Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teil bin wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

Ich danke Ihnen für Ihre Anfrage, denn ich für meinen Teil bin wirklich sehr darauf bedacht, diese Fluggastrechte nunmehr im europäischen Raum Wirklichkeit werden zu lassen.

Ik dank u voor uw vraag, want ik ben er persoonlijk bijzonder op gebrand dat deze passagiersrechten nu werkelijkheid worden in de Europese ruimte.


Ich bin wirklich der Auffassung, dies wäre eine gute Gelegenheit zu zeigen, dass die Europäische Union – Brüssel – nicht Teil des Problems ist, sondern Teil der Lösung.

Ikzelf denk dat dit een goede gelegenheid is om te laten zien dat de Europese Unie – Brussel – geen onderdeel van het probleem is, maar juist onderdeel van de oplossing.


Ich bin wirklich der Auffassung, dies wäre eine gute Gelegenheit zu zeigen, dass die Europäische Union – Brüssel – nicht Teil des Problems ist, sondern Teil der Lösung.

Ikzelf denk dat dit een goede gelegenheid is om te laten zien dat de Europese Unie – Brussel – geen onderdeel van het probleem is, maar juist onderdeel van de oplossing.


Ich bin jetzt wirklich auf das Papier gespannt, das die Kommission hoffentlich in den nächsten Wochen vorlegen wird, nämlich das Grünbuch zur Anpassung an den Klimawandel, auf das wir alle mit großer Ungeduld warten, denn uns ist allen bewusst, dass der Teil „Anpassung und Klimaschutz“ hauptsächlich die Wasserseite betrifft.

Ik ben echt heel benieuwd naar het document dat de Commissie hopelijk in de komende weken voor zal leggen, ik heb het over het groenboek inzake de aanpassing aan de klimaatverandering, waar we allemaal vol ongeduld op zitten te wachten, want we zijn ons er allemaal van bewust dat het gedeelte “aanpassing en klimaatverandering” hoofdzakelijk over water zal gaan.


Ich bin überzeugt, dass die Länder, die wirklich Teil der Union sein wollen, solche Bedingungen akzeptieren würden, selbst dann, wenn sie noch kein vorläufiges Abkommen für Bewerberländer unterzeichnet haben, und dass die Vorteile für beide Parteien bedeutend wären.

Ik ben ervan overtuigd dat de landen die echt deel willen uitmaken van de Unie dergelijke voorwaarden zouden accepteren, zelfs al hebben zij geen preliminair akkoord inzake het kandidaat-lidmaatschap getekend, en dat beide partijen er de vruchten van zouden plukken.




D'autres ont cherché : für meinen teil bin wirklich     nicht teil     dies wäre eine     ich bin wirklich     dass der teil     bin jetzt wirklich     wirklich teil     der union sein     wirklich     teil bin wirklich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil bin wirklich' ->

Date index: 2021-08-09
w