Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
DDS
Das Teil
Der Teil
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Eignung für den Teil-B-Status
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags
Teil
Verfügender Teil
Vorderer Teil des Körpers

Vertaling van "teil des reformprozesses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | Eignung für den Teil-B-Status

het in aanmerking komen voor de deel-B status




Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als Teil des Reformprozesses sollten die sri-lankischen Rechtsvorschriften zur Terrorismusbekämpfung vollständig mit den internationalen Menschenrechtsübereinkommen in Einklang gebracht werden.

Daartoe behoort ook de volledige afstemming van de Sri Lankaanse wetgeving inzake terrorismebestrijding met internationale mensrechtenverdragen".


Sie sind vielmehr Teil eines umfassenderen Modernisierungs- und Reformprozesses.

Zij maken deel uit van een breder proces van modernisering en hervormingen.


Die fehlende Konsequenz hat zur Folge, dass der Reformprozess nicht die Dynamik entwickelt hat, die notwendig wäre, um als Teil der Entwicklung Bulgariens akzeptiert zu werden.

Omdat er geen samenhang is, heeft het hervormingsproces niet de nodige dynamiek gekregen om een vast onderdeel van de ontwikkeling van Bulgarije te worden.


Beträchtliche Fortschritte sind bereits erzielt worden und der letzte Teil des Eurocontrol-Reformprozesses hat 2013 begonnen.

Er zijn al belangrijke stappen gezet, en de laatste fase in de hervorming van Eurocontrol is in 2013 van start gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in dieser Richtlinie festgelegten Maßnahmen sind Teil des Reformprozesses als Reaktion auf die Finanzkrise.

De bepalingen van deze richtlijn vormen stappen in het hervormingsproces als antwoord op de financiële crisis.


Ihr Berichterstatter unterstützt diesen Vorschlag der Kommission als Teil dieses Reformprozesses, schlägt dabei aber Maßnahmen vor, mit denen die Vergütungsbestimmungen strenger gefasst werden sollen und mit denen sichergestellt werden soll, dass das Parlament den Überblick über den Basler Prozess behält.

De rapporteur steunt dit Commissievoorstel als onderdeel van het hervormingsproces, en stelt maatregelen voor om de bepalingen met betrekking tot de beloning te versterken en om te zorgen voor parlementaire controle op het proces van Bazel.


(26b) Die in dieser Richtlinie festgelegten Maßnahmen sind Teil des Reformprozesses im Zuge der Finanzkrise.

(26 ter) De maatregelen in deze richtlijn vormen stappen in het hervormingsproces als antwoord op de financiële crisis.


Erstens glaube ich, dass ungeachtet des Ausgangs der Reform der Verträge mit der Behandlung der Bestimmungen des Verfassungsvertrags, die direkt oder indirekt mit der GASP verknüpft sind, als Teil des Reformprozesses begonnen werden sollte.

Ongeacht het uiteindelijke resultaat van de hervorming van de verdragen, ben ik ten eerste van mening dat er bij het hervormingsproces rekening gehouden moet worden met de bepalingen uit het Grondwettelijk Verdrag die direct of indirect verband houden met het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


Sie werden von der Union ständig auf allen Ebenen zur Sprache gebracht, denn sie sind Teil des Reformprozesses, der in der Türkei im Gange ist.

De Europese Unie brengt deze zaken stelselmatig op elk niveau ter sprake, want zij maken deel uit van het hervormingsproces in Turkije.


16. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission die Schwere der Eurostat-Affäre erkannt hat, und den Aktionsplan, mit dem die Schwächen des Systems beseitigt werden sollen; ist der Auffassung, dass die Mehrheit der vorgeschlagenen Maßnahmen, beispielsweise die Stärkung der Kommunikation zwischen den Kommissionsmitgliedern und ihren Dienststellen, bereits Teil des Reformprozesses im Jahr 1999 waren, als die jetzige Kommission ihr Amt übernommen hat;

16. is ingenomen met de erkenning van de ernst van de Eurostat-affaire door de Commissie en met het actieplan om de zwakke punten in het systeem aan te pakken; is van mening dat het merendeel der voorgestelde maatregelen, zoals de versterking van de communicatiestromen tussen de commissarissen en hun departementen, reeds deel uitmaakte van het hervormingsproces van 1999, toen de Commissie haar ambt aanvaardde;




Anderen hebben gezocht naar : bauteil     eignung für den teil-b-status     maschinenteil     das teil     der teil     nationaler teil des sis     verfügender teil     vorderer teil des körpers     teil des reformprozesses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil des reformprozesses' ->

Date index: 2021-01-02
w