Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische fragen darüber geben " (Duits → Nederlands) :

Es gibt eine spezielle Angelegenheit in Bezug auf den Vorschlag, den Roten Thun in den Anhang II aufzunehmen, und ich denke, dass es wichtig ist anzumerken, das es sehr verschiedene Bestimmungen im Washingtoner Artenschutzübereinkommen gibt, die dann im Falle einer Aufnahme in Anhang II gelten würden. Es würde eine Reihe von Diskussionen in Bezug auf juristische und technische Fragen darüber geben, was eine Aufnahme in den Anhang II denn nun eigentlich für eine Bedeutung hat.

Er is één specifieke kwestie met betrekking tot het voorstel om blauwvintonijn op te nemen in bijlage II en ik denk dat het van belang is erop te wijzen dat CITES zeer specifieke bepalingen bevat die in het geval van opneming in bijlage II zouden gelden.


Es gibt eine spezielle Angelegenheit in Bezug auf den Vorschlag, den Roten Thun in den Anhang II aufzunehmen, und ich denke, dass es wichtig ist anzumerken, das es sehr verschiedene Bestimmungen im Washingtoner Artenschutzübereinkommen gibt, die dann im Falle einer Aufnahme in Anhang II gelten würden. Es würde eine Reihe von Diskussionen in Bezug auf juristische und technische Fragen darüber geben, was eine Aufnahme in den Anhang II denn nun eigentlich für eine Bedeutung hat.

Er is één specifieke kwestie met betrekking tot het voorstel om blauwvintonijn op te nemen in bijlage II en ik denk dat het van belang is erop te wijzen dat CITES zeer specifieke bepalingen bevat die in het geval van opneming in bijlage II zouden gelden.


Kann die Kommission darlegen, welche Maßnahmen sie in Bezug auf diese Fragen in Zukunft zu ergreifen beabsichtigt? Kann die Kommission im Hinblick darauf, dass Taiwan eine Reihe von Abkommen über Handels- und Investitionsfragen mit seinen Handelspartnern (darunter die Volksrepublik China, die USA, Japan, die Republik Korea, Singapur und Neuseeland) abgeschlossen hat bzw. darüber verhandelt, Auskunft darüber geben, ob solche Verhandlungen zwischen Taiwan und der Europäische ...[+++]

Kan de Commissie voorts – gezien het feit dat Taiwan reeds diverse handels- of investeringsakkoorden heeft gesloten of daarover nog in onderhandeling is met een aantal van zijn handelspartners, waaronder de Volksrepubliek China, de Verenigde Staten, Japan, de Republiek Korea, Singapore en Nieuw-Zeeland – laten weten of dergelijke onderhandelingen ook tussen Taiwan en de Europese Unie denkbaar zijn?


EU-Justizkommissarin Viviane Reding hat ein Grünbuch zum Freiheitsentzug in der EU vorgelegt, das anhand von zehn Fragen Aufschluss darüber geben soll, wie das gegenseitige Vertrauen in diesem Bereich gestärkt werden kann.

EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding heeft vandaag een groenboek gepresenteerd met 10 vragen over de manier waarop het wederzijds vertrouwen op het gebied van detentie kan worden versterkt.


Jeder Aktionär sollte grundsätzlich die Möglichkeit haben, Fragen zu Punkten auf der Tagesordnung der Hauptversammlung zu stellen und Antworten auf diese Fragen zu erhalten; die Vorschriften darüber, wie und wann Fragen zu stellen und Antworten zu geben sind, sollten jedoch die Mitgliedstaaten festlegen können.

Iedere aandeelhouder moet in beginsel de mogelijkheid hebben om vragen te stellen over agendapunten van de algemene vergadering en daarop antwoord te krijgen. De vaststelling van de regels over de wijze waarop en wanneer vragen kunnen worden gesteld en beantwoord, moet aan de lidstaten worden overgelaten.


