Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische administrative maßnahmen umfassen " (Duits → Nederlands) :

– Außerhalb der Aktionsprogramme für technische Hilfe finanzierte Maßnahmen umfassen Dienstleistungsverträge für die technische und finanzielle Beratung der GD Regionalpolitik bei der Beurteilung der Projektanträge und der Gestaltung politischer Konzepte.

- De buiten de TB-actieprogramma’s uitgevoerde technische-bijstandsactiviteiten omvatten dienstencontracten voor het verlenen van technische en financiële expertise aan DG Regionaal beleid om het bij te staan bij de projectbeoordeling en de beleidsontwikkeling.


– Im Rahmen des „Aktionsprogramms für technische Hilfe 2001“ finanzierte Maßnahmen umfassen die Organisation der vorgeschriebenen ISPA-Überwachungsausschüsse, die Analyse der Via Baltica, die Förderung einer höheren Qualität der ISPA-finanzierten öffentlichen Dienstleistungen im Wasser- und Abfallbereich sowie Beratungsdienste für öffentlich-private Partnerschaften.

- De in het kader van het “TB-actieprogramma 2001” gefinancierde technische-bijstandsactiviteiten omvatten de organisatie van de ISPA-toezichtcomités, de strategische analyse van de Via Baltica, de bevordering van door ISPA gefinancierde openbare nutsvoorzieningen van hogere kwaliteit in de water- en afvalsector en advisering over publiek-private partnerschappen.


(5) Die ordnungsgemäße Umsetzung der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik hinsichtlich der Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete erfordert, dass Frankreich Bewirtschaftungspläne verabschiedet und umsetzt, die technische und administrative Maßnahmen umfassen, um einen guten Gewässerzustand aller Oberflächengewässer zu erreic ...[+++]

(5) Wat betreft Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid : Frankrijk moet met het oog op de correcte tenuitvoerlegging van die richtlijn inzake stroomgebiedsbeheerplannen, beheerplannen vaststellen en uitvoeren die technische en administratieve maatregelen bevatten om een goede watertoestand van alle oppervlaktewaterlichamen te bereiken en om de achteruitgang daarvan te voorkomen.


Die von der NEAFC verabschiedeten Maßnahmen umfassen technische Maßnahmen für die Erhaltung und Bewirtschaftung der NEAFC-regulierten Arten sowie den Schutz empfindlicher mariner Lebensräume und schließen vorsorgliche Maßnahmen ein.

De door de NEAFC vastgestelde beheersmaatregelen omvatten technische maatregelen voor de instandhouding en het beheer van soorten die door de NEAFC worden gereguleerd en voor de bescherming van kwetsbare mariene habitats, waaronder voorzorgsmaatregelen.


(7) Angesichts dieser Lage sollten zur Verbesserung der Erzeugung und Vermarktung von Imkereierzeugnissen in der Gemeinschaft alle drei Jahre nationale Programme aufgelegt werden, die technische Hilfe, Maßnahmen zur Varroatosebekämpfung, zur Rationalisierung der Wanderimkerei und zur Wiederauffüllung der gemeinschaftlichen Bienenbestände sowie die Zusammenarbeit bei Forschungsprogrammen auf dem Gebiet der Imkerei und ihrer Erzeugnisse umfassen sollten.

(7) Om de productie en de afzet van honing in de Gemeenschap te verbeteren, moeten derhalve om de drie jaar nationale programma's worden opgesteld die maatregelen omvatten inzake technische bijstand, de bestrijding van de varroamijtziekte, de rationalisatie van de transhumance, het beheer van de herbevolking van het communautaire bijenbestand en de samenwerking in het kader van onderzoeksprogramma's inzake de bijenteelt en de producten daarvan.


(7) Angesichts dieser Lage sollten zur Verbesserung der Erzeugung und Vermarktung von Imkereierzeugnissen in der Gemeinschaft alle drei Jahre nationale Programme aufgelegt werden, die technische Hilfe, Maßnahmen zur Varroatosebekämpfung, zur Rationalisierung der Wanderimkerei und zur Wiederauffüllung der gemeinschaftlichen Bienenbestände sowie die Zusammenarbeit bei Forschungsprogrammen auf dem Gebiet der Imkerei und ihrer Erzeugnisse umfassen sollten.

