Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologische entwicklung noch bedeutsamer geworden » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere sollte danach unterschieden werden, ob sich die Seuchenlage stabilisiert hat und die Seuche endemisch geworden ist (Teil IV) oder ob die Lage noch in Bewegung und die Entwicklung noch nicht abzusehen ist (Teil III).

Met name moet er een onderscheid worden gemaakt naargelang de vraag of de epizoötiologische situatie zich heeft gestabiliseerd en de ziekte endemisch is geworden (deel IV) of dat de situatie nog steeds dynamisch is en onzeker is hoe deze zich zal ontwikkelen (deel III).


47. betont die Zuständigkeit der Europäischen Union für die Wettbewerbspolitik, die angesichts der Herausforderungen durch die gemeinsame Währung, den europäischen Binnenmarkt, die Globalisierung der Wirtschaft und die technologische Entwicklung noch bedeutsamer geworden ist; hält jedoch eine breite politische Debatte über die Grenzen der Wettbewerbspolitik für notwendig, wenn sie anderen Kerntätigkeiten der Europäischen Union oder auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene entgegensteht;

47. onderstreept de bevoegdheid van de Europese Unie voor het mededingingsbeleid, die met het oog op de uitdagingen door de gemeenschappelijke munt, de Europese binnenmarkt, de mondialisering van de economie en de technologische ontwikkeling nog belangrijker is geworden, maar acht een breed politiek debat over de genzen van het mededingingsbeleid waar dit in botsing komt met andere kernbeleidsgebieden van de EU of op nationaal, regionaal of lokaal niveau noodzakelijk;


46. betont die Zuständigkeit der Europäischen Union für die Wettbewerbspolitik, die angesichts der Herausforderungen durch die gemeinsame Währung, den europäischen Binnenmarkt, die Globalisierung der Wirtschaft und die technologische Entwicklung noch bedeutsamer geworden ist; hält jedoch eine breite politische Debatte über die Grenzen der Wettbewerbspolitik für notwendig, wenn sie anderen Kerntätigkeiten der Europäischen Union oder auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene entgegensteht;

46. onderstreept de bevoegdheid van de Europese Unie voor het mededingingsbeleid, die met het oog op de uitdagingen door de gemeenschappelijke munt, de Europese binnenmarkt, de globalisering van de economie en de technologische ontwikkeling nog belangrijker is geworden, maar acht een breed politiek debat over de genzen van het mededingingsbeleid waar dit in botsing komt met andere kernbeleidsgebieden van de EU of op nationaal, regionaal of lokaal niveau noodzakelijk;


weist darauf hin, dass die politische Stabilität, die wirtschaftliche Entwicklung und ein hoher Lebensstandard der Bürger Georgiens von außerordentlicher Bedeutung für die EU sind, doch ist die Stärkung der beiderseitigen Beziehungen in Anbetracht des Programms „Schwarzmeersynergie“ noch wichtiger geworden;

is van mening dat de EU groot belang heeft bij een politiek stabiel Georgië, de economische ontwikkeling van het land en een hoge levensstandaard van zijn inwoners, en vindt dat de versterking van de betrekkingen tussen de EU en Georgië nog belangrijker is geworden in het licht van de Synergie voor het Zwarte Zeegebied;


Die Hauptantriebskräfte des Wandels – stärkerer Wettbewerb auf globaler Ebene, technologische Entwicklung und Alterung der Bevölkerung – werden sich bis zum Ende dieses Jahrzehnts noch beschleunigen.

De drijvende krachten achter de veranderingen – de toegenomen concurrentie op wereldvlak, de technologische ontwikkeling en de demografische vergrijzing – zullen zich voor het einde van dit decennium nog intenser doen gevoelen.


