Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteil
Das Teil
Der Teil
Etwas tiefer darauf eingehen
Maschinenteil
Teil

Traduction de «teil auch darauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändler für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Großhändlerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

groothandelaar in elektronische en telecommunicatieapparatuur en -onderdelen


Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportsachbearbeiter für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

specialist im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste im- en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialist import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur | specialiste import en export van elektronische en telecommunicatieapparatuur


Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanager für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon/Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon | Import-/Exportmanagerin für elektronische Geräte, Telekommunikationsgeräte und Teile davon

afdelingshoofd internationale transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | customs manager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | import-exportmanager elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen | manager transit elektronische en telecommunicatieapparatuur en bijbehorende onderdelen


Bauteil | das Teil | der Teil | Maschinenteil | Teil

stuk


Schriftstück,das von der sich darauf berufenden Partei stammt

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick darauf, dass zu diesem Teil der Streitigkeit keine unionsrechtlichen Fragen zur Vorabentscheidung vorgelegt wurden, genügt es darauf hinzuweisen, dass sich aus den Verfahrensakten nichts dafür ergibt, dass Kriterien für diese Form der Haftung, wie sie sich aus der Rechtsprechung des Gerichtshofs ergeben, dargelegt worden sind.

Aangezien geen vragen zijn gesteld over de Unierechtelijke aspecten van dit onderdeel van het geschil, volstaat het te vermelden dat uit het dossier niet blijkt dat aan een van de criteria voor deze vorm van aansprakelijkheid, zoals neergelegd in de rechtspraak van het Hof, is voldaan


· Es besteht ein Lohngefälle zwischen Männern und Frauen von 16,2 % (beim durchschnittlichen Stundenlohn im Jahr 2010); zurückzuführen ist dies zum Teil darauf, dass Frauen für gleichwertige Arbeit eine geringere Bezahlung erhalten, und zum Teil darauf, dass Frauen häufig eine Tätigkeit ausüben, die schlechter bezahlt wird.

· de genderloonkloof van 16,2 % (2010, in gemiddeld uurloon), die deels toe te schrijven is aan het feit dat vrouwen minder loon voor werk van gelijke waarde krijgen, en deels aan het feit dat slechter betaalde banen vooral door vrouwen worden uitgeoefend.


weist darauf hin, dass das Ziel, bis 2020 den Anteil von Energie aus erneuerbaren Quellen im Verkehrswesen auf 10 % zu steigern, in einiger Ferne ist, was zum Teil den Problemen bei der Strategie für den Einsatz biokraftstoffbasierter erneuerbarer Energiequellen im Verkehr geschuldet ist; weist darauf hin, dass der Verkehr der einzige Bereich in der Union ist, in dem die Treibhausgasemissionen seit 1990 zugenommen haben; weist darauf hin, dass erneuerbare Energiequellen von grundlegender Bedeutung für eine nach ...[+++]

merkt op dat we nog ver verwijderd zijn van het bereiken van de doelstelling van 10 % hernieuwbare energie in de vervoerssector tegen 2020, deels ten gevolge van de uitdagingen voor een op biobrandstoffen gebaseerde strategie voor de vervoerssector; wijst erop dat vervoer de enige sector in de EU is waar de emissies van broeikasgassen sinds 1990 zijn gestegen; herinnert eraan dat hernieuwbare energie essentieel is om tot duurzame mobiliteit te komen; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om duurzame maatregelen in de vervoerssector te treffen, zoals vraagreductie, een verschuiving naar duurzamere vervoerswijzen, betere ef ...[+++]


stellt fest, dass die Berichtspflichten im Energiebereich als Teil eines Rahmens für die Bewertung des Fortschritts im Hinblick auf die Umsetzung der existierenden EU-Rechtsvorschriften zur Energieeffizienz von grundlegender Bedeutung sind; bedauert jedoch, dass den Unternehmen, Verbrauchern und Behörden übermäßige Berichtspflichten auferlegt werden, auch durch zusätzliche Anforderungen der Mitgliedstaaten, wodurch das Potenzial für Wachstum und Innovation begrenzt wird; betont, dass die Berichtspflichten möglichst vereinfacht werde ...[+++]

