Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technik erlauben würde » (Allemand → Néerlandais) :

- Eine Harmonisierung mittels eines Systems grüner Zertifikate, die keine Unterscheidung anhand der verwendeten Technik erlauben, würde die dynamische Effizienz negativ beeinflussen.

- Harmonisering via een systeem van groene certificaten, zonder onderscheid te maken tussen de technologieën, zou een negatieve invloed hebben op de dynamische efficiëntie.


Der Abschluss des Protokolls würde eine schrittweise Öffnung bestimmter Gemeinschaftsprogramme für Moldau bzw. eine intensivere Teilnahme Moldaus an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen erlauben und damit die Möglichkeit bieten, neben der Stärkung der politischen Beziehungen durch die Östliche Partnerschaft und die Aushandlung des neuen Assoziierungsabkommens weitere Kontakte in den Bereichen Kultur, Bildung, Umwelt, Technik und Wissenschaft zu ...[+++]

Dankzij de sluiting van het protocol kunnen bepaalde communautaire programma's geleidelijk voor Moldavië worden opengesteld of kan het zijn deelname vergroten, wat een kans biedt om de banden op cultureel, technisch, wetenschappelijk, onderwijs- en milieugebied sterker aan te halen, naast de intensivering van de politieke betrekkingen via het Oostelijk Partnerschap en de onderhandelingen over de nieuwe associatieovereenkomst.


- Eine Harmonisierung mittels eines Systems grüner Zertifikate, die keine Unterscheidung anhand der verwendeten Technik erlauben, würde die dynamische Effizienz negativ beeinflussen.

- Harmonisering via een systeem van groene certificaten, zonder onderscheid te maken tussen de technologieën, zou een negatieve invloed hebben op de dynamische efficiëntie.


Und wenn ja, sind Sie dann der Ansicht, dass die einzige Möglichkeit der Abgrenzung – denn andere sind ja nicht bekannt – darin besteht, ob Energie oder Material eingesetzt wird oder nicht, da die Bezugnahme auf die Technik eine Tautologie wäre und erlauben würde, alles mögliche zu patentieren.

En zo ja, bent u dan van oordeel dat het enige mogelijke criterium voor die afbakening – we kennen namelijk geen ander criterium – de vraag is of er wel of niet gebruik wordt gemaakt van energie of materialen, aangezien een verwijzing naar de technische aspecten tautologisch zou zijn en de deur open zou zetten voor het octrooieren van van alles en nog wat?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technik erlauben würde' ->

Date index: 2022-10-06
w