Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische zulassungen weiterhin freiwillig bleiben " (Duits → Nederlands) :

Schließlich erkennen mehrere Passagen des Textes an, dass eine Verringerung der Verpflichtungen der Unternehmen in Bezug auf Verwaltung und Prüfungen erforderlich ist, und zwar zum Teil, indem vereinfachte Verfahren für die CE-Kennzeichnung eingeführt werden, aber auch, indem Europäische Technische Zulassungen weiterhin freiwillig bleiben.

Tot slot wordt op verschillende plaatsen in de tekst de noodzaak erkend de administratieve en schriftelijke verplichtingen van de bedrijven te verminderen, zowel door vereenvoudigde procedures in te voeren in verband met de CE-markering als door het facultatieve karakter van het gebruik van de Europese technische beoordelingen te handhaven.


* Die EUA muss auch weiterhin eine der ersten Kontaktstellen für Drittländer bleiben, die mit der EU in Umweltfragen auf technischer Ebene zusammenarbeiten wollen, beispielsweise im Rahmen der Initiative für ein ,größeres Europa" [13] und der Agenda von Thessaloniki.

* Het EMA moet een van de eerste contactpunten blijven voor derde landen die op technisch niveau met de EU willen samenwerken in milieuaangelegenheden, bijvoorbeeld in de context van het initiatief Het grotere Europa [13] en de Agenda van Thessaloniki.


betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskapazitäten im Wege stehenden Verwaltungsaufwand auf ein absolutes Minimum zu reduzieren, insbesondere durch ...[+++]

benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransitie teneinde hun integratie in de energiemarkt te vergemakkelijken; beveelt aan om de administratieve bele ...[+++]


(24a) Wenn das Produkt und die geltenden harmonisierten Normen oder andere vom Hersteller angewendete technische Lösungen nicht geändert wurden und nach dem Stand der Technik weiterhin den wesentlichen Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen entsprechen, sollte bei Neuausstellung der EU-Baumusterprüfbescheinigung ein vereinfachtes Verfahren zur Anwendung kommen, sodass zusätzliche Tests oder technische Prüfungen entfallen können und der Verwaltungsaufwand sowie die damit verbundenen Kosten auf ein Minimum b ...[+++]

(24 bis) Er moet een vereenvoudigde procedure voor hercertificering van het EU-typecertificaat worden toegepast wanneer het product, de toegepaste geharmoniseerde normen of andere door de fabrikant toegepaste technische oplossingen niet zijn gewijzigd en nog steeds voldoen aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen in het licht van de stand van de techniek, waardoor aanvullende tests of technische onderzoeken overbodig zijn en de administratieve lasten en de ermee gepaard gaande kosten tot een minimum worden beperkt.


(28) Ein vereinfachtes Verfahren bei der Neuausstellung der EU ‑Baumusterprüfbescheinigung sollte zur Anwendung kommen, wenn der Hersteller das genehmigte Baumuster nicht geändert hat und die vom Hersteller angewendeten harmonisierten Normen oder andere technische Spezifikationen nicht geändert wurden und weiterhin den grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen nach dem Stand der Technik entsprechen. In diesen Fällen sollten zusätzliche Tests oder Prüfungen entbehrlich sein, und der Verwaltungsaufwand sowie die dami ...[+++]

(28) Er moet een vereenvoudigde procedure worden toegepast in het geval van een verlenging van het certificaat van EU-typeonderzoek, indien de fabrikant het goedgekeurde type niet heeft gewijzigd en de door de fabrikant toegepaste geharmoniseerde normen of andere technische specificaties niet zijn gewijzigd en blijven voldoen aan de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen in het licht van de stand van de techniek. In dergelijke gevallen mogen geen bijkomende tests of onderzoeken nodig zijn en moeten de administratieve lasten en de bijbehorende kosten tot een minimum beper ...[+++]


15.2.20 Auch nach dem Tag des Inkrafttretens der Änderungsserie 06 bleiben Genehmigungen für Bauteile und selbständige technische Einheiten, die nach den vorhergehenden Änderungsserien zu der Regelung erteilt wurden, gültig und werden von Vertragsparteien, die die Regelung anwenden, weiterhin anerkannt. Die Vertragsparteien können weiterhin Erweiterungen der Genehmigungen nach der Änderungsserie 05 erteilen.

15.2.20. Ook na de datum van inwerkingtreding van wijzigingenreeks 06 blijven goedkeuringen van onderdelen en technische eenheden krachtens de vorige wijzigingenreeks van het reglement geldig, blijven de overeenkomstsluitende partijen die dit reglement toepassen, deze accepteren en mogen zij uitbreidingen blijven toestaan van goedkeuringen die krachtens wijzigingenreeks 05 van dit reglement zijn verleend.


Art. 2 - Die gemäss den in den Artikeln 9 bis 11 erwähnten Erlassen gewährten Zulassungen, die am Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses bereits bestehen, bleiben weiterhin unter Einhaltung der Bedingungen, unter denen sie gewährt wurden, wirksam.

Art. 2. De erkenningen verleend overeenkomstig de besluiten bedoeld in de artikelen 9 tot 11 en die bestaan op de datum van inwerkingtreding van dit besluit blijven van kracht met inachtneming van de voorwaarden waaronder ze zijn toegekend.


Ebenso wird eine optimale Lösung für die Aktualisierung technischer Standards erreicht, wobei alle politischen Fragen weiterhin im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens bleiben und die technischen Details der Komitologie überlassen werden.

Ook is een optimale oplossing gevonden voor de actualisering van de technische normen: alle politieke vraagstukken blijven onder de medebeslissingsprocedure vallen, terwijl de technische details worden overgelaten aan de comitologie.


Es ist außerdem vorgesehen, dass die unter Kategorie 1 fallenden Schiffe mit einem Alter über 25 Jahren bestimmte technische Anforderungen erfüllen müssen (Artikel 4 Absatz 2), um weiterhin in Betrieb bleiben zu dürfen.

Voorts is overeengekomen dat schepen van categorie 1, die ouder zijn dan 25 jaar, aan bepaalde technische eisen moeten voldoen (artikel 4, lid 2), om in de vaart te kunnen worden gehouden.


Andererseits kann sich die Fähigkeit, freiwillig flexibel zu arbeiten, auf die Entscheidung auswirken, zu einem späteren Zeitpunkt ins Erwerbsleben einzutreten oder weiterhin im Erwerbsleben zu bleiben.

Anderzijds kan de beslissing om tot het arbeidsproces toe te treden of langer door te werken worden beïnvloed door de mogelijkheid van flexibele werktijden op basis van vrijwilligheid.


w