Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tausenden polnischer bürger sind " (Duits → Nederlands) :

Abschließend möchte ich unterstreichen, wie wichtig die vorgeschlagenen Änderungen und die Transparenz der Leitlinien für die Tausenden polnischer Bürger sind, die außerhalb von Polen leben und arbeiten.

Ten slotte zou ik willen benadrukken hoe belangrijk de voorgestelde wijzigingen en het transparante karakter van deze beginselen zijn voor de duizenden Poolse burgers die in het buitenland wonen en werken.


– (PL) Herr Präsident! Viele Male haben wir in diesem Saal bereits über die Diskriminierung der polnischen Minderheit in Litauen gesprochen, wo die dort ansässigen Polen ihre Nachnamen nicht in der ursprünglichen Schreibweise schreiben dürfen, wo Schulklassen, in denen auf Polnisch unterrichtet wird, geschlossen werden und Ländereien, die während der Sowjetzeit beschlagnahmt wurden, nicht an ihre rechtmäßigen Besitzer zurückgegeben werden, nur weil sie polnische Bürger sind.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben het probleem van de discriminatie van de Poolse minderheid in Litouwen al herhaaldelijk aan de orde gesteld in het Europees Parlement. Polen die in Litouwen wonen, mogen hun familienamen niet in de oorspronkelijke spelling schrijven. Scholen waar in het Pools wordt onderwezen, worden gesloten en grond die tijdens het Sovjettijdperk in beslag was genomen, wordt niet aan de rechtmatige eigenaars teruggegeven, enkel en alleen omdat het Polen zijn.


Wir sind jedoch auch der Meinung, dass der Petitionsausschuss des Parlaments – als „Augen und Ohren“ der Institutionen – jegliche systematische, sich auf die Freizügigkeit von Tausenden unserer Bürger auswirkende Probleme hervorheben sollte, die durch den Petitionsprozess ans Licht gebracht werden.

Nochtans menen wij dat de Commissie verzoekschriften, als de ‘ogen en oren’ van de instellingen, in eerste instantie de vinger moet leggen op eventuele systematische problemen in verband met het vrije verkeer van duizenden van onze burgers. Dat er problemen bestaan, bleek duidelijk tijdens de behandeling van de verzoekschriften.


Die Insel Yiaros, die auch die Römer als Verbannungsort genutzt haben, und die Insel Makronissos sind zu einem Grab für zahlreiche Menschen geworden, die dort ihr Leben infolge von Misshandlungen und Folter verloren, die sie zusammen mit Tausenden anderer Bürger, die damals auf diese Inseln verbannt worden waren, erlitten haben.

Op het eiland Gyaros, dat de Romeinen al als ballingsoord gebruikten, maar ook op het eiland Makronisos zijn talloze mensen bezweken aan de mishandelingen en folteringen die ze er toen met duizenden anderen ballingen hebben ondergaan.


2. fordert die Kommission auf, jede Möglichkeit zu prüfen, eine spezifische Soforthilfe für Algerien bereitzustellen, um den Opfern dieser Katastrophe von in diesem Land ungekannten Ausmaßen zu helfen, durch die die ohnehin schwierige Lage von Tausenden algerischer Bürger noch verschlimmert wird; dabei sollte den ärmsten Familien, die am schwersten betroffen sind, Vorrang eingeräumt werden;

2. vraagt de Commissie om alle mogelijkheden van speciale noodhulp voor Algerije te onderzoeken om hulp te bieden aan de slachtoffers van deze ongekende ramp, die de weinig benijdenswaardige toestand waarin duizenden Algerijnse burgers verkeren er alleen maar slechter op maakt, en voorrang te geven aan de armste gezinnen die het zwaarst getroffen zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tausenden polnischer bürger sind' ->

Date index: 2025-03-11
w