Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologischen entwicklung anzupassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Seminar über eine Europäische Strategie zur Energieforschung und technologischen Entwicklung

seminar over de Europese strategie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling met betrekking tot de energieproblematiek


Verbreitung und Auswertung der Ergebnisse der Tätigkeiten auf dem Gebiet der gemeinschaftlichen Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration

verspreiding en exploitatie van de resultaten van de activiteiten inzake communautair onderzoek, communautaire technologische ontwikkeling en demonstratie


Beratender Ausschuss für das Programm zur Unterstützung der technologischen Entwicklung im Bereich der Kohlenwasserstoffe

Raadgevend Comité voor het beheer van het programma voor steun aan de technologische ontwikkeling in de sector koolwaterstoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ihr Hauptzweck besteht darin zu bewerten, ob das europäische Normungssystem langfristig in der Lage ist, sich an das sich rasch verändernde Umfeld anzupassen und dazu beizutragen, Europas strategische interne und externe Ziele zu verwirklichen, insbesondere im Bereich der Industriepolitik, Innovation und der technologischen Entwicklung.

De hoofddoelstelling van die evaluatie zal zijn om te beoordelen of het Europese normalisatiesysteem op langere termijn in staat is zich aan te passen aan de snel evoluerende omgeving en bij te dragen tot de strategische interne en externe doelstellingen van Europa, in het bijzonder op het gebied van industriebeleid, innovatie en technologische ontwikkeling.


Die Bedeutung der europäischen Normung für die Wirtschaft Europas und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen impliziert, dass das europäische Normungssystem langfristig in regelmäßigeren Abständen daraufhin bewertet werden muss, ob es hinreichend dazu in der Lage ist, sich an das rasch weiterentwickelnde Umfeld anzupassen und zu Europas innen- und außenpolitischen Strategiezielen beizutragen, insbesondere im Bereich der Industriepolitik, Innovation und technologischen Entwicklung.

Vanwege het belang van Europese normalisatie voor de Europese economie en voor het concurrentievermogen van Europese ondernemingen zal het noodzakelijk zijn regelmatiger te beoordelen of het Europese normalisatiesysteem op langere termijn voldoende in staat is zich aan te passen aan een snel evoluerende omgeving en bij te dragen tot de strategische interne en externe doelstellingen van Europa, in het bijzonder op het gebied van industriebeleid, innovatie en technologische ontwikkeling.


Daher ist parallel zur technologischen Entwicklung entsprechende FuE durchzuführen, um quantitative Daten über Toxikologie und Ökotoxikologie zu erhalten (darunter Dosis-Wirkungs- und Expositionsdaten über Mensch und Umwelt), um Risikobewertungen vorzunehmen und bei Bedarf die Risikobewertungsverfahren anzupassen.

Het is daarom van belang dat parallel aan de technologische ontwikkeling het nodige OO plaatsvindt om de kwantitatieve toxicologische en ecotoxicologische gegevens te verschaffen (onder meer dosis-respons- en blootstellingsgegevens voor mens en milieu) om de risicoanalyses te onderbouwen en zonodig de procedures daarvoor bij te stellen.


Bei Durchführung dieser Aufgabe zielt der EDSB darauf ab, sich abzeichnende Trends mit potentiellen Auswirkungen auf den Datenschutz zu identifizieren, Kontakte mit den betroffenen Parteien aufzubauen, für eine Sensibilisierung im Hinblick auf mögliche Datenschutzaspekte zu sorgen und eine Orientierungshilfe dazu zu geben, wie Datenschutzfragen in den betroffenen Projekten umgesetzt werden können, die Grundsätze des eingebauten Datenschutzes und der datenschutzfreundlichen Voreinstellungen zu fördern und, sofern erforderlich, die Aufsichtsmethoden der technologischen Entwicklung anzupassen.

Bij de uitvoering van die taak streeft de EDPS ernaar nieuwe tendensen met mogelijke consequenties voor gegevensbescherming in kaart te brengen, contacten te leggen met belanghebbenden, bewustzijn te creëren omtrent mogelijke gegevensbeschermingsaspecten en advies te verstrekken over hoe gegevensbescherming in relevante projecten kan worden geïntegreerd, de beginselen te bevorderen van ingebouwde privacy en standaardprivacy, en, waar noodzakelijk, methodieken voor het toezicht aan te passen aan de technologische ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bedeutung der europäischen Normung für die Wirtschaft Europas und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen impliziert, dass das europäische Normungssystem langfristig in regelmäßigeren Abständen daraufhin bewertet werden muss, ob es hinreichend dazu in der Lage ist, sich an das rasch weiterentwickelnde Umfeld anzupassen und zu Europas innen- und außenpolitischen Strategiezielen beizutragen, insbesondere im Bereich der Industriepolitik, Innovation und technologischen Entwicklung.

