Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Externe technische Hilfe
Staatliche Unterstützung zugunsten von Herstellern
Technische Hilfe
Technische Unterstützung
Technische Unterstützung durch Dritte

Traduction de «technischer unterstützung zugunsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische Hilfe | technische Unterstützung

technische bijstand | technische hulp


staatliche Unterstützung zugunsten von Herstellern

overheidssteun voor vliegtuigbouwers


externe technische Hilfe | technische Unterstützung durch Dritte

externe technische bijstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bereitstellung organisatorischer Unterstützung und technischer Expertise zugunsten der libyschen Behörde, die mit der Ausarbeitung der nationalen Strategie und der Standardverfahrensregelung befasst ist;

Verschaffen van organisatorische steun en technische deskundigheid aan de Libische instantie die verantwoordelijk is voor het redigeren van een nationale strategie en het ontwikkelen van SOP's;


39. empfiehlt den Partnerländern im Süden, nach dem Muster des von Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien unterzeichneten Wirtschaftsabkommens von Agadir den Süd-Süd-Handel zu entwickeln, und betont, dass die Organe der Europäischen Union Anfragen nach technischer Unterstützung zugunsten dieser Süd-Süd-Integration positiv beantworten müssen;

39. verzoekt de partnerlanden van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied te komen tot een Zuid-Zuid-handel, zoals in het kader van de economisch overeenkomst van Agadir die is ondertekend door Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië, en benadrukt dat de instellingen van de EU moeten openstaan voor de vraag om technische ondersteuning teneinde deze economische Zuid-Zuid-integratie te bevorderen;


38. empfiehlt den Partnerländern im Süden, nach dem Muster des von Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien unterzeichneten Wirtschaftsabkommens von Agadir den Süd-Süd-Handel zu entwickeln, und betont, dass die EU-Organe Anfragen nach technischer Unterstützung zugunsten dieser Süd-Süd-Integration positiv beantworten müssen;

38. verzoekt de partnerlanden te komen tot een Zuid-Zuid-uitwisseling, zoals in het kader van de economisch overeenkomst van Agadir die is ondertekend door Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië, en benadrukt dat de instellingen van de Europese Unie moeten openstaan voor de vraag om technische ondersteuning teneinde deze economische Zuid-Zuid-integratie te bevorderen;


Die Integrierte Rahmenregelung für handelsbezogene technische Unterstützung zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder ist ein wichtiger Mechanismus, mit dem armen Ländern dabei geholfen werden kann, handelsbezogene Unterstützung und Infrastrukturinvestitionen effizient zu nutzen, um ein breites Wirtschaftswachstum durch Handel zu fördern.

Het geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand voor de minst ontwikkelde landen (IF) is een belangrijk mechanisme om de arme landen te helpen efficiënt gebruik te maken van handelsgerelateerde bijstand en investeringen in infrastructuur, om via de handel een economische groei op brede basis te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- technische Unterstützung und Empfehlungen zugunsten der öffentlichen Behörden und Betriebe zwecks der Durchführung von punktuellen Massnahmen zur Einschränkung der Verschmutzung;

- de overheden en bedrijven technische bijstand en advies geven bij het uitvoeren van punctuele metingen ter beperking van de verontreiniging;


9. ist der Auffassung, dass die Öffnung des Handels für landwirtschaftliche Erzeugnisse der Entwicklungsländer mit finanziellen Beihilfen und technischer Unterstützung zugunsten einer nachhaltigen ländlichen Entwicklung einhergehen muss, die die Armut in ländlichen Gebieten wirksam bekämpft und die Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln sichert;

9. is van oordeel dat de openstelling van de handel ten gunste van de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden gepaard moet gaan met financiële hulp en technische bijstand met het oog op de verwezenlijking van een duurzame ontwikkeling die deze landen in staat zal stellen om armoede op het platteland doeltreffend te bestrijden en hun autonomie wat betreft voedselvoorziening te versterken;


7. ist der Auffassung, dass die Öffnung des Handels für landwirtschaftliche Erzeugnisse der Entwicklungsländer mit finanziellen Beihilfen und technischer Unterstützung zugunsten einer nachhaltigen ländlichen Entwicklung einhergehen muss, die die Armut auf dem Lande wirksam bekämpft und die Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln sichert;

7. is van oordeel dat de openstelling van de handel ten gunste van de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden gepaard moet gaan met financiële hulp en technische bijstand met het oog op de verwezenlijking van een duurzame ontwikkeling die deze landen in staat zal stellen om armoede op het platteland doeltreffend te bestrijden en hun autonomie wat betreft voedselvoorziening te versterken;


6. ist der Auffassung, dass die Öffnung des Handels für landwirtschaftliche Erzeugnisse der Entwicklungsländer mit finanziellen Beihilfen und technischer Unterstützung zugunsten einer nachhaltigen ländlichen Entwicklung einhergehen muss, die die Armut auf dem Lande wirksam bekämpft und die Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln sichert;

6. is van oordeel dat de openstelling van de handel ten gunste van de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden gepaard moet gaan met financiële hulp en technische bijstand ter bevordering van duurzame plattelandsontwikkeling, waarbij de armoede op het platteland doeltreffend moet worden bestreden en de autonomie van deze landen wat betreft hun voedselvoorziening moet worden versterkt;


Im Hinblick auf dieses Ziel werden die Kooperationsprogramme den operationellen Schlußfolgerungen der Aktionsprogramme des Sozialgipfels vom März 1995 in Kopenhagen Rechnung tragen. c) Die Gemeinschaft wird bei ihren Kooperationsmaßnahmen besonderen Nachdruck auf die Unterstützung der Wirtschaftsreformen und die Verbesserung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit insbesondere in folgenden Bereichen legen: - Unterstützung der Entwicklung des privaten Sektors, insbesondere zugunsten der KMU; - Intensivierung der Industrieförderung un ...[+++]

De samenwerkingsprogramma's zullen te dien einde rekening houden met de operationele conclusies van de actieprogramma's van de sociale topconferentie die in maart 1995 heeft plaatsgevonden in Kopenhagen. c) De Gemeenschap zal in haar samenwerkingsacties vooral de nadruk leggen op steun voor de economische hervormingen en voor de verbetering van het internationale concurrentievermogen, met name op de volgende gebieden : - steun voor de ontwikkeling van de particuliere sector, met name het MKB ; - versterking van de industriële promotie en de investeringen ; - totstandbrenging van een betere synergie tussen de industriële en de wetenschappelijk-technologische samenwerking ; - technische ...[+++]


in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen eng zusammenzuarbeiten; weiter vonseiten der EU Unterstützung für die Demokratisierung, die Entwicklung ...[+++]

op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te zetten, onder meer, indien de omstandigheden zulks toelaten, door middel van een verkennende EU-missie na ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technischer unterstützung zugunsten' ->

Date index: 2023-08-25
w