Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tausenden bürgern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem können sich die Besucher unter Anleitung von Anthropologen mit Kohle als Höhlenmaler betätigen. Auf dem Whitechapel-Campus der University of London (Queen Mary) wird eine riesige Skulptur aus Tausenden von Milchzähnen errichtet, die von Bürgerinnen und Bürgern zur Verfügung gestellt wurden.

En op Whitechapelcampus van de Queen Mary Universiteit van Londen zal een reusachtig beeldhouwwerk worden gemaakt uit duizenden, door het publiek gedoneerde babytanden.


6. betont, dass die Hamas eine terroristische Organisation ist, die von der EU verboten wurde und es ablehnt, die Existenz Israels anzuerkennen, sowie weiterhin eine Bedrohung für die Sicherheit von Tausenden von unschuldigen israelischen Bürgern darstellt;

6. wijst erop dat Hamas een door de EU verboden terroristische organisatie is die weigert het bestaan van Israël te erkennen, en die een veiligheidsrisico blijft vormen voor duizenden Israëlische burgers;


Die Europäische Kommission hat kompromisslos auf ihren ursprünglichen Vorschlägen bestanden – ungeachtet der scharfen Reaktionen von zehn traditionellen Erbringern universeller Postdienste, darunter der Griechischen Post, Petitionen von Tausenden Bürgern und der Warnungen des Europäischen Gewerkschaftsbundes und des Verbands der Postangestellten.

De Europese Commissie heeft het been stijf gehouden en aangedrongen op haar oorspronkelijke voorstellen, ondanks het hevige verzet van tien historische instanties van universele dienstverlening - waaronder de Griekse Posterijen -, ondanks de verzoekschriften van duizenden burgers en de waarschuwingen van het Europees Verbond van Vakverenigingen en de Bond van postambtenaren.


Wir brauchen Petitionen von Bürgern, damit wir greifbare Nachweise dafür erbringen können, wozu Europa da ist, um zu beweisen, dass Europa nicht nur eine undurchsichtige Institution ist, sondern ein Gebilde, das das tägliche Leben jedes Einzelnen betrifft, und um zu beweisen, dass wir in der Lage sind, mit Tausenden von Bürgern im Dialog zu stehen.

De verzoekschriften van burgers zijn nodig om het nut van Europa tastbaar te maken, om te bewijzen dat Europa geen ondoorzichtige instelling is, maar dat Europa invloed heeft op het dagelijkse leven van iedereen, en dat we in dialoog kunnen gaan met duizenden burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Diese Initiative wird tausenden von europäischen Bürgerinnen und Bürgern den direkten Zugriff auf mehr als 1 Million Stellenangebote in ihrer eigenen Sprache ermöglichen und gehört zu den Höhepunkten des Europäischen Jahres“, erklärte Vladimir Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit.

"Dit initiatief zal duizenden Europese burgers in staat stellen om rechtstreeks, in hun eigen taal, meer dan een miljoen vacatures te raadplegen. Het is een van de hoogtepunten van het Europees Jaar", verklaarde Vladimir Špidla, Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen.


Zu dem neuen Angebot erklärte Kommissionspräsident Prodi: "EUROPE DIRECT hat seit seiner Einführung im Mai 2000 jeden Monat Tausenden von EU-Bürgern geholfen.

In de commentaar over de nieuwe dienst verklaarde Commissie-voorzitter Prodi het volgende: "EUROPE DIRECT verleent reeds sedert zijn oprichting in mei 2000 elke maand waardevolle hulp aan duizenden EU-burgers.


Der Petitionsausschuss ist auch der Auffassung, dass das Europäische Parlament angesichts der wiederholten Forderungen von Tausenden, ja manchmal Millionen von Bürgern nicht untätig bleiben kann, die in einer wachsenden Zahl von Petitionen eine unwiderrufliche Beeinträchtigung der Umwelt, das Aussterben von seltenen Tier- und Pflanzenarten, eine Vergiftung der Wasserquelle, von Seen, Flüssen und des Meeres sowie die Gefahren aufgrund der Manipulation des menschlichen Genoms und von Pflanzenorganismen beanstanden.

De Commissie verzoekschriften is tevens van mening dat het Europees Parlement niet ongevoelig kan blijven voor de herhaalde oproepen van duizenden of zelfs miljoenen burgers die in een stijgend aantal verzoekschriften de aandacht vestigen op een onherstelbare achteruitgang van het milieu, het verdwijnen van zeldzame dier- en plantensoorten, de vergiftiging van het grondwater, van meren, rivieren en de zee en de gevaren die verbonden zijn met het sleutelen aan het genoom van de mens en van planten.


E. in der Erwägung, dass die demokratische Opposition die Regierung beschuldigt, Tausenden von Bürgern ihr Wahlrecht vorzuenthalten, indem sie diskriminierende Maßnahmen gegen bestimmte Gruppen von Personen wie etwa Fabrikarbeiter umsetzt;

E. overwegende dat de democratische oppositie de regering ervan beschuldigt duizenden burgers van hun stemrecht te hebben beroofd door de toepassing van discriminerende maatregelen tegen bepaalde groepen mensen, zoals fabrieksarbeiders,




Anderen hebben gezocht naar : tausenden bürgern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tausenden bürgern' ->

Date index: 2022-12-31
w