Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teil des sektorübergreifenden ansatzes ergänzt " (Duits → Nederlands) :

Damit wird die zentrale Rolle der Jugendarbeit als ein Teil des sektorübergreifenden Ansatzes ergänzt, die darin besteht, jungen Menschen dabei zu helfen, ihren Weg in der Gesellschaft zu finden und sie vor den Gefahren des gewaltbereiten Extremismus zu schützen.

Dit vormt een aanvulling op de centrale rol van jeugdwerk als onderdeel van een sectoroverschrijdende inspanning die erin bestaat jongeren hun weg te helpen vinden in de samenleving en hen te beschermen tegen de gevaren van gewelddadig extremisme.


H. in der Erwägung, dass Information, Aufklärung und Bewusstseinsbildung Teil der EU-Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Verringerung alkoholbedingter Schäden sind (COM (2006)0625 final), und in der Erwägung, dass in dieser Strategie auch die angemessenen Konsummuster beschrieben sind; in der Erwägung, dass der Rat am 5. Juni 2001 eine Empfehlung zum Alkoholkonsum von jungen Menschen, insbesondere von Kindern und Jugendlichen, abgegeben hat, welche die Förderung eines sektorübergreifenden ...[+++]

H. overwegende dat voorlichting, educatie en bewustmaking onderdelen zijn van de EU-strategie om de lidstaten te ondersteunen bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade (COM(2006)0625), en dat in die strategie passende consumptiegewoonten worden erkend; dat de Raad op 5 juni 2001 een aanbeveling heeft uitgebracht betreffende alcoholgebruik door jongeren, in het bijzonder kinderen en adolescenten, waarin wordt gepleit voor de bevordering van een sectoroverschrijdende aanpak op het gebied van educatie;


H. in der Erwägung, dass Information, Aufklärung und Bewusstseinsbildung Teil der EU-Strategie zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Verringerung alkoholbedingter Schäden sind (COM (2006)0625 final), und in der Erwägung, dass in dieser Strategie auch die angemessenen Konsummuster beschrieben sind; in der Erwägung, dass der Rat am 5. Juni 2001 eine Empfehlung zum Alkoholkonsum von jungen Menschen, insbesondere von Kindern und Jugendlichen, abgegeben hat, welche die Förderung eines sektorübergreifenden ...[+++]

H. overwegende dat voorlichting, educatie en bewustmaking onderdelen zijn van de EU-strategie om de lidstaten te ondersteunen bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade (COM(2006)0625), en dat in die strategie passende consumptiegewoonten worden erkend; dat de Raad op 5 juni 2001 een aanbeveling heeft uitgebracht betreffende alcoholgebruik door jongeren, in het bijzonder kinderen en adolescenten, waarin wordt gepleit voor de bevordering van een sectoroverschrijdende aanpak op het gebied van educatie;


C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten in der zukünftigen Rahmenverordnung für Regionalpolitik aufgefordert werden, ein integriertes Konzept und eine integrierte Planung anzunehmen, um für mehr Kohärenz zwischen den mehrjährigen Programmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Europäischen Sozialfonds, des Kohäsionsfonds und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (sowie des Europäischen Fischereifonds) zu sorgen, und zwar durch einen gemeinsamen strategischen Rahmen, in dem Doppelfinanzierungen und Dopplungen von Initiativen verhindert werden, die Ziele der Strategie Europa 2 ...[+++]

C. overwegende dat de lidstaten in de toekomstige kaderverordening betreffende het regionale beleid worden uitgenodigd bij het maken van beleid en het programmeren van de uitvoering te kiezen voor een geïntegreerde aanpak, teneinde te komen tot een grotere samenhang tussen de meerjarige programma's van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (alsmede het Europees Visserijfonds), een en ander met behulp van een gemeenschappelijk strategisch kader dat dubbele financieringen en overlappende initiatieven vermijdt, is gericht op ve ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten in der zukünftigen Rahmenverordnung für Regionalpolitik aufgefordert werden, ein integriertes Konzept und eine integrierte Planung anzunehmen, um für mehr Kohärenz zwischen den mehrjährigen Programmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Europäischen Sozialfonds, des Kohäsionsfonds und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (sowie des Europäischen Fischereifonds) zu sorgen, und zwar durch einen gemeinsamen strategischen Rahmen, in dem Doppelfinanzierungen und Dopplungen von Initiativen verhindert werden, die Ziele der Strategie Europa 20 ...[+++]

C. overwegende dat de lidstaten in de toekomstige kaderverordening betreffende het regionale beleid worden uitgenodigd bij het maken van beleid en het programmeren van de uitvoering te kiezen voor een geïntegreerde aanpak, teneinde te komen tot een grotere samenhang tussen de meerjarige programma's van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (alsmede het Europees Visserijfonds), een en ander met behulp van een gemeenschappelijk strategisch kader dat dubbele financieringen en overlappende initiatieven vermijdt, is gericht op ver ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Politik des Gender Mainstreaming als Teil eines doppelten Ansatzes, um die Gleichstellung der Geschlechter zu erreichen, spezifische Gleichstellungsmaßnahmen und positive Maßnahmen ergänzt und nicht ersetzt;

M. overwegende dat het gendermainstreamingbeleid in het kader van een duale aanpak voor het bereiken van gendergelijkheid een aanvulling is op specifieke beleidsmaatregelen voor gelijkheid en positieve actie, en geen vervanging daarvan;


5. NEHMEN ZUR KENNTNIS, dass die Partnerschaft den sektorbezogenen Ansatz und die sektorbezogene Unterstützung der EU für Infrastruktur auf nationaler und lokaler Ebene ergänzt, bei der der überwiegende Teil der Hilfe über die Strategien der Partnerländer geleitet wird, die über die nationalen indikativen Programme durch den Europäischen Entwicklungsfonds (EEF), das Eur ...[+++]

5. NEMEN ER NOTA VAN dat het Partnerschap een aanvulling vormt op de sectorale benadering van de EU en de infrastructuursteun op nationaal en plaatselijk niveau, waar het grootste deel van de bijstand wordt verleend via de strategieën van de partnerlanden, die via de nationale indicatieve programma's ondersteund worden door het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, waar nodig, en de lidstaten;


5. Der Rat begrüßt den umfassenden und sektorübergreifenden Ansatz, mit dem die Kommission die Probleme im Zusammenhang mit HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria angeht, und betont, dass die einzelnen Aspekte, nämlich Wirksamkeit, Bezahlbarkeit und Forschung, miteinander verzahnte, wesentliche Teile eines kohärenten Programms darstellen, das die Bereiche Entwicklungszusammenarbeit, Gesundheit, Handel und Forschung ...[+++]

5. De Raad verheugt zich over de alomvattende sectoroverschrijdende benadering van de strijd tegen hiv/aids, tuberculose en malaria door de Commissie en benadrukt dat de verschillende elementen - impact, betaalbaarheid en onderzoek - onderling afhankelijke en essentiële onderdelen zijn van een samenhangend programma dat ontwikkelingssamenwerking, volksgezondheid, handel en onderzoek bestrijkt.


w