Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologischen niveau sind " (Duits → Nederlands) :

49. ist der Ansicht, dass das wachsende Engagement der Union im Weltraum eine Neudefinition der Beziehungen zur ESA und den nationalen Agenturen erfordert, wobei zu berücksichtigen ist, dass die von der ESA und den nationalen Agenturen aufgebauten technischen und planerischen Kompetenzen von grundlegender Bedeutung dafür sind, die technologischen Kapazitäten und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft auf hohem Niveau zu sichern, und vertritt die Auffassung, dass sich die Europäis ...[+++]

49. is van mening dat de betrekkingen tussen de Unie en het ESA en de nationale agentschappen vanwege de sterkere betrokkenheid van de Unie bij de sector ruimtevaart, opnieuw moeten worden omschreven, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat de technische expertise en kennis op het gebied van programmering van het ESA en de nationale agentschappen van wezenlijk belang zijn voor het behoud van de technologische capaciteiten en het concurrentievermogen van de Europese industrie en dat de Europese Unie zich zou kunnen concentreren op de operaties, de ontwikkelingen en de continuïteit van de ruimtesystemen die voor de EU noodza ...[+++]


Selbstverständlich muss diese Gemeinschaftspräferenz flexibel bleiben, denn Rüstungsgüter auf hohem technologischen Niveau sind keine landwirtschaftlichen Erzeugnisse, und – ich sagte es ja bereits – die Mitgliedstaaten müssen weiterhin selbst über ihre Sicherheit bestimmen.

Natuurlijk moet die Europese preferentie flexibel blijven, omdat je geavanceerd technologisch militair materieel nu eenmaal niet met landbouwproducten kunt vergelijken en omdat, zoals ik al eerder heb gezegd, de landen de baas moeten blijven over hun eigen veiligheid.


Selbstverständlich muss diese Gemeinschaftspräferenz flexibel bleiben, denn Rüstungsgüter auf hohem technologischen Niveau sind keine landwirtschaftlichen Erzeugnisse, und – ich sagte es ja bereits – die Mitgliedstaaten müssen weiterhin selbst über ihre Sicherheit bestimmen.

Natuurlijk moet die Europese preferentie flexibel blijven, omdat je geavanceerd technologisch militair materieel nu eenmaal niet met landbouwproducten kunt vergelijken en omdat, zoals ik al eerder heb gezegd, de landen de baas moeten blijven over hun eigen veiligheid.


K. unter Hinweis darauf, dass eine Freihandelszone nur dann funktionieren und Wohlstand schaffen kann, wenn die wirtschaftlichen, produktiven und technologischen Kapazitäten der betreffenden Länder ungefähr auf gleichem Niveau liegen, und dass die Ungleichheiten und die Schwäche des sozialen Gefüges, die Ausgrenzung und Armut bedingen, die wichtigsten Elemente sind, die im Programm MEDA in Angriff zu nehmen sind,

K. erop wijzende dat een vrijhandelszone alleen kan functioneren en welvaart kan brengen als de economische, technologische en productiecapaciteit van de betrokken landen ongeveer op hetzelfde niveau ligt; er tevens op wijzende dat ongelijkheid en een precaire maatschappelijke structuur met als gevolg uitsluiting en armoede de belangrijkste problemen zijn waarop het MEDA-programma zich moet richten,


K. unter Hinweis darauf, dass eine Freihandelszone nur dann funktionieren und Wohlstand schaffen kann, wenn die wirtschaftlichen, produktiven und technologischen Kapazitäten der betreffenden Länder ungefähr auf gleichem Niveau liegen, und dass die Ungleichheiten und die Schwäche des sozialen Gefüges, die Ausgrenzung und Armut bedingen, die wichtigsten Elemente sind, die im Programm MEDA in Angriff zu nehmen sind,

K. erop wijzende dat een vrijhandelszone alleen kan functioneren en welvaart kan brengen als de economische, technologische en productiecapaciteit van de betrokken landen ongeveer op hetzelfde niveau ligt; er tevens op wijzende dat ongelijkheid en een precaire maatschappelijke structuur met als gevolg uitsluiting en armoede de belangrijkste problemen zijn waarop het MEDA-programma zich moet richten,


In den meisten europäischen Ländern sind die Fortschritte noch zu langsam: bei den wissenschaftlichen und technologischen Leistungen ist zwar ein stärkeres Wachstum zu verzeichnen als in den Vereinigten Staaten, dieses ist jedoch nicht ausreichend, um bis 2010 ein mit der amerikanischen Wirtschaft vergleichbares Niveau zu erreichen (s. Kasten in Schaubild 2).

In dit opzicht is de vooruitgang van de meeste Europese landen nog veel te traag: de ontwikkeling van hun wetenschappelijke en technologische prestaties is weliswaar sterker dan in de Verenigde Staten, maar blijft evenwel onvoldoende om in 2010 een niveau te bereiken dat vergelijkbaar is met dat van de Noord-Amerikaanse economie (zie kader in Grafiek 2).


Die Kohleproduktion und die Zahl der in diesem Bereich beschäftigten Arbeitnehmer hingegen sind zurückgegangen; der Sektor hat jedoch ein hohes Niveau der technologischen Entwicklung, der Sicherheit und der Umweltqualität erreicht.

De staalproductie is sinds de jaren vijftig verviervoudigd en het staal is beter, goedkoper en schoner. De productie van steenkool is afgenomen, evenals het aantal werknemers, maar de sector is erin geslaagd een hoog niveau van technologische ontwikkeling, veiligheid en milieuvriendelijkheid te ontwikkelen.


Die Kohleproduktion und die Zahl der in diesem Bereich beschäftigten Arbeitnehmer hingegen sind zurückgegangen; der Sektor hat jedoch ein hohes Niveau der technologischen Entwicklung, der Sicherheit und der Umweltqualität erreicht.

De staalproductie is sinds de jaren vijftig verviervoudigd en het staal is beter, goedkoper en schoner. De productie van steenkool is afgenomen, evenals het aantal werknemers, maar de sector is erin geslaagd een hoog niveau van technologische ontwikkeling, veiligheid en milieuvriendelijkheid te ontwikkelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technologischen niveau sind' ->

Date index: 2021-10-15
w