Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschliessender technischer Bericht
ETR
TR
Technische Berichte erstellen
Technische Berichte schreiben
Technische baumbezogene Berichte verfassen
Technischer Bericht
Technischer Bericht des ETSI

Vertaling van "technische übergangsmaßnahmen bericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
technische baumbezogene Berichte verfassen

technische rapporten schrijven over bomen


technischer Bericht des ETSI | ETR [Abbr.]

technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]


technische Berichte schreiben

technische rapporten schrijven


technische Berichte erstellen

technische rapporten opstellen | technische verslagen opstellen


technischer Bericht | TR [Abbr.]

technisch rapport | TR [Abbr.]


abschliessender technischer Bericht

technisch eindrapport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fischerei - Technische Übergangsmaßnahmen Bericht: Estelle Grelier (A7-0024/2011) Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1288/2009 des Rates zur Festlegung technischer Übergangsmaßnahmen für den Zeitraum vom 1. Januar 2010 bis zum 30. Juni 2011 [COM(2010)0488 - C7-0282/2010 - 2010/0255(COD)] Fischereiausschuss

Visserij - Technische overgangsmaatregelen Verslag: Estelle Grelier (A7-0024/2011) Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1288/2009 van de Raad tot vaststelling van technische overgangsmaatregelen van 1 januari 2010 tot en met 30 juni 2011 [COM(2010)0488 - C7-0282/2010 - 2010/0255(COD)] Commissie visserij


Ich wende mich nun dem dritten Bericht über technische Übergangsmaßnahmen zu, für dem ich der Berichterstatterin, Frau Grelier, meinen herzlichen Dank aussprechen möchte.

Ik zal nu ingaan op het derde verslag, het verslag over technische overgangsmaatregelen, waarvoor ik de rapporteur, mevrouw Grelier, hartelijk wil bedanken.


− (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, ich möchte zunächst meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre engagierte und konstruktive Teilnahme an der durch den Fischereiausschuss geleisteten Arbeit an diesem Bericht über technische Übergangsmaßnahmen danken.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil in mijn collega's bedanken voor hun toegewijde en constructieve bijdrage aan het werk dat is verzet door de Commissie visserij voor dit verslag betreffende technische overgangsmaatregelen.


– den Bericht von Estelle Grelier im Namen des Fischereiausschusses über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1288/2009 des Rates zur Festlegung technischer Übergangsmaßnahmen für den Zeitraum vom 1. Januar 2010 bis zum 30. Juni 2011

– het verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1288/2009 van de Raad tot vaststelling van technische overgangsmaatregelen van 1 januari 2010 tot en met 30 juni 2011 [COM(2010)0488 - C7-0282/2010- 2010/0255(COD)] - Commissie visserij. Rapporteur: Estelle Grelier (A7-0024/2011), en




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische übergangsmaßnahmen bericht' ->

Date index: 2023-09-16
w