(7) Om de productie en de afzet van honing in de Gemeenschap te verbeteren, moeten derhalve om de drie jaar nationale programma's worden opgesteld die maatregelen omvatten inzake technische bijstand, de bestrijding van de varroamijtziekte, de rationalisatie van de transhumance, het beheer van de herbevolking van het communautaire bijenbestand en de samenwerking in het kader van onderzoeksprogramma's inzake de bijenteelt en de producten daarvan.


Dieses Programm kann Maßnahmen umfassen, mit denen die Verbesserung von Qualität und Hygiene, die Vermarktung von Qualitätserzeugnissen, die Organisation der verschiedenen Stufen der Produktions- und Vermarktungskette, die Rationalisierung der Produktions- und Vermarktungsstrukturen einschließlich gemeinsamer Beschaffung, örtliche Informationsmaßnahmen zu Qualitätserzeugnissen sowie die technische Hilfeleistung gefördert werden sollen.

Dit programma kan maatregelen omvatten zoals acties met het oog op de verbetering van de kwaliteit en de hygiëne, de afzet van kwaliteitsproducten, de organisatie van de bedrijfskolom, rationalisatie van de productie- en afzetstructuur, onder andere via gezamenlijke aankoop, voorlichting ter plaatse met betrekking tot kwaliteitsproducten en uitvoering van technische bijstand.


Dieses Programm kann Maßnahmen umfassen, mit denen die Verbesserung von Qualität und Hygiene, die Vermarktung, die Organisation der verschiedenen Stufen der Produktions- und Vermarktungskette, die Rationalisierung der Produktions- und Vermarktungsstrukturen, lokale Informationsmaßnahmen zu Qualitätserzeugnissen sowie die technische Hilfeleistung gefördert werden sollen.

Dit programma kan maatregelen omvatten zoals acties met het oog op de verbetering van de kwaliteit en de hygiëne, de afzet, organisatie van de bedrijfskolom, rationalisatie van de productie- en afzetstructuur van de voorlichting ter plaatse met betrekking tot kwaliteitsproducten en uitvoering van technische bijstand.


Diese Programme können Maßnahmen umfassen, mit denen die Verbesserung von Qualität und Hygiene, die Vermarktung, die Organisation der verschiedenen Stufen der Produktions- und Vermarktungskette, die Rationalisierung der Produktions- und Vermarktungsstrukturen sowie die technische Hilfeleistung gefördert werden sollen.

Deze programma's kunnen maatregelen omvatten zoals acties met het oog op de verbetering van de kwaliteit en de hygiëne, de afzet en de organisatie van de bedrijfskolom, rationalisatie van de productie- en afzetstructuur, voorlichting ter plaatse met betrekking tot kwaliteitsproducten en uitkering van technische bijstand.


Die Programme müssen von den zuständigen Behörden genehmigt worden sein und Maßnahmen umfassen wie z. B. technische Hilfe, Anreize für die Strukturierung des Sektors, die genetische Verbesserung des Viehestands, technische Verbesserungen und Verbesserungen der Hygienebedingungen in den Betrieben, Verbesserung der Qualität der Erzeugnisse und Aufwertung des Ansehens der lokalen Erzeugnisse, die Industrialisierung ihrer Erzeugung, ihre Vermarktung sowie die Bündelung des Angebots handwerklich hergestellter Erzeugnisse.

De programma's moeten door de bevoegde autoriteiten worden goedgekeurd en moeten maatregelen omvatten zoals acties voor de organisatie van en de technische bijstand aan de sector, voor de genetische verbetering van de veestapel, voor de verbetering van de technische en sanitaire omstandigheden op de bedrijven, voor de verbetering van de kwaliteit van de producten en van het imago van de lokale producten, voor de verwerking en de afzet ervan en voor de concentratie van het aanbod van ambachtelijke producten.


w