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stellt fest, dass, zwar die Endkundenstrompreise in Europa für kleine und mittlere industrielle und gewerbliche Kunden und private Verbraucher in vielen Mitgliedstaaten relativ hoch sind, Investitionen in die Energieeffizienz die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen allerdings fördern und die Energiekosten für private Verbraucher senken können; hebt jedoch hervor, dass sich die Stromrechnung in der EU im Schnitt zu einem Drittel aus indirekten, staatlich induzierten Steuern und Abgaben für private Haushalte zusammensetzt, die — sofern es sich um feste Rechnungsbestandteil ...[+++]

wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facturering als vaste bedragen voor de consument lastig wordt de voordelen van energiebesparing te voelen, en en ...[+++]


Dies ist teils darauf zurückzuführen, dass die Maßnahmen nicht dem Staat zurechenbar sind, und teils darauf, dass sich die Region Wallonien bzw. der Flughafenbetreiber BSCA im Rahmen der Maßnahmen wie ein marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsteilnehmer verhalten hat.

De verklaring daarvoor is dat de maatregelen niet aan de Staat waren toe te rekenen of dat het Waals Gewest en BSCA bij de toekenning ervan hadden gehandeld als een marktdeelnemer.


Als Teil des CIP zielt das Programm zur Unterstützung der IKT-Politik darauf ab, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit durch einen umfassenderen Einsatz und die bestmögliche Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) seitens der Bürger, Unternehmen und Regierungen anzukurbeln. Darauf basiert die Unterstützung für das Projekt SOS.

Het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid, dat deel uitmaakt van het CIP, is vooral gericht op de stimulering van innovatie en concurrentievermogen via een bredere toepassing en een optimaal gebruik van informatie- en communicatietechnologie door burgers, bedrijven en overheidsinstanties en het SOS-project moet hier ondersteuning aan geven.


Die Kommission schloss hieraus, dass die Beihilfen zur Förderung dieser beiden Teile des Ausbildungsprogramms darauf abzielen, das Unternehmen zur Erweiterung seiner Ausbildungstätigkeiten zu bewegen, weshalb sie mit den EU-Regeln für Ausbildungsbeihilfen zu vereinbaren sind.

De Commissie is tot de conclusie gekomen dat de steun voor deze twee onderdelen van het opleidingsprogramma de onderneming er daadwerkelijk toe aanzet extra opleidingsactiviteiten uit te voeren en dat deze steun derhalve verenigbaar is met de EU-regels inzake opleidingssteun.


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung zur nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit darauf hingewiesen, dass die Entwicklung einer umfassenden gezielten Strategie mit einem auf dem Vorbeugeprinzip beruhenden Policy-Mix eine wesentliche Voraussetzung für die wirksame Bekämpfung der Schwarzarbeit ist, und die Mitgliedstaaten ersucht, die Bekämpfung von Schwarzarbeit als Teil der umfassenden Beschäftigungsstrategie anzusehen.

Overwegend dat in de Mededeling van de Commissie betreffende zwartwerk staat dat een algehele gerichte strategie met een op preventie gerichte beleidsmix van essentieel belang is voor een doeltreffende bestrijding van zwartwerk, en dat de lidstaten de bestrijding van zwartwerk moeten beschouwen als een onderdeel van de totale werkgelegenheidsstrategie;


Dies ist zum Teil darauf zurückzuführen, dass Erstere besser über Risiken Bescheid wissen. Menschen mit einem höheren Bildungsabschluss gehen zum Beispiel eher zu einem Spezialisten oder setzen sich weniger gesundheitlichen Gefahren aus.

Goed opgeleide mensen zijn meer geneigd om bijvoorbeeld een specialist te raadplegen of belangrijke gezondheidsrisico's te vermijden.




D'autres ont cherché : bauteil     maschinenteil     das teil     der teil     etwas tiefer darauf eingehen     teil auch darauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teil auch darauf' ->

Date index: 2025-01-01
w