Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologische innovation ebenfalls dafür entschieden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission hat sich am Vorabend unserer Pilotvorhaben zur CO2 -Abscheidung und -Speicherung beispielsweise als technologische Innovation ebenfalls dafür entschieden.

De Europese Commissie kiest daar óók voor, aan de vooravond van de proefprojecten die we hebben om opslag en opvang van CO2, bijvoorbeeld als technologische vernieuwing, te realiseren.


Die Europäische Kommission hat sich am Vorabend unserer Pilotvorhaben zur CO2-Abscheidung und -Speicherung beispielsweise als technologische Innovation ebenfalls dafür entschieden.

De Europese Commissie kiest daar óók voor, aan de vooravond van de proefprojecten die we hebben om opslag en opvang van CO2, bijvoorbeeld als technologische vernieuwing, te realiseren.


- Reform der Forschungs- und Innovationsfonds und Aufstockung der IKT-Förderung, um Europas technologische Stärke in strategischen Schlüsselbereichen auszubauen und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass KMU mit hohem Wachstumspotenzial auf neu entstehenden Märkten führend werden und IKT-Innovation in allen Branchen angeregt wird.

- de onderzoeks- en innovatiefondsen hervormen. Er moet meer steun worden verleend op het gebied van ICT om de technologische kracht van Europa op strategische punten te verbeteren, snel groeiende kmo's kansen te bieden op opkomende markten en ICT-innovatie in alle bedrijfstakken te bevorderen.


Diese Region hat sich eindeutig dafür entschieden, ihre Wirtschaftsstruktur zu entwickeln und zu modernisieren, indem sie auf Kreativität und Innovation als zentrale Elemente ihrer Strategie setzte. Das gilt insbesondere für die Maßnahmen im Rahmen von CREATIVE WALLONIA.

Het gewest heeft er duidelijk voor gekozen om zijn economische structuur te ontwikkelen en te moderniseren door creativiteit en innovatie tot speerpunt van zijn strategie te maken. Dit geldt met name voor de Creative Wallonia-initiatieven.


Euroports verfügt ebenfalls über 4 individualisierte Container von je 30 m für die interne Rückgewinnung folgender Abfälle: Holz/Eisen/Papier und Pappe/Kunststoffe. Die Firma hat sich dafür entschieden, diese Abfälle eher als Produkt zu recyceln anstatt sie energetisch zu verwerten.

Euroports beschikt ook over 4 geïndividualiseerde containers van 30 m bestemd voor de interne recuperatie van de afvalstoffen hout/ijzer/papier/karton/kunststoffen die de firma wil hergebruiken als product liever dan voor de filière van de energetische nuttige toepassing te kiezen.


Wir haben uns ebenfalls dafür entschieden, für eine angemessene Kennzeichnung und Registrierung von Waffen zu sorgen, damit grenzüberschreitender Handel und Transport von Waffen im Binnenmarkt möglich, aber auch nachvollziehbar und damit sicherer werden.

We hebben ook gekozen voor een gepaste markering en registratie van vuurwapens om grensoverschrijdende handel in en vervoer van vuurwapens in de interne markt mogelijk, maar ook transparanter en daardoor veiliger te maken.


63. spricht sich entschieden dafür aus, verstärkt auf Notimpfungen (krankheitsbekämpfend und vorbeugend) zu setzen, die im Rahmen von Seuchentilgungsmaßnahmen zur wirksameren Vorbeugung und Eindämmung von Seuchen beitragen sollten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass ein effektives Impfsystem nur dann errichtet werden kann, wenn gegenüber den Haltern geimpfter Tiere Einkommensgarantien abgegeben werden, die Probleme haben könnten, Produkte zu verkaufen, die von geimpften Tieren stammen, sowie ausreichende Finanzmittel bereitgestellt werden, um die Nutzung eines solchen Systems zu fördern und sicherzustellen, dass Produkte von ...[+++]