18. unterstreicht die herausragende Bedeutung der Geschlechterperspektive für die Forschung und technologische Entwicklung; weist auf die Tatsache hin, dass der Anteil der Frauen in der Forschung immer noch viel zu gering ist, was deutlich macht, dass die Europäische Union noch sehr weit davon entfernt ist, ihre Humanressourcen sinnvoll einsetzen zu können und somit das im Rahmen der Strategie von Lissabon gesteckte Ziel, der "wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaftsraum der Welt" zu ...[+++]

18. benadrukt het cruciaal belang van een genderdimensie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling; vindt dat de enorme ondervertegenwoordiging van vrouwen in betrekkingen binnen het onderzoeksdomein nogmaals aantoont dat de EU nog steeds bij lange na niet in staat is om haar arbeidspotentieel ten volle te benutten en aldus "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld" te worden, hetgeen één van haar doeleinden was in de Lissabonstrategie;


19. betont, dass im Allgemeinen eine stärkere Beteiligung der Frauen zwar notwendig, aber bei weitem nicht ausreichend ist, um eine Gesellschaft zu schaffen, in der beide Geschlechter wirklich gleichgestellt sind, und hebt daher die Notwendigkeit hervor, die Geschlechterperspektive in die Forschung und technologische Entwicklung einzubeziehen; unterstreicht die Notwendigkeit, sich der Tatsache voll und ganz bewusst zu sein, dass derzeit in der europäischen Gesellschaft die Sensibilität für die Frage der Gleichstellung allgemein noch immer nicht vorhand ...[+++]

19. onderstreept dat een grotere vertegenwoordiging van vrouwen algemeen gezien noodzakelijk is, maar toch niet volstaat om een samenleving met volledig gelijke kansen voor mannen en vrouwen te creëren, en beklemtoont aldus de noodzaak om voor een genderdimensie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling te zorgen; wijst erop dat het van groot belang is te beseffen dat de huidige Europese samenleving doorgaans niet genderbewust is;


18. unterstreicht die herausragende Bedeutung der Geschlechterperspektive für die Forschung und technologische Entwicklung; weist auf die Tatsache hin, dass der Anteil der Frauen in der Forschung immer noch viel zu gering ist, was deutlich macht, dass die EU noch sehr weit davon entfernt ist, ihre Humanressourcen sinnvoll einsetzen zu können und somit das im Rahmen der Strategie von Lissabon gesteckte Ziel, der„wettbewerbsfähigste und dynamischste wissensbasierte Wirtschaftsraum der Welt“ zu werden ...[+++]

18. benadrukt het cruciaal belang van een genderdimensie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling; vindt dat de enorme ondervertegenwoordiging van vrouwen in betrekkingen binnen het onderzoeksdomein nogmaals aantoont dat de EU nog steeds bij lange na niet in staat is om haar arbeidspotentieel ten volle te benutten en aldus “de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld” te worden, hetgeen één van haar doeleinden was in de Lissabonstrategie;


Die technischen Entwicklungen könnten jedoch dahin führen, daß die Zuschauer aus einer Palette von EPG auswählen können; wenn dies eintritt, dann sollten die Rechtsvorschriften im Einklang mit den Grundsätzen der Notwendigkeit und der Verhältnismässigkeit neu überprüft werden. Zu diesem frühen Zeitpunkt, da die Entwicklung der Märkte und die technologische Entwicklung kaum vorherzusehen ist, schlägt die Kommission ...[+++]

Technische ontwikkelingen kunnen echter leiden tot een situatie waarin kijkers kunnen kiezen uit een reeks EPG's: in dat geval dient de regelgeving opnieuw geëvalueerd te worden overeenkomstig de beginselen van noodzakelijkheid en proportionaliteit In dit vroege stadium, waarin de ontwikkeling van de markt en de technologische ontwikkelingen nauwelijks voorspelbaar zijn, doet de Commissie geen specifieke voorstellen met betrekking tot de audiovisuele s ...[+++]


Mit diesem spezifischen Programm, das unter das Siebte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration - das 7. Rahmenprogramm - fällt, soll eine von den Forschern selbst gebotene Pionierforschung entwickelt werden, die das Spitzenforschungsniveau in Europa noch weiter anheben soll.

Dit specifiek programma, dat valt onder het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) - het zevende kaderprogramma -, heeft tot doel grensverleggend onderzoek, voorgesteld door de onderzoekers zelf, te ontwikkelen om het excellentieniveau van het onderzoek in Europa te kunnen verhogen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technologische entwicklung noch bedeutsamer geworden' ->

Date index: 2022-10-03
w