Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologisch neutral sein » (Allemand → Néerlandais) :

Sie dürfen allerdings den Wettbewerb nicht verzerren und müssen technologisch neutral sein.

Deze investeringen moeten zodanig worden gedaan dat de concurrentie ermee niet wordt vervalst en dat zij technologisch neutraal zijn.


Ein Prinzip, über das ein breiter Konsens bestand, lautet, daß die Regulierung technologisch neutral sein solle.

Er bestaat in brede kring overeenstemming over de opvatting dat de regelgeving in beginsel neutraal ten opzichte van de technologie moet zijn.


Die nationalen Maßnahmen sollten transparent, angemessen, rechtzeitig und technologisch neutral sein, um Diskriminierungen und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden.

De nationale maatregelen dienen transparant, proportioneel, relevant en technisch neutraal te zijn om discriminatie en concurrentieverstoringen te vermijden.


Daher sollten gemeinsame Standards für die Sicherstellung der technischen Interoperabilität technologisch neutral sein, damit die zahlreichen Möglichkeiten, die von den Mitgliedstaaten gewählt wurden, berücksichtigt werden können.

Om die reden moeten de gemeenschappelijke normen voor het waarborgen van technische interoperabiliteit technologieneutraal zijn, zodat de verschillende benaderingen van de lidstaten worden gerespecteerd.


Hierzu weist das Gericht darauf hin, dass in dieser Mitteilung ausdrücklich festgestellt worden ist, dass die Beihilfen technologisch neutral sein, den Regeln für staatliche Beihilfen entsprechen und der Kommission gemeldet werden müssten.

In dat verband mekt het Gerecht op dat in die mededeling uitdrukkelijk wordt verklaard dat de subsidies technologieneutraal moeten zijn, bij de Commissie moeten worden aangemeld en in overeenstemming moeten zijn met de voorschriften ten aanzien van staatssteun.


Sie muss daher technologisch neutral und wettbewerbsfördernd sein. Gleichzeitig müssen die Mitgliedstaaten den aktuellen ordnungspolitischen Rahmen vollständig umsetzen. Das ist leider nicht immer der Fall, aber Sie wissen, dass ich mich energisch dafür einsetze.

De wetgeving moet dus technologisch neutraal en concurrentiebevorderend zijn en tegelijkertijd moeten de lidstaten het bestaande wetgevingskader volledig ten uitvoer leggen, wat helaas niet altijd gebeurt, maar u weet dat ik er alles aan doe om daar verandering in te brengen.


Die nationalen Maßnahmen sollten transparent, angemessen, rechtzeitig und technologisch neutral sein, um Diskriminierungen und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden.

De nationale maatregelen dienen transparant, proportioneel, relevant en technisch neutraal te zijn om discriminatie en concurrentieverstoringen te vermijden.


Politische Maßnahmen der Mitgliedsstaatensollten darüber hinaus diskriminierungsfrei und technologisch neutral sein.

Beleidsmaatregelen van de overheid dienen niet-discriminerend en technologisch neutraal te zijn.


Ein Prinzip, über das ein breiter Konsens bestand, lautet, daß die Regulierung technologisch neutral sein solle.

Er bestaat in brede kring overeenstemming over de opvatting dat de regelgeving in beginsel neutraal ten opzichte van de technologie moet zijn.


w