Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tatsächlicher Bedarf

Vertaling van "tatsächlicher bedarf besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um sicherzugehen, dass die für die Fortbildung zur Verfügung gestellten Mittel auch dorthin gehen, wo tatsächlich Bedarf besteht, und um die mittel- bis langfristige Planung der Maßnahmen zu erleichtern, sollen die Hauptakteure in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene regelmäßig konsultiert werden, um eine mehrjährige europäische Fortbildungsstrategie auszuarbeiten, die sich anschließend in den jährlichen Programmen niederschlägt.

Om ervoor te zorgen dat de financieringen voor opleiding daadwerkelijk zijn afgestemd op de werkelijke noden, en om de programmering van activiteiten op middellange en lange termijn te vergemakkelijken, zullen de belangrijkste actoren op het gebied van justitiële opleiding in de lidstaten en op Europees niveau regelmatig worden geraadpleegd met het oog op de uitstippeling van een Europese meerjarenstrategie voor opleiding, die vervolgens in de jaarprogramma’s verder zal worden uitgewerkt.


Die Mitgliedstaaten bewerten, welcher Bedarf vor Ort tatsächlich besteht, und erstellen auf dieser Grundlage einen GAP-Strategieplan, der auf EU-Ebene genehmigt wird.

De beoordeling van de daadwerkelijke behoeften op het terrein zullen door de lidstaten worden meegedeeld en in een op EU-niveau vastgesteld strategisch plan voor het GLB worden meegenomen.


Diese Analyse muss mit Blick auf die Bereitstellung zusätzlichen Personals nur an solchen Stellen durchgeführt werden, wo ein tatsächlicher Bedarf besteht.

Deze analyse moet worden uitgevoerd zodat er alleen personeel wordt geworven waar een echte behoefte is.


(13) Normen sind wichtige Instrumente für Unternehmen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen („KMU“), die jedoch am Normungssystem nicht immer ausreichend vertreten und beteiligt sind, so dass das Risiko besteht, dass in Normen der tatsächliche Bedarf und die berechtigten Anliegen von KMU sowie ihr Innovationspotenzial nicht berücksichtigt werden.

(13) Normen zijn belangrijke hulpmiddelen voor ondernemingen, en met name voor het midden- en kleinbedrijf (hierna “het mkb” genoemd), dat echter soms ondervertegenwoordigd is en onvoldoende bij het normalisatiesysteem betrokken is; hierdoor bestaat het risico dat normen geen rekening houden met de desbetreffende behoeften en zorgen van het mkb en evenmin met zijn potentieel om bij te dragen tot innoverende technologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das gilt jedoch nur, wenn ein tatsächlicher Bedarf besteht. Noch wichtiger ist es, Eltern, insbesondere Müttern, die Chance zu geben, zur Betreuung ihrer kleinen Kinder zu Hause zu bleiben.

Het allerbelangrijkste is echter dat we openstaan voor, kansen geven aan en in ondersteuning voorzien voor ouders, en in het bijzonder moeders, die thuis willen blijven om voor hun jonge kinderen te zorgen.


Solche Kapazitätsreserven werden nur zur Verfügung gestellt, wenn ein tatsächlicher Bedarf auf dem Markt besteht.

Deze reservecapaciteit wordt alleen beschikbaar gesteld als er een echte marktbehoefte bestaat.


Wie im Falle der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) erscheint es dringend notwendig zu prüfen, ob Bedarf besteht, die Befugnisse der EMSA zu erweitern, und ob, falls diese Befugnisse tatsächlich erweitert werden, damit die Reaktionsfähigkeit der EU bei Seeunfällen verbessert würde.

Naar het voorbeeld van de Europese instantie voor de veiligheid in de luchtvaart lijkt het van essentieel belang om na te gaan of de bevoegdheden van het Europees agentschap voor de veiligheid in de zeevaart eventueel uitgebreid moeten worden, en als dat zou gebeuren, of de Europese Unie dan beter uitgerust is om bij scheepsongelukken op te treden.


Die in B.5.1 angeführten Ziele rechtfertigen es, die Gewährung einer Sprachprämie auf die Magistrate zu begrenzen, die tatsächlich ein Amt innerhalb von Rechtsprechungsorganen ausüben oder erfüllen, in denen ein Bedarf an Magistraten für Stellen, die zweisprachigen Bewerbern vorbehalten sind, besteht.

De in B.5.1 vermelde doelstellingen verantwoorden dat de toekenning van een taalpremie wordt beperkt tot de magistraten die daadwerkelijk een ambt vervullen in rechtscolleges waar een behoefte bestaat aan magistraten in ambten die zijn voorbehouden aan tweetalige kandidaten.


Die Kombination aus knappen Bildungsmitteln und einem größeren Erfolgsdruck bedeutet, dass die verfügbaren Ressourcen dorthin gelenkt werden müssen, wo tatsächlicher Bedarf besteht.

De combinatie van krappere onderwijsbegrotingen en een grotere druk om succes te behalen brengt met zich mee dat de middelen moeten worden bestemd voor de terreinen waarop werkelijk behoeften bestaan.


Die Kombination aus knappen Bildungsmitteln und einem größeren Erfolgsdruck bedeutet, dass die verfügbaren Ressourcen dorthin gelenkt werden müssen, wo tatsächlicher Bedarf besteht.

De combinatie van krappere onderwijsbegrotingen en een grotere druk om succes te behalen brengt met zich mee dat de middelen moeten worden bestemd voor de terreinen waarop werkelijk behoeften bestaan.




Anderen hebben gezocht naar : tatsächlicher bedarf     tatsächlicher bedarf besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlicher bedarf besteht' ->

Date index: 2021-03-09
w