Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Endgültige technische Unterlagen
Endgültiges technisches Aktenstück
Technische Anleitung
Technische Unterlagen

Vertaling van "technischer unterlagen sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
endgültige technische Unterlagen | endgültiges technisches Aktenstück

definitief technisch dossier


technische Anleitung | technische Unterlagen

technisch richtsnoer


endgültige technische Unterlagen

definitief technisch dossier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(28) Der Schutz technischer Unterlagen sollte für neue Tierarzneimittel sowie für Daten gelten, die zur Unterstützung von Innovationen bei Arzneimitteln entwickelt wurden, für die eine Zulassung besteht oder die sich auf eine bestehende Zulassung beziehen, beispielsweise bei Erweiterung der Verwendung eines bestimmten Arzneimittels auf eine weitere Tierart.

(28) De bescherming van technische documentatie moet worden toegepast op nieuwe geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en op gegevens die ter ondersteuning van innovaties van geneesmiddelen waarvoor een vergunning bestaat of die te maken hebben met een bestaande vergunning voor het in de handel brengen, bijvoorbeeld bij de uitbreiding van het gebruik van een bestaand geneesmiddel tot andere diersoorten.


Die Europäische Organisation für Zivilluftfahrtausrüstung (Eurocae), die technische Unterlagen ausarbeitet sowie Vor- und Zuarbeiten zur europäischen Normung leistet, sollte die Kommission bei der Überwachung und Erleichterung des Normungsprozesses und der Förderung der Verwendung europäischer Normen unterstützen.

De Europese organisatie voor burgerluchtvaartapparatuur (Eurocae), die technisch materiaal opstelt en voorbereidende en aanvullende werkzaamheden uitvoert in verband met Europese normalisering, dient de Commissie te helpen met de monitoring, de normaliseringsprocessen vooruit helpen en het gebruik van Europese normen bevorderen.


Die Europäische Organisation für Zivilluftfahrtausrüstung (Eurocae), die technische Unterlagen ausarbeitet sowie Vor- und Zuarbeiten zur europäischen Normung leistet, sollte die Kommission bei der Überwachung und Erleichterung des Normungsprozesses und der Förderung der Verwendung europäischer Normen unterstützen.

De Europese organisatie voor burgerluchtvaartapparatuur (Eurocae), die technisch materiaal opstelt en voorbereidende en aanvullende werkzaamheden uitvoert in verband met Europese normalisering, dient de Commissie te helpen met de monitoring, de normaliseringsprocessen vooruit helpen en het gebruik van Europese normen bevorderen.


Deshalb sollte auf bewährte Verfahren zurückgegriffen werden, die sich aus der Anwendung der harmonisierten Normen ergeben, die das Europäische Komitee für Normung auf der Grundlage eines von der Kommission gemäß Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft erteilten Auftrags angenommen hat, wie die harmonisierte Norm betreffend allgemeine Anforderungen an Akkreditierung ...[+++]

Dergelijke overlapping betekent immers een extra belasting voor lidstaten of marktexploitanten. Daarom dienen de beste praktijken als uitgangspunt genomen te worden die voortvloeien uit de toepassing van geharmoniseerde normen die op grond van een door de Commissie verstrekte opdracht zijn vastgesteld door het Europees Comité voor normalisatie overeenkomstig Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische normen en voorschriften en regels betreffende diensten van de informatiemaatschappij , zoals de geharmoniseerde norm betreffende algemene verplic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor allem sollte für die Bürger oder Unternehmen, die ein in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenes Fahrzeug kaufen, ein vereinfachtes Zulassungsverfahren eingeführt werden, das die Anerkennung der in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Unterlagen und dort durchgeführten technischen Untersuchungen umfasst und in dem die administrative Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden beim Austausch fehlender Daten geregelt ist (wie in der Verordnung über regelmäßige technische Überwachu ...[+++]

Vooral voor burgers of bedrijven die een in een andere lidstaat ingeschreven motorvoertuig aanschaffen moet een vereenvoudigde inschrijvingsprocedure worden ingevoerd, die de erkenning van de documenten en technische keuringen (overeenkomstig Verordening (EU) nr. xxx/2013 betreffende de periodieke technische controle van motorvoertuigen en aanhangwagens, Verordening (EU) nr. xxxx/2013 betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die in de Unie aan het verkeer deelnemen en Richtlijn 2013/xxx/EU inzake de kentekenbewijzen van motorvoertuigen) van de andere lidstaat omvat en waarbij de administratieve samenwerking ...[+++]


Daher sollte der umfassende Dialog, der mit den genannten Ländern derzeit oder künftig geführt wird, erforderlichenfalls Themen wie Rückkehr, Rückübernahme und Unterlagen, Durchführung von Übereinkünften über die Steuerung der Migrationsströme, Präventionsmaßnahmen sowie technische Unterstützung, die auf den Aufbau institutioneller Kapazitäten ausgerichtet ist, umfassen.

Nu en in de toekomst moeten daarom, waar nodig, in het kader van de algemene dialoog met de betrokken landen onderwerpen aan de orde komen zoals terugkeer, overname en documentering, uitvoering van overeenkomsten betreffende het beheer van de migratiestromen, preventiebeleid en technische bijstand gericht op de opbouw van institutionele capaciteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technischer unterlagen sollte' ->

Date index: 2021-06-18
w