Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologie innovation spielen kann » (Allemand → Néerlandais) :

4. unterstreicht, dass die Normung eine wichtige Rolle bei der Förderung von Forschung und Innovation spielen kann, indem sie zur Wettbewerbsfähigkeit beiträgt und den Verbrauchern größere Sicherheit bietet; fordert daher, dass die der Normung eingeräumte Bedeutung eines der Kriterien für die Bewertung von Projekten sein sollte;

4. onderstreept dat normalisatie een belangrijke rol kan spelen bij de bevordering van onderzoek en innovatie door de concurrentiepositie te helpen versterken en door consumenten meer veiligheid te bieden; dringt er derhalve op aan dat het belang dat wordt gehecht aan normalisatie als een van criteria fungeert bij de beoordeling van projecten;


6. erkennt an, dass die CCS-Entwicklung nicht ohne die Unterstützung der Mitgliedstaaten und privater Investoren erfolgen kann und dass erstere über das absolute und souveräne Recht verfügen, die Anwendung von CCS zu fördern oder zu verhindern; stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten zwar darauf verweisen, dass CCS ihren Erwartungen nach keine Rolle bei der Erfüllung ihrer Strategien zur Emissionsreduzierung spielen wird, dass dies aber kein Hinderungsgrund dafür sein sollte, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die der Ansicht sind, ...[+++]

6. erkent dat de toepassing van CCS onmogelijk is zonder de steun van de lidstaten en particuliere investeerders, en dat laatstgenoemden het onvoorwaardelijke en soevereine recht hebben de toepassing ervan te bevorderen of te voorkomen; merkt op dat bepaalde lidstaten te kennen hebben gegeven dat naar verwachting CCS geen rol zal spelen in hun strategieën om de CO2 -uitstoot te verminderen, maar dat dit de lidstaten die menen dat technologie een effectieve rol ...[+++]


Um festzustellen, wie viel CO2 eingespart wird, wenn diese innovative Technologie in ein Kraftfahrzeug eingebaut wird, muss ein Vergleichsfahrzeug bestimmt werden, an dem die Effizienz des mit der innovativen Technologie ausgestatteten Fahrzeugs gemäß den Artikeln 5 und 8 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 725/2011 gemessen werden kann.

Om te bepalen hoeveel CO2 zal worden bespaard als een voertuig met de innoverende technologie wordt uitgerust, moet een basisvoertuig worden aangegeven waarmee de efficiëntie van het met de innoverende technologie uitgeruste voertuig overeenkomstig de artikelen 5 en 8 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 725/2011 vergeleken moet worden.


In dieser Folgenabschätzung (FA) wird unter Berücksichtigung aktueller Entwicklungen auf dem Gebiet der akademischen Publikation der Frage nachgegangen, ob auf EU-Ebene mehr getan werden muss, um die Forschungseffizienz zu verbessern und eine innovative Union zu fördern, die in der Welt der Wissenschaft eine Führungsrolle spielen kann.

Deze effectbeoordeling gaat na of in het licht van de huidige ontwikkelingen in het systeem voor wetenschappelijke publicaties op EU-niveau meer moet worden gedaan met het oog op de verbetering van de doeltreffendheid van het onderzoek en de bevordering van een innovatieve Unie die een wereldleider op het gebied van wetenschap is.


Im Rahmen der Überprüfung des Binnenmarktes können wir das Hauptaugenmerk auf die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, die Öffnung der Märkte, die Beseitigung von Rahmenkosten und die Rolle legen, die die Kulturindustrie bei der Schaffung von Arbeitsplätzen, Wirtschaftswachstum und Innovation spielen kann.

Door de herziening van de interne markt kunnen we de nadruk leggen op het concurrentievermogen van de ondernemingen, op de opening van markten en op de eliminatie van de contextkosten, maar ook op de rol die de culturele industrie kan spelen in de zin van scheppen van werkgelegenheid, economische groei en innovatie.


