Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzeln veranlagen
Einzelne Funktion
Einzelne Jahrestranche
Einzelner Steuerbeitrag
Gedankenaustausch über einzelne Länder
Involutio
Rückbildungsprozeß einzelner Organe

Vertaling van "tausend einzelne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gedankenaustausch über einzelne Länder

gedachtewisseling per land


relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten für jede einzelne Konzentrationsstufe

relatieve standaardafwijking voor elk opwerkingsniveau








Involutio(n) | Rückbildungsprozeß einzelner Organe

involutie | natuurlijke veroudering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. in der Erwägung, dass die Russische Föderation als Vollmitglied des Europarates und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und als Unterzeichnerstaat der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte an die Grundsätze der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte gebunden ist; in der Erwägung, dass die EU den Beitritt und die Teilnahme Russlands an internationalen Organisationen und Foren, wie die G8, die G20 und die WTO entschieden unterstützt hat; in der Erwägung, dass die Einbindung Russlands in diese Gremien zu Spannungen führte, die auf wiederholte Regelverstöße Russlands zurückzuführen sind, z. B. die Weigerung, WTO-Standards und Verpflichtungen zu erfüllen (durch die Einführung zahl ...[+++]

J. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en een ondertekenaar van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens is, en zich als zodanig heeft verplicht tot eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat en de mensenrechten; overwegende dat de EU de Russische toetreding tot en deelname aan verschillende internationale organisaties en fora, zoals de G8, de G20 en de WTO, krachtig heeft gesteund; overwegende dat de opname van Rusland in deze organen spanningen heeft veroorzaakt vanwege Ruslands herhaaldelijke schendi ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Russische Föderation als Vollmitglied des Europarates und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und als Unterzeichnerstaat der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte an die Grundsätze der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte gebunden ist; in der Erwägung, dass die EU den Beitritt und die Teilnahme Russlands an internationalen Organisationen und Foren, wie die G8, die G20 und die WTO entschieden unterstützt hat; in der Erwägung, dass die Einbindung Russlands in diese Gremien zu Spannungen führte, die auf wiederholte Regelverstöße Russlands zurückzuführen sind, z. B. die Weigerung, WTO-Standards und Verpflichtungen zu erfüllen (durch die Einführung zahl ...[+++]

I. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en een ondertekenaar van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens is, en zich als zodanig heeft verplicht tot eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat en de mensenrechten; overwegende dat de EU de Russische toetreding tot en deelname aan verschillende internationale organisaties en fora, zoals de G8, de G20 en de WTO, krachtig heeft gesteund; overwegende dat de opname van Rusland in deze organen spanningen heeft veroorzaakt vanwege Ruslands herhaaldelijke schendi ...[+++]


Netze wie die Europäische Gridinfrastruktur verteilen Rechenaufgaben, bei denen große Datenmengen anfallen, auf die Rechenkapazitäten vieler Tausend einzelner PCs und sorgen so für die produktive Ausnutzung ihrer Prozessoren.

Netwerken zoals het EGI verdelen opdrachten waarvoor grote hoeveelheden gegevens moeten worden verwerkt over duizenden afzonderlijke computers en zorgen ervoor dat hun processors optimaal worden benut.


Die Bienenzucht basiert nicht auf der Haltung einzelner Tiere, sondern eines voll funktionstüchtigen Volkes, dem mehrere Tausend Insekten angehören, die wie der Zellenverband anderer Organismen zusammenarbeiten.

De bijenhouderij is niet op het individuele dier gebaseerd, maar op de gehele functionele kolonie, die uit verscheidene duizenden insecten bestaat en die zoals de cellen in andere organismen samenwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl es klar ist, dass nur durch einen Bruch mit der aktuellen Politik der wirtschaftlichen Liberalisierung dauerhafte alternative Lösungen gefunden werden können, unterstützen wir jede einzelne Maßnahme, welche die Situation Tausender kleinster, kleiner und mittlere Unternehmen erleichtern könnte.

Hoewel het duidelijk is dat slechts een breuk met het huidige liberale beleid kan leiden tot duurzame alternatieve oplossingen, steunen we daarom elke maatregel die tot verlichting kan leiden van de moeilijke situatie waarin duizenden micro-, kleine en middelgrote ondernemingen zich bevinden.


Ob es der Einzelne ist, der seinem älteren Nachbarn Essen auf Rädern bringt, oder ob sich Tausende bei Naturkatastrophen wie Überschwemmungen oder Waldbränden engagieren, Freiwillige können helfen, Gemeinschaften zu bilden und der Entfremdung entgegenzuwirken.

Of het nu gaat om een individu die een maaltijd bij een oudere buurman brengt, of de duizenden mensen die bij natuurrampen, zoals overstromingen of bosbranden, in actie komen, vrijwilligers kunnen helpen bij de opbouw van gemeenschappen en het tegengaan van vervreemding.


Einer der wichtigsten ist, daß die Union tausend verschiedene Antworten auf tausend einzelne Fragen gibt, aber zu den großen Fragen schweigt, vor denen die europäische Gesellschaft am Ende dieses Jahrhunderts steht.

Een van de belangrijkste is dat de Unie duizend verschillende antwoorden op duizend afzonderlijke vragen geeft, maar er het zwijgen toe doet bij de belangrijke vraagstukken waarmee de Europese samenleving aan het einde van deze eeuw wordt geconfronteerd.


Nach Auskunft dänischer Behörden kommt die Neuregelung etwa tausend Unternehmen zugute. Dem Haushalt entsteht hierdurch eine Mehrbelastung in Höhe von 50 Mio. DKR. Das einzelne Unternehmen bekommt im Durchschnitt 50.000 DKR/6.500 ECU mehr.

De Deense autoriteiten zijn van mening dat circa 1000 ondernemingen voor deze gewijzigde regeling in aanmerking kunnen komen en, dat bij een geraamde toeneming van de begroting voor de regeling met 50 miljoen DK ten gevolge van deze wijziging, de gemiddelde aanvullende steun per onderneming 50.000 DK zal bedragen (6.500 ecu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tausend einzelne' ->

Date index: 2021-12-04
w