63. steunt ten zeerste acties om het gebruik van (zowel onderdrukkende als beschermende) noodvaccinaties te vergroten, wat efficiëntere ziektepreventie en -inperking in het kader van ziekte-uitroeiingsoperaties tot gevolg moet hebben; vestigt de aandacht op het feit dat de invoering van een efficiënt vaccinatiesysteem gepaard moet gaan met inkomensgaranties voor de eigenaren van gevaccineerde dieren die problemen kunnen ondervinden bij het verkopen van producten van gevaccineerde dieren, met passende financiële steun om het gebruik ervan aan te moedigen en te waarborgen dat aan producten van gevaccineerde dieren geen beperkingen worden opgelegd; acht het bovendien van essentieel belang dat de vaccinbanken in de EU worden uitgebreid; acht het ...[+++]


61. spricht sich entschieden dafür aus, bei Maßnahmen zur Tilgung von Seuchen verstärkt auf Notimpfungen (krankheitsbekämpfend und vorbeugend) zu setzen und damit zur wirksameren Vorbeugung und Eindämmung von Seuchen beizutragen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass ein effektives Impfsystem nur dann errichtet werden kann, wenn gegenüber den Haltern geimpfter Tiere Einkommensgarantien abgegeben werden, da diese Probleme haben könnten, Produkte zu verkaufen, die von geimpften Tieren stammen, sowie ausreichende Finanzmittel bereitgestellt werden, damit die Impfungen auch tatsächlich vorgenommen werden und sichergestellt wird, das ...[+++]

61. steunt ten zeerste acties om het gebruik van (zowel onderdrukkende als beschermende) noodvaccinaties te vergroten, wat efficiëntere ziektepreventie en -inperking moet bevorderen in het kader van ziekte-uitroeiingsoperaties; vestigt de aandacht op het feit dat de invoering van een efficiënt vaccinatiesysteem gepaard moet gaan met inkomensgaranties voor de eigenaren van gevaccineerde dieren aangezien zij problemen kunnen ondervinden bij het verkopen van producten van gevaccineerde dieren, met passende financiële steun om het gebruik ervan aan te moedigen, en met garanties dat aan producten van gevaccineerde dieren geen beperkingen worden opgelegd; acht het bovendien van essentieel belang dat de vaccinbanken in de EU worden uitgebreid; acht he ...[+++]


innovative Tätigkeiten und technologische Durchbrüche Schlüsselfaktoren dafür sind, dass eine nachhaltige Entwicklung erreicht wird;

- innovatieve activiteiten en technologische doorbraken zijn kernfactoren om duurzame ontwikkeling tot stand te brengen;


BEKRÄFTIGT die grundlegende Verbindung zwischen Forschung und Innovation und die wichtige Rolle, die die Unternehmen, insbesondere die in traditionellen Bereichen oder im Hochtechnologiebereich tätigen KMU, im Innovationsprozess spielen. VERWEIST darauf, dass bis Ende 2001 ein Gemeinschaftspatent und ein Gebrauchsmuster zur Verfügung stehen müssen; BETONT, wie wichtig es ist, dafür zu sorgen, dass innerhalb des Europäischen Forschungsraums, in den künftigen Rahmenprogrammen und in anderen einschlägigen Gemeinschaftsinitiativen das wissenschaft ...[+++]

10. BEVESTIGT de fundamentele band tussen onderzoek en innovatie en de belangrijke rol van het bedrijfsleven, in het bijzonder het hoogtechnologische en het traditionele MKB, in het innovatieproces; HERINNERT eraan dat er vóór eind 2001 een communautair octrooi en een gebruiksmodel moeten komen; BENADRUKT dat het van belang is de wetenschappelijke en technologische ontwikkeling van alle regio's van de lidstaten en de deelnemende landen binnen de EOR in de toekomstige kaderprogramma's en in andere relevante ...[+++]


w