Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technologieneutral sind werden innovationen nicht behindert " (Duits → Nederlands) :

Bei Zugrundelegung von Barrierefreiheitsanforderungen, die technologieneutral sind, werden Innovationen nicht behindert , sondern wahrscheinlich sogar begünstigt .

Door gebruik te maken van technologisch neutrale vereisten voor de toegankelijkheid zal innovatie niet belemmerd , maar eventueel zelfs bevorderd worden .


Bei Zugrundelegung von Barrierefreiheitsanforderungen, die technologieneutral sind, werden Innovationen nicht behindert, sondern wahrscheinlich sogar begünstigt.

Door gebruik te maken van technologisch neutrale vereisten voor de toegankelijkheid zal innovatie niet belemmerd, maar eventueel zelfs bevorderd worden.


Bei Zugrundelegung von Barrierefreiheitsanforderungen, die technologieneutral sind und auf offenen Standards beruhen, werden Innovationen nicht behindert, sondern wahrscheinlich sogar begünstigt.

Door gebruik te maken van technologisch neutrale en op open normen gebaseerde vereisten voor de toegankelijkheid zal innovatie niet belemmerd, maar eventueel zelfs bevorderd worden.


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, zu prüfen, ob Maßnahmen der EU in den Bereichen Verkehr und Tourismus modernisiert und an das digitale Zeitalter angepasst werden müssen; fordert die Kommission auf, den Rechtsrahmen für die einzelnen Verkehrsträger zu harmonisieren, damit ein nachhaltiges multimodales System und der Wettbewerb zwischen den einzelnen Unternehmen in der Wertschöpfungskette gefördert werden und Anreize für neue Innovationen und Dienstleistungen in den Bereichen Mobilität und Logistik geschaffen werden, unter ...[+++]

6. dringt er bij de Commissie op aan na te gaan of het Europese beleid inzake vervoer en toerisme gemoderniseerd moet worden, en het zo nodig aan het digitale tijdperk aan te passen; verzoekt de Commissie het regelgevingskader van de verschillende vervoerswijzen te harmoniseren om een duurzaam multimodaal systeem en mededinging tussen de vervoerswijzen of tussen de verschillende bedrijven binnen de waardeketen te bevorderen en nieuwe innovaties en diensten voor mobiliteit en logistiek, ook van de deeleconomie uitgaan ...[+++]


Es trifft zwar zu, dass diese Bestimmung es ihnen nicht verbietet, den Beruf als Tabakologe auszuüben, doch der Umstand, dass ihre Honorare nicht zu einer Erstattung durch die Gesundheitspflegeversicherer führen können, während die Honorare für die gleichen Leistungen von Tabakologen, die entweder Berufsfachkraft im Gesundheitswesen oder Psychologe sind, zu einer Erstattung führen können, ist so beschaffen, dass die Patienten davon abgeschreckt werden können, i ...[+++]

Hoewel het juist is dat die bepaling hun niet verbiedt het beroep van tabacoloog uit te oefenen, kan het gegeven dat hun erelonen geen aanleiding kunnen geven tot een terugbetaling ten laste van de gezondheidszorgverzekeraar, terwijl de voor dezelfde verstrekkingen verschuldigde erelonen van de tabacologen die beoefenaars van een gezondheidszorgberoep of psycholoog zijn, aanleiding kunnen geven tot een terugbetaling, de patiënten ontmoedigen om een beroep te doen op hun bijstand bij tabaksontwenning en, bijgevolg, de uitoefening van hun beroep hinderen ...[+++]


IV - Kontroll- und Strafmaßnahmen Art. 16 - Der Minister kann die Zulassung ganz oder teilweise entziehen, wenn: 1° die Bedingungen für die Zulassung nicht mehr erfüllt sind; 2° das Zentrum es unterlässt, die von der Verwaltung verlangten notwendigen Auskünfte oder Belege, fristgerecht zu übermitteln; 3° die erteilten Ausbildungen die im Rahmen oder infolge des vorliegenden Erlasses vorgesehenen Bestimmungen nicht einhalten; 4° bei den Bewertungen oder deren Durchführung Unregelmäßigkeiten festgestellt werden; 5° die ...[+++]

