Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technische gründe gibt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Personalvertreter und die Kandidaten für das Amt als Personalvertreter dürfen nicht von einer technischen Betriebseinheit in eine andere technische Betriebseinheit derselben juristischen Einheit versetzt werden, ausser wenn sie zum Zeitpunkt der Entscheidung ihre schriftliche Zustimmung dazu gegeben haben oder wenn es wirtschaftliche oder technische Gründe gibt, die vorab vom zuständigen paritätischen Organ im Sinne von Artikel 3 § 1 Absatz 1 anerkannt worden sind.

De personeelsafgevaardigden en de kandidaat-personeelsafgevaardigden mogen niet worden overgeplaatst van een technische bedrijfseenheid naar een andere van een zelfde juridische entiteit, tenzij zij schriftelijk hun instemming betuigen op het ogenblik dat de beslissing wordt genomen of indien er economische of technische redenen aanwezig zijn die vooraf door het bevoegd paritair orgaan in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, werden erkend.


Aus diesem Grund gibt es für den IKT-Sektor sehr viel mehr technische Spezifikationen als in anderen Bereichen.

Om die reden zijn er veel meer technische specificaties in de ICT-sector dan in andere sectoren.


Neben den verschärften Maßnahmen und den verbesserten Kontrollen bei EU-Geldern gibt es eine Reihe technischer Gründer den Rückgang der Betrugsquote im Jahr 2011.

Die lagere fraudecijfers voor 2011 zijn niet alleen te danken aan doortastender maatregelen en betere controles van EU-financiering, maar ook te verklaren door enkele technische factoren.


Obwohl wir einerseits einsehen, dass es dafür technische Gründe gibt, sehen wir andererseits auch, dass immer noch Menschen in Zelten hausen, und L’Aquila und die umgebende Region Abruzzen gehören zu den kältesten Gebieten in ganz Italien.

We begrijpen dat er technische redenen voor waren, maar feit is wel dat er nog steeds mensen in tenten wonen en dat het dorp L'Aquila en de regio waarin het dorp ligt, de Abruzzen, tot de koudste plekken van Italië horen.


Insbesondere sollte die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit zur Wirksamkeit und Sicherheit solcher Futtermittel konsultiert werden, wenn es aufgrund wissenschaftlicher und technischer Erkenntnisse Grund zu der Annahme gibt, dass die Verwendung des betreffenden Futtermittels den besonderen Ernährungszweck nicht erfüllt oder sich nachteilig auf die Gesundheit von Tier oder Mensch oder auf die Umwelt oder den Tierschutz auswirken kann.

In het bijzonder dient de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid te worden geraadpleegd in verband met de werkzaamheid en veiligheid van dergelijke voeders, indien er op grond van de beschikbare wetenschappelijke en technische gegevens redenen zijn om te veronderstellen dat het gebruik van het specifieke voeder wellicht niet aan het beoogde bijzondere voedingsdoel voldoet of een negatieve uitwerking heeft op de gezondheid van d ...[+++]


Die Sicherheitserwägungen, auf die sich die Arbeitgeber berufen, sind ganz und gar haltlos, denn ähnliche Gründe waren schon früher gegeben, und es gibt viele technische Möglichkeiten für den Schutz und die Sicherheit der Unternehmen, ohne dass die Arbeitnehmer überwacht werden müssen.

De werkgevers beroepen zich op veiligheidsoverwegingen, maar dit is onzinnig omdat vergelijkbare overwegingen ook eerder reeds bestonden en er voor het beschermen van ondernemingen een groot aantal technische middelen bestaat die geen toezicht op de werknemers met zich meebrengen.


Die Sicherheitserwägungen, auf die sich die Arbeitgeber berufen, sind ganz und gar haltlos, denn ähnliche Gründe waren schon früher gegeben, und es gibt viele technische Möglichkeiten für den Schutz und die Sicherheit der Unternehmen, ohne dass die Arbeitnehmer überwacht werden müssen.

De werkgevers beroepen zich op veiligheidsoverwegingen, maar dit is onzinnig omdat vergelijkbare overwegingen ook eerder reeds bestonden en er voor het beschermen van ondernemingen een groot aantal technische middelen bestaat die geen toezicht op de werknemers met zich meebrengen.


Außer der Erläuterung einiger technischer Details, wie der genauen Zahl von Bediensteten der EZB, gibt es nur einen stichhaltigen Grund: der mit dem Start des Euro verbundene “Europtimismus”, wie man ihn damals nannte, führte zu der Annahme, daß die gemeinsame Währung natürlicherweise stark sein werde und daß die Frage der Reserven also von untergeordneter Bedeutung sei.

Afgezien van een paar onbelangrijke technische verklaringen, zoals het precieze aantal medewerkers van de ECB, zijn er geen geldige redenen: door het euro-optimisme waarmee de introductie van de euro gepaard ging, meende men dat de eenheidsmunt vanzelf sterk zou zijn en dat de kwestie van de reserves dus van ondergeschikt belang was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische gründe gibt' ->

Date index: 2021-12-28
w