(16) Fahrzeugherstellern und Dienstleistern sollte genügend Zeit ab dem Datum d
er Veröffentlichung dieser Verordnung und der gemäß dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakte im Amtsblatt der Europäischen Union eingeräumt we
rden, damit sie die technischen Anforderungen dieser Verordnung erfüllen können, zu
mal die technischen Anforderungen an die Tests, die Anwendung der einschlägigen Normen und den Schut
z personen ...[+++]bezogener Daten und der Privatsphäre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung im Wege von delegierten Rechtsakten festgelegt werden.(16) Voertuigfabrikanten en dienstverleners moeten voldoende overgangstijd krijgen na de dag van de bekendmaking in het Publicatieblad van d
e Europese Unie van deze verordening en de gedelegeerde besluiten die krachtens deze verordening zijn vastgesteld, om zich a
an te passen aan de technische voorschriften van deze verordening, rekening houdend met het feit dat de technische voorschriften met betrekking tot tests, de toepassi
ng van de relevante normen en de bes ...[+++]cherming van persoonsgegevens en privacy na de inwerkingtreding van deze verordening zullen worden vastgesteld door middel van gedelegeerde besluiten.