Vanwege het belang van Europese normalisatie voor de Europese economie en voor het concurrentievermogen van Europese ondernemingen zal het noodzakelijk zijn regelmatiger te beoordelen of het Europese normalisatiesysteem op langere termijn voldoende in staat is zich aan te passen aan een snel evoluerende omgeving en bij te dragen tot de strategische interne en externe doelstellingen van Europa, in het bijzonder op het gebied van industriebeleid, innovatie en technologische ontwikkeling.


Ihr Hauptzweck besteht darin zu bewerten, ob das europäische Normungssystem langfristig in der Lage ist, sich an das sich rasch verändernde Umfeld anzupassen und dazu beizutragen, Europas strategische interne und externe Ziele zu verwirklichen, insbesondere im Bereich der Industriepolitik, Innovation und der technologischen Entwicklung.

De hoofddoelstelling van die evaluatie zal zijn om te beoordelen of het Europese normalisatiesysteem op langere termijn in staat is zich aan te passen aan de snel evoluerende omgeving en bij te dragen tot de strategische interne en externe doelstellingen van Europa, in het bijzonder op het gebied van industriebeleid, innovatie en technologische ontwikkeling.


Zunächst möchte ich erwähnen, dass ich diese von der Kommission initiierte Überprüfung positiv einschätze, insofern, als sie es ermöglicht, den Inhalt der Mitteilung von 2001 an die Veränderungen sowohl im Bereich der technologischen Entwicklung als auch der gemeinschaftlichen Gesetzgebung anzupassen.

Om te beginnen vind ik het een goede zaak dat de Commissie deze herziening heeft aangevat, aangezien de inhoud van de mededeling van 2001 zodoende kan worden aangepast aan de veranderingen op zowel technologisch gebied als op het vlak van de communautaire wetgeving.


Die Wallonische Regierung kann die vorerwähnte mutmassliche Höhe der Emissionen angleichen, um sie der technologischen Entwicklung oder der Entwicklung des Fahrzeugparks anzupassen; sie befasst das Wallonische Parlament entweder sofort, wenn es bereits zusammengekommen ist, oder unmittelbar nach der Eröffnung seiner nächsten Sitzung, mit dem Entwurf eines Dekrets zur Bestätigung der derart verabschiedeten Erlasse;

De Waalse Regering kan bovenbedoeld vermoedelijk emissiebedrag herzien om het aan de evolutie van de technologie of van het wagenpark aan te passen; zij zal een ontwerpdecreet ter bevestiging van de aldus genomen besluiten aan het Waals Parlement voorleggen, onmiddellijk indien hij zitting houdt, zo niet bij de opening van zijn eerstvolgende vergadering;


Und schließlich wird die Initiative „Factories of the Future“ europäischen Herstellern, insbesondere KMU, aus allen Branchen dabei helfen, sich an den weltweiten Wettbewerbsdruck anzupassen. Dies geschieht über eine Stärkung der technologischen Basis für die Produktion in der EU mit Hilfe der Entwicklung und Integration von Basistechnologien der Zukunft wie etwa Ingenieurstechnologien für anpassungsfähige Maschinen und industrielle ...[+++]

Ten slotte zal het initiatief “Fabrieken van de toekomst” de EU-producenten in alle sectoren, met name KMO’s, helpen zich aan te passen aan de mondiale concurrentiedruk door de technologische basis van de EU-productie te versterken via de ontwikkeling en integratie van de ‘enabling technologies’ van de toekomst, zoals engineeringtechnologieën voor aanpasbare machines en industriële procedés, ICT en geavanceerde materialen.


Daher ist parallel zur technologischen Entwicklung entsprechende FuE durchzuführen, um quantitative Daten über Toxikologie und Ökotoxikologie zu erhalten (darunter Dosis-Wirkungs- und Expositionsdaten über Mensch und Umwelt), um Risikobewertungen vorzunehmen und bei Bedarf die Risikobewertungsverfahren anzupassen.

Het is daarom van belang dat parallel aan de technologische ontwikkeling het nodige OO plaatsvindt om de kwantitatieve toxicologische en ecotoxicologische gegevens te verschaffen (onder meer dosis-respons- en blootstellingsgegevens voor mens en milieu) om de risicoanalyses te onderbouwen en zonodig de procedures daarvoor bij te stellen.




D'autres ont cherché : technologischen entwicklung anzupassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technologischen entwicklung anzupassen' ->

Date index: 2025-02-18
w