5. hält es nachdrücklich für notwendig, den ständigen
naturbedingten Nachteil durch Ausgleichszahlungen zu kompensieren; aus diesem Grund müssen diese Ausgleichszahlungen als primäres Element der Berggebietspolitik vorhanden sowie die Diversifizierung durch verschiedene Ausgleichszahlungen bestehen bleiben; besondere Fördermechanismen sollten für die artgerechte Tierhaltung und den ökologischen Landbau zur Verfügung stehen; im Übrigen sollte ein integriertes Förderkonzept für die Land- und Forstwirtschaft sowie den Tourismus (Ferien auf dem Bauernhof)
in den Berggebieten aufgrund ...[+++] ihrer sich ergänzenden und zum Teil voneinander abhängigen Funktionen entwickelt werden; 5. is ervan overtuigd dat de permanente natuurlijke nadelen
moeten worden opgevangen door compenserende betalingen; is derhalve van mening dat de compenserende betalingen als primair element van het beleid ten gunste van de berggebieden moeten worden gehandhaafd en dat de diversificatie door uiteenlopende compenserende betalingen gewaarborgd moet blijven; is van oordeel dat er specifieke steunmechanismen zouden moeten worden geschapen voor een diervriendelijke veeteelt en ecologische landbouw en dat daarnaast een geïntegreerd steunconcept zou moeten worden ontwikkeld voor land- en bosbouw en toerisme (vakantie op de boerderij) in de be
...[+++]rggebieden aangezien deze sectoren elkaar aanvullen en ten dele van elkaar afhankelijk zijn;