Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technischer wirtschaftlicher beschränkungen begrenzt » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Punkt sei gesagt, dass Methoden, die eingesetzt werden können, um technische Schutzmaßnahmen zu umgehen, als unrechtmäßig anzusehen sind, wenn sie wirtschaftlich nur begrenzt von Nutzen sind.

Hierover zegt men dat methoden die kunnen worden gebruikt om technische beveiliging te omzeilen als onwettig moeten worden beschouwd als zij een beperkte commerciële toepassing hebben.


50. hebt die Bedeutung der Fischereibranche in Bezug auf die soziale und wirtschaftliche Situation, die Beschäftigung und die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes in den Regionen in äußerster Randlage, deren Wirtschaften durch permanente strukturelle Beschränkungen und begrenzte Möglichkeiten einer wirtschaftlichen Diversifizierung gekennzeichnet sind, hervor;

50. benadrukt het belang van de visserijsector voor de sociaaleconomische situatie, de werkgelegenheid en het bevorderen van de economische en sociale samenhang van de ultraperifere gebieden, die gekenmerkt worden door economieën met permanente structurele beperkingen en met weinig mogelijkheden voor economische diversificatie;


49. hebt die Bedeutung der Fischereibranche in Bezug auf die soziale und wirtschaftliche Situation, die Beschäftigung und die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes in den Regionen in äußerster Randlage, deren Wirtschaften durch permanente strukturelle Beschränkungen und begrenzte Möglichkeiten einer wirtschaftlichen Diversifizierung gekennzeichnet sind, hervor;

49. benadrukt het belang van de visserijsector voor de sociaaleconomische situatie, de werkgelegenheid en het bevorderen van de economische en sociale samenhang van de ultraperifere gebieden, die gekenmerkt worden door economieën met permanente structurele beperkingen en met weinig mogelijkheden voor economische diversificatie;


Die Mitgliedstaaten können einzelstaatliche Regelungen für die Beschränkungen des Phosphatsgehalts und des Gehalts an anderen Phosphorverbindungen in Detergenzien beibehalten oder erlassen, für die in Anhang VIa keine Beschränkungen des Gehalts festgelegt sind, sofern dies mit dem Schutz der aquatischen Umwelt zu rechtfertigen ist und technisch machbare und wirtschaftlich vertretbare Alternativen verfügbar sind.

"Indien zulks nodig is ter bescherming van het aquatisch milieu en indien technisch en economisch haalbare alternatieven beschikbaar zijn, mogen de lidstaten nationale regels handhaven of vaststellen betreffende beperkingen op het gehalte van fosfaten en andere fosforverbindingen in detergentia waarvoor in bijlage VI bis geen beperkingen met betrekking tot dit gehalte zijn vastgesteld".


Technisch-wirtschaftliche Unterstützung von Junglandwirten, begrenzt auf 80 % der bis zu einer Obergrenze von 1 500 EUR pro Jahr und Landwirt getätigten Ausgaben, worin sämtliche Finanzierungen (durch den Staat und die Gebietskörperschaften) eingeschlossen sind; diese Beihilfen können während der ersten fünf Jahre nach der Betriebsgründung gewährt werden.

Technisch-economische ondersteuning voor jonge landbouwers, maximum 80 % van de uitgaven met een maximum van 1 500 EUR per jaar en per landbouwer, alle financieringen samengenomen (centrale en plaatselijke overheid); de steun kan in de loop van de eerste vijf jaar van de vestiging worden verleend.


Aufgrund technischer (Leistungsfähigkeit von Radar- / optischer Sensoren, begrenzte Verfügbarkeit von Satelliten) und finanzieller Beschränkungen können derzeit nur bestimmte Flach- oder Küstengebiete sowie jene Abschnitte der Landgrenzen und offenen See überwacht werden, an denen operative Einsätze stattfinden.

Als gevolg van technische (huidige werking van radarinstallaties/optische sensoren, beperkte beschikbaarheid van satellieten) en financiële beperkingen worden momenteel alleen bepaalde vlakke gebieden of kustgebieden en die gebieden aan de landgrens of in open zee waar operaties plaatsvinden, bewaakt.


8. lehnt ein einseitiges Marktmodell zur Frequenzverwaltung ab und fordert die Kommission auf, das System der Frequenzverwaltung dahingehend zu überarbeiten, dass die Koexistenz verschiedener Lizenzierungsmodelle – nämlich traditionelle Verwaltung, Nutzung ohne zahlenmäßige Beschränkungen und neue, marktbasierte Ansätze – ermöglicht wird; betont, dass es das Ziel sein muss, die wirtschaftliche und technische Effizienz ebenso wie d ...[+++]

8. wijst een eenzijdig marktmodel voor spectrumbeheer van de hand en verlangt van de Commissie een herziening van het systeem van spectrumbeheer, in die zin dat coëxistentie van verschillende soorten vergunningsmodellen – namelijk traditionele administratie, gebruik zonder getalsmatige beperkingen en nieuwe, marktgebaseerde benaderingen – mogelijk wordt; daarbij moet de doelstelling zijn, dat de economische en technische doeltreffendheid, evenals het nut voor de maatschappij van dit waardevolle goed wordt bevorderd;


Die Anzahl der Werften, die problemlos auf den Bau von Kreuzfahrtschiffen umstellen könnten, ist wegen technischer und wirtschaftlicher Beschränkungen begrenzt. Außerdem ist bekannt, daß koreanische und japanische Werften sich verstärkt um Aufträge für Kreuzfahrtschiffe bemühen (wobei Japan anscheinend versucht, die an Korea verlorenen Aufträge durch Aufträge in anderen Marktsegmenten zu kompensieren).

Bovendien is bekend dat Koreaanse en Japanse werven actief bezig zijn om orders voor cruiseschepen in de wacht te slepen (waarbij Japan pogingen blijkt te ondernemen in andere marktsegmenten compensatie te zoeken voor het verlies van orders aan Korea).


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Allerdings sieht Anhang VII der Verordnung eine begrenzte Zahl von Ausnahmen für "kritische Verwendungszwecke von Halonen" vor, wenn noch keine technisch und wirtschaftlich vertretbaren Alternativen zur Verfügung stehen.

Bijlage VII van die verordening staat evenwel een beperkt aantal uitzonderingen toe in de vorm van "kritische toepassingen" van halonen voor zover er geen technisch en economisch beschikbare alternatieven zijn.


w