11. macht darauf aufmerksam, dass KMU die treibende Kraft für die Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand in
Entwicklungsländern sind und nahezu 90 % aller Arbeitsplätze generieren; hält es für unbedingt geboten, bei öffentlich-privaten Partnerschaften dem – fü
r die Mobilisierung einheimischer Ressourcen und die Schaffung von Arbeitsplätzen im eigenen Land wesentlichen – einheimischen privaten Sektor angehörende, aber auch
europäische KMU und Start-up-Unternehmen ...[+++]ss=yellow2> verstärkt heranzuziehen, damit langfristige Finanzierung
en mobilisiert, bei Technologien und Geschäftsmodellen Innovationen eingeführt und Verfahren, mit denen der private Sektor zur Rechenschaft gezogen werden kann, geschaffen werden;
11. vestigt de aandacht op het feit dat kmo's
de drijvende kracht zijn achter het creëren van werkgelegenheid en welvaart in de ontwikkelingslanden, waar zij ongeveer 90% van de banen genereren; acht het onontbeerlijk om de plaatselijke particuliere ondernemingen – die van essentieel belang zijn voor het mobiliseren van de binnenlandse middelen en het creëren van banen – , en Europese kmo's en startende ondernemingen in toenemende mate
aan PPP's te laten deelnemen, teneinde langetermijnfinancieringen te mobiliseren, te zorge
n voor inn ...[+++]ovatie in technologieën en bedrijfsmodellen en mechanismen te ontwikkelen voor de verantwoording van de particuliere sector;