Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologietransfer gefördert wird » (Allemand → Néerlandais) :

9. verweist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit, die Fähigkeit der LDC zur Bekämpfung der negativen Auswirkungen des Klimawandels zu steigern, indem der Technologietransfer gefördert wird, Maßnahmen entsprechend dem Rahmenabkommen von Cancun zur Anpassung an den Klimawandel gefördert werden und eine ökologisch nachhaltige Politik entsprechend der Vereinbarung von Kopenhagen praktiziert wird;

9. onderstreept dat de capaciteit van de MOL om de negatieve gevolgen van de klimaatverandering te bestrijden moet worden verbeterd door technologieoverdracht aan te moedigen en acties in de zin van het adaptatieraamwerk van Cancún en duurzame milieumaatregelen in de zin van het akkoord van Kopenhagen te bevorderen;


weist darauf hin, dass die am häufigsten genehmigte Form der Niederlassung ausländischer Unternehmen in China das Joint-Venture ist, bei dem es sich um ein sehr restriktives Modell handelt, das außerdem zu oft mit Technologietransfer von strategischer Bedeutung verbunden ist, durch den die Entwicklung Chinas als Konkurrent zum Nachteil der europäischen Industrie in Bereichen gefördert wird, in denen die EU führend ist; ist davon überzeugt, dass mehr Offenheit auf chinesischer Seite gegenüber dem Joint-Venture-Mec ...[+++]

wijst erop dat de belangrijkste manier waarop buitenlandse bedrijven zich in China mogen vestigen, bestaat uit het joint venture-mechanisme, wat een erg strak keurslijf is dat al te vaak wordt geassocieerd met de overdracht van strategische technologieën die de ontwikkeling van het concurrentievermogen van China ten goede kunnen komen, ten nadele van de Europese industrie op gebieden waar de EU vooroploopt; is ervan overtuigd dat als China het joint venture-mechanisme verder zou openstellen en de intellectuele-eigendomsrechten (IER) ...[+++]


13. weist darauf hin, dass die am häufigsten genehmigte Form der Niederlassung ausländischer Unternehmen in China das Joint-Venture ist, bei dem es sich um ein sehr restriktives Modell handelt, das außerdem zu oft mit Technologietransfer von strategischer Bedeutung verbunden ist, durch den die Entwicklung Chinas als Konkurrent zum Nachteil der europäischen Industrie in Bereichen gefördert wird, in denen die EU führend ist; ist davon überzeugt, dass mehr Offenheit auf chinesischer Seite gegenüber dem Joint-Venture ...[+++]

13. wijst erop dat de belangrijkste manier waarop buitenlandse bedrijven zich in China mogen vestigen, bestaat uit het joint venture-mechanisme, wat een erg strak keurslijf is dat al te vaak wordt geassocieerd met de overdracht van strategische technologieën die de ontwikkeling van het concurrentievermogen van China ten goede kunnen komen, ten nadele van de Europese industrie op gebieden waar de EU vooroploopt; is ervan overtuigd dat als China het joint venture-mechanisme verder zou openstellen en de intellectuele-eigendomsrechten (I ...[+++]


13. weist darauf hin, dass die am häufigsten genehmigte Form der Niederlassung ausländischer Unternehmen in China das Joint-Venture ist, bei dem es sich um ein sehr restriktives Modell handelt, das außerdem zu oft mit Technologietransfer von strategischer Bedeutung verbunden ist, durch den die Entwicklung Chinas als Konkurrent zum Nachteil der europäischen Industrie in Bereichen gefördert wird, in denen die EU führend ist; ist davon überzeugt, dass mehr Offenheit auf chinesischer Seite gegenüber dem Joint-Venture ...[+++]

13. wijst erop dat de belangrijkste manier waarop buitenlandse bedrijven zich in China mogen vestigen, bestaat uit het joint venture-mechanisme, wat een erg strak keurslijf is dat al te vaak wordt geassocieerd met de overdracht van strategische technologieën die de ontwikkeling van het concurrentievermogen van China ten goede kunnen komen, ten nadele van de Europese industrie op gebieden waar de EU vooroploopt; is ervan overtuigd dat als China het joint venture-mechanisme verder zou openstellen en de immateriële-eigendomsrechten (IER ...[+++]


