Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staendige Fachgruppe Technische Aspekte der Information
Technische Aspekte der Weinbauproduktion leiten

Traduction de «technische aspekte betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staendige Fachgruppe Technische Aspekte der Information

Permanente gespecialiseerde groep Technische aspecten van de informatie


technische Aspekte der Weinbauproduktion leiten

technische aspecten van wijngaardproductie beheren


Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


Aspekt,der den Netzzugang betrifft

toegang betreffend aspect


Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische Forschung (AWTF) / wirtschaftliche und finanzielle Aspekte AWTID / AWTF

Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek (CREST) / Economische en financiële aspecten CIDST / CREST
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass bei dieser Bewirtschaftung die Verbesserung der Leistung in umweltbezogener Hinsicht ebenfalls vorrangig ist, wobei die wirtschaftlichen Aspekte aller vom Lebenszyklus der Motorfahrzeuge betroffenen Sektoren berücksichtigt werden, insbesondere was die technische Leistung der Sektoren betrifft, die die Behandlung von Altfahrzeugen übernehmen;

Overwegende dat dit beheer tevens eerst de verbetering van de milieuprestaties beoogt, rekening houdend met economische overwegingen van alle sectoren die betrokken zijn bij de levenscyclus van motorvoertuigen, met name de technische prestaties van de sectoren die instaan voor de verwerking van afgedankte voertuigen;


Sie sollte die Mitgliedstaaten jedoch nicht daran hindern, auch an nicht von dieser Richtlinie erfassten Fahrzeugen technische Unterwegskontrollen durchzuführen oder Kontrollen anderer Aspekte des Straßenverkehrs vorzunehmen, insbesondere, was Lenk- und Ruhezeiten und Gefahrguttransporte betrifft.

De richtlijn mag de lidstaten er echter niet van weerhouden om technische controles langs de weg uit te voeren die niet onder deze richtlijn vallen of om andere aspecten van wegvervoer te controleren, zoals in het bijzonder de rij- en rusttijden en het vervoer van gevaarlijke goederen.


Sie sollte die Mitgliedstaaten jedoch nicht daran hindern, auch an nicht von dieser Richtlinie erfassten Fahrzeugen technische Unterwegskontrollen durchzuführen oder Kontrollen anderer Aspekte des Straßenverkehrs vorzunehmen, insbesondere, was Lenk- und Ruhezeiten und Gefahrguttransporte betrifft.

De richtlijn mag de lidstaten er echter niet van weerhouden om technische controles langs de weg uit te voeren die niet onder deze richtlijn vallen of om andere aspecten van wegvervoer te controleren, zoals in het bijzonder de rij- en rusttijden en het vervoer van gevaarlijke goederen.


Die jetzige Revision betrifft im Wesentlichen technische Aspekte, und sie dient der Beseitigung von Rechtsunsicherheiten und ungerechtfertigt hohen Anforderungen.

Deze herziening betreft hoofdzakelijk technische aspecten en is bedoeld om rechtsonzekerheid en onevenredig hoge eisen weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Kommissar Nielson soeben sagte, sprechen wir über den Vorschlag zur Änderung einer Verordnung, der nach Ansicht der Kommission, wie es die Dienste der Kommission erklärt haben, rein technische Aspekte betrifft – er hat dies nicht speziell erwähnt. Mit den Änderungen nähern wir uns stärker einer Verordnung, die nach Auffassung des Parlaments immer einen zweifellos politischen Inhalt hatte, uns sei es, weil die Geltungsdauer und die Wirkungsmöglichkeiten eines Instruments um zwei Jahre verlängert werden soll, das allen eingegangenen und in der Mitteilung des Rates aufgeführten Berichten und Stellungnahmen zufolge von sehr großem Intere ...[+++]

Zoals commissaris Nielson zojuist heeft uiteengezet, gaat het om een voorstel tot wijziging van een verordening waarin volgens de Commissie, en naar zeggen van haar diensten, louter technische aspecten voorkomen. Overigens heeft de commissaris dit niet specifiek vermeld. Naar oordeel van het Parlement is dit altijd meer politiek getint geweest, al was het maar omdat het gaat om een verlenging met twee jaar van een instrument dat volgens alle verslagen en adviezen die in de mededeling van de Raad worden genoemd, ui ...[+++]


Die Änderung zielt im Wesentlichen darauf ab, verbindliche Regeln einzuführen, durch die der Aufenthalt an den Grenzübergangsstellen (zum Beispiel durch eine einheitliche Technologie, die rund um die Uhr gemeinsame Kontrollen von Nachbarländern ermöglicht, und durch eine Trennung der Verkehrsströme, damit der Beförderung der betroffenen Güter Vorrang eingeräumt wird) verkürzt und die Abfertigung an den Grenzübergängen verbessert werden soll; ein weiterer wichtiger Punkt der Änderung betrifft technische Aspekte der gegenseitigen Anerkennung von internationalen Fahrzeugüberwac ...[+++]

De wijziging bestrijkt in hoofdlijnen verplichtingen die ten doel hebben de wachttijden aan de grensovergangen te beperken (bijvoorbeeld door het gebruik van "one stop"-technologie om 24 uur per dag gezamenlijke controles tussen buurlanden mogelijk te maken, en door de scheiding van verkeersstromen om prioriteit aan het vervoer van deze goederen te geven), het verbeteren van het functioneren van de grensposten, alsmede technische kwesties in verband met de wederzijdse erkenning van internationale voertuiginspectiecertificaten en weegc ...[+++]


Art. 68 - Die Anschlüsse der Erzeugungseinheiten, die erneuerbare Energiequellen benutzen, der hochwertigen Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, derjenigen Einheiten, die Strom aus den Abfällen und den Rückgewinnungen aus Industrieprozessen erzeugen, sowie der dezentralisierten Erzeugungseinheiten, entsprechen, was die technischen Aspekte betrifft, den technischen Vorschriften FPF C10/11 unter dem Titel " Technische Vorschriften für den Anschluss von dezentralisierten Erzeugungsanlagen, die parallel auf dem Verteilernetz in Betrieb sind" .

Art. 68. De aansluitingen van productie-eenheden die hernieuwbare energiebronnen gebruiken, van kwalitatieve warmtekrachtkoppelingseenheden, van degene die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en terugwinningen op industriële processen, alsook van gedecentraliseerde productie-eenheden, voldoen, wat betreft de technische aspecten, aan de technische voorschriften BFE C 10/11 " Technische aansluitingsvoorschriften voor productie-installaties die in parallel werken met het distributienet" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische aspekte betrifft' ->

Date index: 2022-05-11
w