Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teil des uhf-rundfunkbands » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der Umstellung auf digitale Fernsehtechnik, die Funkfrequenzen effizienter nutzt, war das 800-MHz-Band (790–862 MHz, auch als „digitale Dividende“ bezeichnet) der erste Teil des UHF-Rundfunkbands (470–862 MHz), das für drahtlose Breitbanddienste in der Union umgewidmet wurde.

Naar aanleiding van de overstap op meer spectrumefficiënte technologieën op het gebied van digitale televisie, was de 800 MHz-band (790-862 MHz, ook bekend als het "digitale dividend") het eerste gedeelte van de UHF-omroepband (470-862 MHz) die is vrijgemaakt voor draadloze breedbanddiensten in de Unie.


Eine effizientere Nutzung von Funkfrequenzen durch Primärdienste macht es wahrscheinlich, dass PMSE-Nutzer Funkfrequenzen im UHF-Rundfunkband verlieren werden und neben der Nutzung des UHF-Rundfunkbandes auf andere Technologien und/oder Frequenzbänder ausweichen müssen.

Vanwege efficiënter spectrumgebruik door primaire diensten zullen PMSE-gebruikers waarschijnlijk spectrumcapaciteit in de UHF-omroepband kwijtraken en zullen zij, naast hun gebruik van de UHF-omroepband, andere technologieën en/of banden in overweging moeten nemen.


Das UHF-Rundfunkband umfasst gegenwärtig die Frequenzbereiche von 470 MHz bis 790 MHz (im Folgenden das „UHF-Band“).

Momenteel omvat de UHF-omroepband de frequentieband van 470 tot en met 790 MHz (hierna "de UHF-band" genoemd).


Bodengestützte UHF-Sender, -Empfänger und UHF-Sende-/Empfangsgeräte für den mobilen UHF-Flugfunkdienst mit Amplitudenmodulation — Teil 2: Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält

UHF radio zenders, ontvangers en zendontvangers voor gebruik op land, voor de UHF luchtmobiele dienst die gebruik maakt van amplitude modulatie — Deel 2: Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de 2014/53/EU richtlijn


So schlägt sie als Teil ihrer Strategie zur Schaffung eines digitalen Binnenmarkts ein ausgewogenes langfristiges Konzept für die Nutzung des Ultrahochfrequenzbands (UHF, 470–790 MHz) vor.

Als onderdeel van haar strategie voor de totstandbrenging van een digitale eengemaakte markt stelt zij een evenwichtige langetermijnaanpak wat betreft het gebruik van de ultrahoge frequentieband (470-790 MHz) voor.


1) Unidirektionale Netze mit hoher Sendeleistung (vorwiegend für feste Rundfunkdienste): Dieser Teil des UHF-Bands sollte genutzt werden, um einerseits den Fortbestand bestehender Fernsehprogramme im Digitalformat[20] (außerhalb der digitalen Dividende) zu sichern und andererseits geeignete, für diese traditionelle Netzarchitektur passende Ressourcen bereitzustellen, um neuen Erfordernissen des Sendebetriebs zu genügen.

1) Unidirectionele netwerken met een hoog vermogen (d.w.z. in de regel voor vaste omroepdiensten): dit deel van de UHF-band moet worden gebruikt om de voortzetting van bestaande tv-programma's in digitaal formaat te verzekeren[20] (hetgeen formeel buiten het bestek van het digitale dividend ligt) en om passende hulpbronnen toe te passen voor aanpassing aan nieuwe omroepbehoeften die geschikt zijn voor deze traditionele netwerkstructuur.


Die Kommission drängt daher Mitgliedstaaten, Teile des UHF-Bands – sobald diese frei werden – für Mobilfernsehdienste bereitzustellen.

De Commissie dringt er bij de lidstaten op aan het UHF-spectrum, zodra het wordt vrijgemaakt, deels beschikbaar te stellen voor mobiele-tv-diensten.


[20] Dieser Teil des UHF-Bands sollte auch vorrangig zur Erfüllung gegenwärtiger und künftiger gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen genutzt werden.

[20] Het is ook dit deel van de UHF-band dat prioritair moet worden gebruikt voor het nakomen van lopende en toekomstige openbaredienstverplichtingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil des uhf-rundfunkbands' ->

Date index: 2023-07-20
w