37. weist darauf hin, dass seit Beginn des 21. Jahrhunderts die vorhandenen Technologie- und Telekommunikationsinstrumente die Kräfte der Globalisierung in bislang unvorstellbarem Maße freigesetzt haben, dass sie die Kommunikation und die Arbeitsmärkte "verflacht" und zu einer Phase bislang einzigartiger Innovation beigetragen haben und damit die Volkswirtschaften produktiver werden ließen und die Menschen weltweit miteinander vernetzt haben; vertritt daher die Auffassung, dass die Europäische Union durch die Maximierung der Auswirku ...[+++]

37. wijst erop dat de hulpmiddelen van technologie en telecommunicatie in het begin van de 21e eeuw de globaliseringskrachten in totnogtoe ongekende omvang losgelaten, de communicatie- en arbeidsmarkt geëffend, en een periode van innovatie zonder weerga ingeluid hebben, waardoor de economieën productiever geworden zijn en de wereldburgers met elkaar in onderlinge verbinding staan; denkt daarom dat de Europese Unie met maximale aanwending van de macht en gevolgen van de technologie voor de economie, door de interne markt in de sectore ...[+++]


37. weist darauf hin, dass seit Beginn des 21. Jahrhunderts die vorhandenen Technologie- und Telekommunikationsinstrumente die Kräfte der Globalisierung in bislang unvorstellbarem Maße freigesetzt haben, dass sie die Kommunikation und die Arbeitsmärkte „verflacht“ und zu einer Phase bislang einzigartiger Innovation beigetragen haben und damit die Volkswirtschaften produktiver werden ließen und die Menschen weltweit miteinander vernetzt haben; vertritt daher die Auffassung, dass Europa durch die Maximierung der Auswirkungen der Techno ...[+++]

37. wijst erop dat de hulpmiddelen van technologie en telecommunicatie in het begin van de 21e eeuw de globaliseringskrachten in totnogtoe ongekende omvang losgelaten, de communicatie- en arbeidsmarkt geëffend, en een periode van innovatie zonder weerga ingeluid hebben, waardoor de economieën productiever geworden zijn en de wereldburgers met elkaar in onderlinge verbinding staan; denkt daarom dat Europa met maximale aanwending van de macht en gevolgen van de technologie voor de economie, door de interne markt in de sectoren telecom, ...[+++]


5° innovatives Gebäude: Gebäude, dessen Energieeffizienz wegen der Verwendung eines innovativen Baukonzepts oder einer innovativen Technologie durch die geltende Berechnungsmethode nicht korrekt bewertet werden kann;

5° innovatief gebouw : gebouw waarvan de energieprestatie wegens de toepassing van een innovatief bouwconcept of een innovatieve technologie niet nauwkeurig beoordeeld kan worden aan de hand van de geldende berekeningsmethode :


Ein solcher bi-regionaler Dialog im Bereich Wissenschaft und Technologie ist jedoch nur effizient, wenn eine regionale Struktur vorhanden ist, die die Koordinierung mit der betreffenden Ländergruppe und innerhalb dieser gewährleisten und eine tragende Rolle bei der Festsetzung der wissenschaftlichen und technologischen Prioritäten und der Forschungsfinanzierung spielen kann.

Maar een dergelijke biregionale WT-dialoog kan niet effectief zijn zonder een regionale structuur die kan zorgen voor coördinatie met en binnen de landengroepering en die een belangrijke rol kan spelen bij de prioriteitenstelling en onderzoeksfinanciering op het gebied van WT.


Dienstleistungen von hoher Qualität zur Unterstützung von Unternehmen und Innovation spielen bei der Gewährleistung des Zugangs von KMU zu Informationen über die Funktionsweise und Möglichkeiten des Binnenmarktes für Waren und Dienstleistungen sowie beim transnationalen Transfer von Innovationen, Wissen und Technologie eine wichtige Rolle.

Diensten van hoge kwaliteit ter ondersteuning van het bedrijfsleven en innovatie spelen een belangrijke rol bij het doorgeven van informatie aan het MKB over de werking en de mogelijkheden van de interne markt voor goederen en diensten en bij de transnationale overdracht van innovatie, kennis en technologie.


w