IV. - Controles en sancties Art. 16. De Minister kan de erkenning van een centrum geheel of gedeeltelijk intrekken wanneer : 1° de erkenningsvoorwaarden niet meer vervuld zijn; 2° het centrum binnen de termijnen de nodige inlichtingen of bewijsstukken gevraagd door de Administratie niet verstrekt; 3° de verstrekte opleidingen de bepalingen bedoeld bij of krachtens dit besluit niet naleven; 4° onregelmatigheden in de evaluaties of hun organisatie worden vastgeste ...[+++]


26. hebt hervor, dass interoperable Standards positiv zu Wachstum und Wettbewerb beitragen können, insbesondere wenn sie vom Markt selbst aufgegriffen und nicht von oben durchgesetzt werden; vertritt daher die Ansicht, dass eine „intelligente“ Regulierung in Form von Normen eine wichtige Antriebskraft für Innovationen sein kann, wenn die Vorschriften und Normen verhältnismäßig, zukunftss ...[+++]

26. onderstreept dat interoperabele normen de groei en het concurrentievermogen een impuls kunnen geven, vooral wanneer zij uit de markt zelf afkomstig zijn en niet van bovenaf worden opgelegd; is dan ook van mening dat slimme regelgeving in de vorm van normen een krachtige motor kan zijn voor innovatie, op voorwaarde dat de regels en normen evenredig, toekomstgericht en technologieneutraal zijn en zodanig zij ...[+++]


Allzu häufig werden die Bürger und die Unternehmen in ihrer Tätigkeit behindert, weil die europaweiten Verkehrs-, Energie- und IKT-Infrastrukturnetze nicht voll ausgebaut oder ineffizient sind bzw. erst gar nicht existieren.

Te vaak ondervinden burgers en ondernemingen hinder omdat netwerkinfrastructuur op het gebied van vervoer, energie of ict in Europa leemten vertoont, inefficiënt is of gewoonweg ontbreekt.


Nach dem neuen Vorschlag müssen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Übernahmeangebote lediglich folgendes gewährleisten: a) Alle Inhaber von Wertpapieren der Zielgesellschaft, die sich in denselben Verhältnissen befinden, sind gleichzubehandeln. b) Die Empfänger des Angebots müssen über genügend Zeit und hinreichende Informationen verfügen, um in voller Kenntnis der Sachlage entscheiden zu können. c) Das Leitungs- oder Verwaltungsorgan der Zielgesellschaft muß im Interesse der gesamten Gesellschaft, insbesondere ihrer Akti ...[+++]

Ingevolge het nieuwe voorstel zouden bij de overnemingsvoorschriften van de Lid-Staten alleen de volgende beginselen in acht worden genomen: a) gelijke behandeling van alle houders van aandelen in de beoogde onderneming die zich in één zelfde positie bevinden; b) de personen waartoe het aanbod wordt gericht moeten beschikken over voldoende tijd en alle nodige inlichtingen om hun in staat te stellen met kennis van zaken een besluit te nemen over het aanbod; c) het bestuur van de beoogde onder ...[+++]


WEIST allerdings DARAUF HIN, dass die weitere Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs nach wie vor durch eine Reihe von Faktoren behindert wird, wie etwa dadurch, dass (1) die Verwaltungsverfahren für den Kurzstreckenseeverkehr, insbesondere die Anwendung dieser Verfahren, nach wie vor kompliziert sind, (2) dieser Verkehrsträger noch nicht umfassend in die Haus-zu-Haus-Verkehrslogistikkette, wozu auch die Empfänger im Hinterland ge ...[+++]

ONDERSTREEPT dat er nog steeds een aantal factoren zijn die de verdere ontwikkeling van de korte vaart belemmeren: (1) de administratieve procedures die voor de korte vaart gelden, zijn nog steeds complex, in het bijzonder wat de toepassing ervan betreft; (2) deze vervoerswijze is, onder andere voor meer landinwaarts gelegen bestemmingen, nog niet volledig geïntegreerd in de logistieke keten voor het vervoer van deur tot deur; (3) deze vervoerswijze vereist een hoog niveau van efficiëntie in de havens, en een betere toegankelijkheid ...[+++]


w