Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
Darlehen
Darlehen der Europäischen Union
Das Teil
Der Teil
EIB-Darlehen
EU-Darlehen
Gewährung eines Darlehens
Maschinenteil
Nationaler Teil des SIS
Nationaler Teil des Schengener Informationssystems
Teil

Traduction de «teil des darlehens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Teil des Darlehens in eine direkte Subvention umwandeln

omzetting van een gedeelte van de lening in subsidie


Teil von jedem der inkongruenten Laufzeitenbereiche eines Darlehens

deel van elk van de vervaldagen van een lening


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]

door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


nationaler Teil des Schengener Informationssystems (1) | nationaler Teil des SIS (2)

nationale deel van het Schengen-Informatiesysteem


Darlehen [ Gewährung eines Darlehens ]

lening [ verstrekking van een lening ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maßnahme 18 (Stundung von Zinszahlungen aus einem ISB-Darlehen zugunsten von NG, MSR und CMHN): Am 15. Mai 2012 nahm die ISB eine Stundung von Zinsen im Betrag von 2,98 Mio. EUR, die am 30. April 2012 fällig gewesen wären, bis zum 15. November 2012 vor (einschließlich einer Stundung der Entschädigung in Höhe von 48 913,78 EUR für Nichtabnahme des unverbrauchten Teils des Darlehens).

Maatregel 18 (verlening van uitstel van rentebetalingen over een ISB-lening aan NG, MSR en CMHN): Op 15 mei 2012 verleende ISB uitstel van betaling van rente ten belope van 2,98 miljoen EUR, die op 30 april 2012 verschuldigd was, tot 15 november 2012 (met inbegrip van uitstel van betaling voor de compensatie ten belope van 48 913,78 EUR voor de niet-benutting van een deel van de lening).


9.1.2 Gliederung 9.1.2.1 Innerhalb eines Jahres fällig werdende Verbindlichkeiten mit einer ursprünglichen Laufzeit von mehr als einem Jahr (Bilanzklasse 42) Es handelt sich hierbei um den kurzfristigen Teil von langfristigen Darlehen an die Einrichtung.

9.1.2 Indeling 9.1.2.1 Schulden op meer dan één jaar die binnen het jaar vervallen (balansklasse 42) Het gaat hier om het kortetermijngedeelte van langetermijnleningen aan de instelling.


4° der Wortlaut " 75% des Darlehens" wird durch den Wortlaut " 75% der Restschuld des Teils des Darlehens" ersetzt.

4° de woorden " van het gedeelte" worden ingevoegd tussen de woorden " 75° % van het nog verschuldigde saldo" en de woorden " van het toegestane krediet" .


Den nationalen Finanzmittlern wurde ein Zeitraum von zwei Jahren für die Kreditvergabe gewährt, doch wie in diesem Bericht dargelegt wird, vergaben einige Finanzmittler nur einen kleinen Teil der Darlehen oder gar keine, obwohl die Finanzmittel in ihren Büchern verfügbar waren.

Nationale bemiddelende financiële instellingen kregen een periode van twee jaar om leningen te verstrekken, maar – zoals in het verslag staat – sommige van die instellingen verstrekten slechts een klein deel van de leningen of helemaal geen, terwijl de financiële middelen wel bij hen in de boeken stonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wäre angebracht, wenn die EIB einen größeren Teil ihrer Darlehen in Ländern mit geringerem Risiko und ohne Rückgriff auf die EU-Garantie vergeben würde, so dass sie in der Lage wäre, in Entwicklungsländern, bei denen die Risiken höher sein können, mehr Darlehen durch die EU-Garantie abzusichern.

Het zou goed zijn indien de EIB een groter aandeel van haar leningen zou financieren in "lagere-risicolanden", zonder een beroep te doen op de EU-garantie. Zij zou de garantie dan kunnen gebruiken ter dekking van leningen in ontwikkelingslanden, waar het risico hoger kan liggen.


40 % der Darlehen der Weltbank für den Privatsektor laufen über diese Finanzintermediäre, und ein großer Teil dieser Darlehen geht an den Energiesektor, insbesondere für nicht erneuerbare Energien.

Veertig procent van de leningen van de Wereldbank aan de particuliere sector worden door deze financiële intermediairs verstrekt en een groot deel van deze leningen gaat naar de energiesector, met name naar de winningsindustrieën.


Wie meine Kollegen bereits gesagt haben, konzentriert sich ein beachtlicher Teil der Darlehen auf die Unterstützung der KMU.

Zoals mijn collega's al hebben gezegd, is een belangrijk deel van de leningen gericht op ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen.


- der von der Region bei der Inanspruchnahme ihrer Bürgschaft geschuldete Betrag darf nicht höher sein als der Teil des Darlehens, der 70% des Verkaufswerts der Immobilie überschreitet.

- mag door het Gewest verschuldigde bedrag ter uitvoering van zijn waarborg niet hoger zijn dan het leningsgedeelte dat meer bedraagt dan 70 % van de verkoopwaarde van het gebouw.


Außerdem wiesen die zyprischen Behörden darauf hin, dass der verbürgte und der unverbürgte Teil des Darlehens voneinander unabhängig sind, und insbesondere der unverbürgte Teil nicht als nachrangig gegenüber dem verbürgten Teil gewertet wird.

Bovendien bepaalden de Cypriotische autoriteiten dat het gegarandeerde en het niet-gegarandeerde deel van de lening onafhankelijk zullen zijn en dat het ene deel niet zal worden achtergesteld aan het andere.


Diese Beihilfen werden nur auf den Teil des Darlehens gewährt, der 90.000 ECU je AKE und 180.000 ECU je Betrieb übersteigt, ohne dass dabei jedoch der subventionierte Gesamtbetrag 360.000 ECU je AKE und 720.000 ECU je Betrieb übersteigen darf, wobei die gemäss den Artikeln 5 bis 11 subventionierten Beträge zu berücksichtigen sind.

Die steun wordt alleen verleend voor het leninggedeelte dat 90.000 Ecu per VAK en 180.000 Ecu per bedrijf te boven gaat. Daarbij mag het gesubsidieerde totaalbedrag niet hoger zijn dan 360.000 Ecu per VAK en 720.000 Ecu per bedrijf, rekening houdend met de overeenkomstig de artikelen 5 tot 11 gesubsidieerde bedragen.




D'autres ont cherché : bauteil     darlehen     darlehen der europäischen union     eib-darlehen     eu-darlehen     gewährung eines darlehens     maschinenteil     das teil     der teil     nationaler teil des sis     teil des darlehens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil des darlehens' ->

Date index: 2022-09-27
w