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Europäische Zentralbank und die nationalen Zentralbanken des Eurosystems die Möglichkeit prüfen, Dienstleistungen für die Abwicklung von Wertpapiertransaktionen in Euro, die in Zentralbankgeld durchgeführt werden ("TARGET2-Securities"), anzubieten; ERWARTET bis Januar 2007 weitere Aufschlüsse darüber, wie TARGET2-Securities zur Weiterentwicklung, Solidität und Effizienz von Nachhandelsdienstleistungen bei Wertpapiergeschädigten innerhalb der EU und ihrer Mitgliedstaaten beitragen könnte, und ERSUCHT den Ausschuss für Finanzdienstleistungen (AFD), Fragen ...[+++]

NEEMT er NOTA VAN dat de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken in het Eurosysteem thans nagaan of een TARGET2-effectendienst voor afwikkeling in centralebankgeld van effectentransacties in euro haalbaar is; VERWACHT uiterlijk in februari 2007 meer inzicht te verwerven in de wijze waarop TARGET2-effecten tot de ontwikkeling, degelijkheid en efficiency van effectentransactieverwerkende diensten binnen de EU en haar lidstaten zouden kunnen bijdragen, en VERZOEKT het Comité financiële diensten (CFD) met TARGET2-effecten verband houdende vraagstukken te behandelen, ter bespreking door de Raad Ecofin, voorafgaand aan een besl ...[+++]


15. Schließlich sollte die Kommission drei technische Fragen aufgreifen: Möglicherweise wird es hier keine einfachen Lösungen geben, doch sollten diese Fragen zumindest in Angriff genommen werden.

15. Ten slotte moet de Commissie stilstaan bij drie technische problemen; wellicht is de oplossing daarvoor niet gemakkelijk te vinden, maar in ieder geval moeten zij de nodige aandacht krijgen.


ist der Auffassung, dass diese Vorgehensweise ein gutes Beispiel für die Anwendung der Grundsätze des Binnenmarktes im Rahmen einer freiwilligen Vereinbarung geben könnte, die während der Geltungsdauer der Vereinbarung neue technologische Entwicklungen berücksichtigen und die Notwendigkeit ansprechen sollte, in einem umfangreichen Bereich komplexer technischer Fragen Maßnahmen zu ergreifen;

2. is van mening dat deze aanpak een goed voorbeeld kan vormen van de toepassing van de interne marktbeginselen in het kader van een vrijwillige verbintenis die tijdens de looptijd van de verbintenis nieuwe technologieën moet omvatten en moet voorzien in de behoefte om actie te ondernemen op een hele reeks van complexe technische gebieden;


Um die zögerliche Haltung der Mitgliedstaaten gegenüber der Erwägung jeglicher einschlägigen EU-Initiative zu überwinden, wird die Kommission 2002 eine Reihe von Vorbereitungstreffen zur Klärung technischer Fragen mit den Mitgliedstaaten beginnen, um daraufhin einen neuen, besseren und möglicherweise umfassenderen Vorschlag auszuarbeiten. Sie wird bis Ende 2003 darüber berichten, inwiefern sie in diesem Bereich ...[+++]

Teneinde de tegenkanting van de lidstaten om een EU-initiatief op dit gebied in overweging te nemen te overwinnen zal de Commissie in 2002 een reeks technische voorbereidende bijeenkomsten met de lidstaten opstarten om een nieuw verbeterd en eventueel omvattender voorstel uit te werken; zij zal voor eind 2003 verslag over haar wetgevende intenties uitbrengen.


In dem Vorschlag werden Grundelemente eines Standardformats für den elektronischen Austausch von Strafregisterauszügen festgelegt, das insbesondere Aufschluss geben soll über die Straftat, die der Verurteilung zugrunde liegt, sowie die Verurteilung selbst. Darüber hinaus werden weitere allgemeine und technische Aspekte des Informationsaustauschs geregelt.

In het voorstel worden de componenten van een standaardformaat voor de elektronische uitwisseling van gegevens uit de strafregisters vastgesteld, met name betreffende gegevens over het aan de veroordeling ten grondslag liggende strafbare feit en gegevens over de inhoud van de veroordeling, alsook andere algemene en technische uitvoeringsaspecten in verband met de gegevensuitwisseling.


w