kompetenzen und Qualifikationen, was wiederum auf dem Vertrauen in die Qualität der Einrichtungen und Anbieter der allgemeinen und beruflichen Bildung fußt.

Kwaliteitsborging — als onderdeel van een reeks maatregelen van regering en instellingen — vergroot de transparantie en schraagt het vertrouwen in de relevantie en de kwaliteit van kennis, vaardigheden, competenties en kwalificaties, welk vertrouwen wederom gebaseerd is op het vertrouwen in de kwaliteit van de instellingen en de personen die onderwijs en opleidingen verstrekken.


Diese Arbeit ist auch als Teil einer breiteren Entwicklung im Hinblick auf die Modernisierung der Justiz in der EU zu sehen, bei der der bestehende Rechtsrahmen in diesem besonderen Bereich und das Erfordernis, die in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene bestehenden Verfahrensgarantien zu wahren, berücksichtigt werden.

Dit werk moet bovendien gezien worden als onderdeel van een bredere moderniseringsslag van justitie in de EU, waarbij rekening wordt gehouden met het huidige juridische kader op dit specifieke vlak en met de noodzaak tot inachtneming van de procedurele waarborgen op lidstaat- en EU-niveau.


Der Gerichtshof der EU hat im März 2011 als Teil einer breiteren Reform mit dem Ziel der Effi­zienzsteigerung den Vorschlag zur Benennung von zusätzlichen Richtern vorgelegt .

Het voorstel om extra rechters te benoemen is in maart 2011 gedaan door het Hof van Justitie van de Europese Unie, in het kader van een ruimere hervorming om de doeltreffendheid te vergroten .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informationen, die Patienten über verschreibungspflichtige Medikamente zur Verfügung gestellt werden, sollten Teil einer breiteren Informationsstrategie für Patienten und einer breiteren Strategie in Sachen Gesundheitserziehung sein.

De informatie die aan de patiënt wordt verstrekt over receptplichtige geneesmiddelen moet onderdeel zijn van een bredere strategie inzake “informatie aan de patiënt” en een bredere strategie inzake gezondheidsvoorlichting.


4. betont, dass sich wirksame Reaktionen auf die Krisen und Sicherheitsbedrohungen von heute, einschließlich Naturkatastrophen, sowohl auf wirksame zivile als auch wirksame militärische Fähigkeiten stützen können müssen und oft eine engere Zusammenarbeit zwischen ihnen erforderlich machen; erinnert daran, dass die Entwicklung des umfassenden Ansatzes der EU und ihrer kombinierten militärischen und zivilen Fähigkeiten im Bereich des Krisenmanagements schon immer entscheidende Merkmale der GSVP waren und den Kern ihres zusätzlichen Nutzens darstellen; erinnert gleichzeitig daran, dass die GSVP nicht das einzige zur Verfügung stehende Instrument ist und dass GSVP-Missionen als Teil einer breiteren ...[+++]

4. benadrukt dat voor doeltreffende reacties op de crises en veiligheidsbedreigingen van vandaag de dag, waaronder ook natuurrampen, vaak zowel burgerlijke als militaire vermogens moeten worden aangesproken, en dat daarom nauwere samenwerking tussen die twee nodig is; herinnert eraan dat de ontwikkeling van de alomvattende benadering van de EU en van haar gecombineerde militaire en civiele crisisbeheersingscapaciteit kenmerkende eigenschappen zijn van het GVDB en de eigenlijke meerwaarde daarvan uitmaken; herinnert er tevens aan dat het GVDB niet het enige voorhanden instrument is en dat GVDB-missies gebruikt moeten worden als onderdee ...[+++]


In einer Reihe von Ländern war die Unterstützung für Steuerreformen Teil eines breiteren Unterstützungspakets für wirtschaftliche Reformen oder Reformen des öffentlichen Sektors.

In een aantal landen heeft zij belastinghervormingen gesteund in het kader van een breder pakket steunmaatregelen voor economische of overheidshervormingen.


Als Teil des Übergangs zu der notwendigen breiteren internationalen Klimaschutzregelung ist die EU bereit, an einer zweiten Kyoto-Periode teilzunehmen, sofern eine Einigung erzielt wird über

In het kader van de overgang naar een bredere internationale klimaatregeling die nodig is, is de EU bereid een tweede Kyoto-periode aan te vatten op voorwaarde dat overeenstemming wordt bereikt over de volgende punten:


58. fordert im Hinblick auf die Notwendigkeit, die gesamte Gesellschaft, insbesondere Meinungsführer, auf dem Weg der Region hin zur Europäischen Union mit ins Boot zu holen, den Rat und die Kommission auf, Dringlichkeitsmaßnahmen zu ergreifen, um die Zusammenarbeit bei Grenzkontrollen als Teil einer breiteren Strategie im Bereich Justiz und Inneres für die Region zu verstärken, was eine Studie der Kommission über die Auswirkungen einer schrittweisen Lockerung der Visabestimmungen für die Länder der Region umfassen sollte, deren Schlussfolgerungen bis Ende 2005 vorzulegen sind; ist der Auffassung, dass besonderes Augenmerk bei der Studi ...[+++]

58. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in het licht van de noodzaak de gehele samenleving en met name de opinieleiders te betrekken bij het proces van toenadering van de regio tot de EU, noodmaatregelen te treffen voor een versterking van de samenwerking bij grenscontroles als onderdeel van een bredere strategie voor de regio inzake justitie en binnenlandse zaken, die onder andere een studie van de Commissie moet bevatten over de gevolgen van een geleidelijke versoepeling van de visumvoorwaarden voor de landen in de regio, en waarvan de conclusies dienen te worden aangeboden aan het eind ...[+++]


45. fordert im Hinblick auf die Notwendigkeit, die gesamte Gesellschaft, insbesondere Meinungsführer, auf der Reise der Region hin zur EU mit ins Boot zu holen, den Rat und die Kommission auf, Dringlichkeitsmaßnahmen zu ergreifen, um die Zusammenarbeit bei Grenzkontrollen als Teil einer breiteren Strategie im Bereich Justiz und Inneres (JI) für die Region zu verstärken, was eine Studie der Kommission über die Auswirkungen einer schrittweisen Lockerung der Visabestimmungen für die Länder der Region umfassen sollte, deren Schlussfolgerungen bis Ende 2005 vorzulegen sind; ist der Auffassung, dass besonderes Augenmerk bei der Studie der Fra ...[+++]

45. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in het licht van de noodzaak de gehele samenleving en met name de opinieleiders te betrekken bij het proces van toenadering van de regio tot de Unie, noodmaatregelen te treffen voor een versterking van de samenwerking bij grenscontroles als onderdeel van een bredere strategie voor de regio inzake justitie en binnenlandse zaken, die onder andere een studie van de Commissie moet bevatten over de gevolgen van een geleidelijke versoepeling van de visumvoorwaarden voor de landen in de regio, en waarvan de conclusies dienen te worden aangeboden aan het eind ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil einer breiteren' ->

Date index: 2023-02-08
w