12. hält es für dringend notwendig, sich insbesondere auf
die nichttarifären Handelshemmnisse (NTH) zu konzentrieren, die in dem Maße, wie
Zölle schrittweise abgebaut oder abgeschafft werden, mehr und mehr zum wichtigsten Hindernis für den internationalen Handel werden; macht auf die
große Vielfalt, die technische Komplexität und die politische Sensibilität von nichttarifären Handelshemmnissen aufmerksam, weshalb sie schwierig zu
...[+++]bekämpfen sind, und fordert die Kommission auf, für diese anspruchsvolle Aufgabe ausreichende Mittel zur Verfügung zu stellen; 12. onderstreept de noodzaak om met name aandacht te best
eden aan andere dan handelsbelemmeringen die, naarmate tarieven geleidelijk w
orden verminderd of afgeschaft, het belangrijkste obstakel van de internationale handel dreigen te worden; wijst op de
grote diversiteit, technische complexiteit en politieke gevoeligheid van andere dan handelsbelemmeringen, waardoor deze moeilijk aan te pakken zijn, en verzoekt de Commissie voldoen
...[+++]de middelen uit te trekken voor deze moeilijke taak;