10. verweist auf die Notwendigkeit, die Fähigkeit der LDC zur Bekämpfung des Klimawandels zu steigern, indem der Technologietransfer unterstützt wird, die Maßnahmen entsprechend dem Anpassungsrahmen von Cancún gefördert werden und eine ökologisch nachhaltige Politik entsprechend der Vereinbarung von Kopenhagen praktiziert wird;

10. onderstreept de noodzaak om het vermogen van MOL om het hoofd te bieden aan de klimaatverandering te vergroten door de overdracht van technologie te stimuleren, meer actie te ondernemen in overeenstemming met het aanpassingskader van Cancún en een vanuit milieuoogpunt duurzaam beleid te voeren overeenkomstig het akkoord van Kopenhagen;


Eine andere wichtige neue Initiative im spezifischen Programm „Kapazitäten“ hat die Freisetzung von Forschungspotenzial zum Gegenstand. Mit ihr soll das Forschungspotenzial in den ,,Konvergenzregionen“ der EU entwickelt werden, indem die Abordnung von Forschungsmitarbeitern, die Anschaffung von Geräten oder die Veranstaltung von Konferenzen für den Technologietransfer gefördert wird.

Een ander belangrijk nieuw initiatief in het kader van het specifiek programma Capaciteiten betreft de ontsluiting van onderzoekspotentieel; het beoogt het onderzoekspotentieel in de convergentieregio’s van de EU te ontwikkelen door middel van steun voor de detachering van onderzoekspersoneel, de aanschaf van uitrusting of de organisatie van conferenties om de kennisoverdracht te vergemakkelijken.


Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmöglich eingesetzt wird und in ganz Europa neue Technologien und der Technologietransfer gefördert und entsp ...[+++]

gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de ...[+++]


weiter gehende Prüfung der Möglichkeiten für die Entwicklung von Technologieplattformen auf europäischer Ebene, besondere Aufmerksamkeit dafür, dass zum einen Programme für Innovation und staatliche Forschung insbesondere bei der Ausarbeitung des 7. Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung so gestaltet werden, dass sich ihre Relevanz hinsichtlich der Erfordernisse der Industrie erhöht, und dass zum anderen die Teilnahme von KMU an den derzeitigen und künftigen Rahmenprogrammen erleichtert und gefördert wird, Weiterentwicklung von Maßnahmen im Anschluss an den "3 %-Aktionsplan" in Bezug auf Finanzierungsinstrumen ...[+++]

Een nadere analyse maken van het potentieel voor de ontwikkeling van technologieplatforms op Europees niveau; Bijzondere aandacht schenken aan het verbeteren van de relevantie van innovatie- en openbare onderzoeksprogramma's voor de industrie, met name bij de voorbereiding van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, en de deelneming van het MKB aan de huidige en toekomstige kaderprogramma's vergemakkelijken en stimuleren; Verder acties ontwikkelen uit hoofde van het "Actieplan drie procent" betreffende de financieringsinstrumenten voor onderzoek en innovatie, intellectuele-eigendomsrechten, banden en technologieoverd ...[+++]


Der Rat ist der Auffassung, dass die Wahl des Verwaltungsrats des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung sowie die Ernennung der Expertengruppe für Technologietransfer zu den wesentlichen Ergebnissen von Marrakesch zählen und konkret dazu beitragen werden, dass der Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung bald funktionsbereit sein wird und dass weitere Maßnahmen im Bereich des Technologietransfers gefördert werden können ...[+++]

De Raad is van oordeel dat de verkiezing van de Raad van Bestuur van het mechanisme voor schone ontwikkeling en de aanwijzing van de Groep deskundigen overdracht van technologie tot de belangrijkste resultaten van Marakkesh zullen behoren en concrete stappen zullen vormen voor het operationeel maken van het mechanisme voor schone ontwikkeling en het bevorderen van verdere maatregelen op het gebied van technologie.


w