Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologischen entwicklung uneingeschränkt erreichen kann » (Allemand → Néerlandais) :

Derartige Regelungen könnten daher durch andere Förderinstrumente ergänzt werden, um so eine Diversifizierung der technologischen Entwicklung zu erreichen.

Om de technologische diversiteit te bevorderen kunnen dergelijke regelingen worden aangevuld met andere steunregelingen.


In der Mitteilung werden ferner Möglichkeiten untersucht, wie das Normungssystem längerfristig an das sich rasch ändernde Umfeld angepasst werden kann und wie es zur Erreichung der internen und externen strategischen Ziele Europas (unter anderem bei der Innovation und der technologischen Entwicklung) beitragen kann. Dazu wird auch eine unabhängige Überprüfung eingeleitet werden.

In de mededeling zal ook worden nagegaan hoe ervoor kan worden gezorgd dat het normalisatiesysteem op de langere termijn in staat is zich aan te passen aan de snel veranderende omgeving en bij te dragen tot de in- en externe strategische doelstellingen van Europa (onder andere met betrekking tot innovatie en technologische ontwikkeling); hiertoe zal een onafhankelijke evaluatie worden uitgevoerd.


Im Rahmen dieser Maßnahmen müssen die Datenschutzrechte unter Berücksichtigung der technologischen Entwicklung uneingeschränkt geachtet werden, und es muss gewährleistet werden, dass das Sicherheitsniveau der Höhe des Risikos angemessen ist.

Deze maatregelen zijn, rekening houdend met de technische ontwikkelingen, volledig in overeenstemming met de rechten inzake gegevensbescherming en waarborgen een veiligheidsniveau dat in verhouding staat tot de mate van risico.


50. Solche befristeten Verträge sind insbesondere geeignet, das angestrebte Ziel zu erreichen, den Hochschulunterricht in spezifischen Bereichen durch die Erfahrung anerkannter Fachleute zu bereichern, denn durch diese Verträge kann der Entwicklung sowohl der Fähigkeiten der Beteiligten auf den betreffenden Gebieten als auch des Bedarfs der Universitäten Rechnung getragen werden.

50. Dergelijke arbeidsovereenkomsten lijken in het bijzonder geschikt om de nagestreefde doelstelling te bereiken die erin bestaat om, binnen specifieke vakgebieden, het universitaire onderwijs te verrijken met de ervaring van erkende deskundigen, aangezien deze arbeidsovereenkomsten de mogelijkheid bieden om rekening te houden met de evolutie van zowel de bekwaamheid van de betrokkenen in de betrokken vakgebieden als de behoeften van de universiteiten.


Was gedenkt die Kommission zu unternehmen, damit der digitale Tachograph künftig mit der technologischen Entwicklung Schritt halten kann und nicht weiter auf veralteter Technologie basiert?

Wat denkt de Commissie te ondernemen om de digitale tachograaf voortaan gelijke tred te laten houden met de technologische ontwikkelingen, zodat deze niet in verouderde technologie blijft steken?


Seine Verwirklichung ist notwendig, damit die Union die Ziele ihrer im Vertrag festgelegten Politik auf dem Gebiet der Forschung und technologischen Entwicklung uneingeschränkt erreichen kann : Stärkung der wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen der Industrie in der Gemeinschaft und Förderung ihrer internationalen Wettbewerbsfähigkeit sowie Unterstützung aller Forschungsmaßnahmen, die aufgrund der anderen Politiken der Union erforderlich sind.

De totstandbrenging daarvan is voor de Unie noodzakelijk om de doelstellingen van haar beleid inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, als vastgelegd in het Verdrag, volledig te kunnen verwezenlijken: de wetenschappelijke en technologische grondslagen van de industrie van de Gemeenschap te versterken en de ontwikkeling van haar internationale concurrentiepositie te bevorderen en de onderzoekactiviteiten te bevorderen die ui ...[+++]


Der ITER erfordert neue, flexiblere Organisationsstrukturen, mit denen der durch den ITER bewirkte Prozess der Innovation und des technologischen Fortschritts reibungslos auf die Industrie übertragen werden kann, damit die europäische Industrie sich den Herausforderungen stellen und einen höheren Grad an Wettbewerbsfähigkeit erreichen kann.

ITER vereist nieuwe, flexibelere organisatorische structuren, waardoor het proces van innovatie en technologische vooruitgang dat door ITER worden gegenereerd, snel naar de industrie kan worden overgeheveld, zodat de uitdaging om de Europese industrie een grote concurrentiekracht te geven, kan worden waargemaakt.


19. ersucht die Kommission, weitere wissenschaftliche Untersuchungen im Hinblick auf eine effizientere Ressourcennutzung durchzuführen und neue und innovative Wege der Förderung der technologischen Zusammenarbeit und des Technologietransfers in die Entwicklungsländer zu prüfen, um die digitale Kluft zu überwinden und ein Überspringen von Stufen der technologischen Entwicklung in Bereichen wie Energie, Verkehr und Abfallbewirtschaft ...[+++]

19. verzoekt de Commissie nader onderzoek te verrichten naar een efficiënter gebruik van hulpbronnen en te zoeken naar nieuwe en innoverende methoden om technologische samenwerking met en overdracht van technologie naar ontwikkelingslanden te bevorderen, de digitale kloof te overbruggen en meteen de allernieuwste technologie in te voeren op terreinen als energie, vervoer en afvalbeheer en een programma te overwegen speciaal gericht op het uitroeien van armoede op het platteland met gelijktijdige bevordering van hernieuwbare energie in ...[+++]


9. ersucht die Kommission, weitere wissenschaftliche Untersuchungen im Hinblick auf eine effizientere Ressourcennutzung durchzuführen und neue und innovative Wege der Förderung der technologischen Zusammenarbeit und des Technologietransfers in die Entwicklungsländer zu prüfen, um die digitale Kluft zu überwinden und ein Überspringen von Stufen der technologischen Entwicklung in Bereichen wie Energie, Verkehr und Abfallbewirtschaftu ...[+++]

9. verzoekt de Commissie nader onderzoek te verrichten naar een efficiënter gebruik van hulpbronnen en te zoeken naar nieuwe en innoverende methoden om technologische samenwerking met en overdracht van technologie naar ontwikkelingslanden te bevorderen, de digitale kloof te overbruggen en meteen de allernieuwste technologie in te voeren op terreinen als energie, vervoer en afvalbeheer en een programma te overwegen speciaal gericht op het uitroeien van armoede op het platteland met gelijktijdige bevordering van hernieuwbare energie in ...[+++]


Das mehrjährige Rahmenprogramm 2000-2006 der Gemeinschaft im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung muss als wirksames Instrument zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums konzipiert werden und ferner zur Erfüllung der Kriterien beitragen, die der Europäische Rat auf dem Gipfel in Lissabon festgelegt hat. In der Europäischen Union müssen eine wissensgestützte Wirtschaft und eine Wissensgesellschaft entwickelt werden, in denen die Bedeutung von Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, nachhaltigem Wachstum und sozialem Zusammenhalt uneingeschränkt ...[+++]

Het meerjarenkaderprogramma 2002-2006 voor communautaire activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling heeft een dubbel doel: het wil een efficiënte bijdrage leveren enerzijds aan de totstandkoming van de Europese onderzoekruimte en anderzijds aan de verwezenlijking van de criteria die de Europese Raad van Lissabon had vastgesteld, namelijk de ontwikkeling in de Europese Unie van een op kennis gebaseerde economie en maatschappij die het belang van ...[+++]


w