Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
MfV
Mittel für Verpflichtungen
Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung
Tatsächliche Geschäftsführung
U W
UFS
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen eingehen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung

Vertaling van "tatsächlichen verpflichtungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]




den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild

getrouw beeld


Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung | tatsächliche Geschäftsführung

zetel van bestuur of beheer


Produktionsprognosen mit den tatsächlichen Ergebnissen vergleichen

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten




Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]


Vereinbarung über Verpflichtungen bezüglich Finanzdienstleistungen [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem kann die Aufgabe von Quoten in diesem Fall mit der tatsächlichen Stilllegung eines Betriebs gleichgesetzt werden. Betreffend die einzugehenden Verpflichtungen ist der begünstigte Bewerber verpflichtet, eine Bescheinigung vorzulegen, die die endgültige Aufgabe seiner Produktion bestätigt, und muss auf jegliche zukünftige Beantragung einer neuen Quote verzichten.

Voor wat betreft de aan te gane verbintenissen, moet de kandidaat-begunstigde een certificaat overleggen waaruit blijkt dat hij zijn productie definitief heeft gesloten en moet hij ervan afzien om in de toekomst nieuwe quota aan te vragen.


Diese Verpflichtungen umfassen die Erstellung eines Berichts der Umweltverträglichkeitsprüfung (gemäß der UVP-Richtlinie) sowie die Information der betroffenen Öffentlichkeit und die Organisation der tatsächlichen Beteiligung derselben an dem betreffenden Entscheidungsverfahren.

Die verplichtingen omvatten het opstellen van een milieueffectbeoordelingsrapport (volgens de MER-richtlijn), alsook het informeren van het betrokken publiek en het organiseren van daadwerkelijke inspraak van het betrokken publiek in de besluitvormingsprocedure.


10. stellt fest, dass der Rat den tatsächlichen Zahlungsbedarf systematisch unterschätzt und somit die erste Phase der Zahlungskrise einleitet; fordert den Rat erneut auf, sich mit dem Parlament und der Kommission auf eine gemeinsame Methode für die Berechnung der für die Deckung des tatsächlichen Bedarfs erforderlichen Höhe der Zahlungen zu einigen, um so den von den beiden Organen der Haushaltsbehörde eingegangenen Verpflichtungen zu entsprechen; fordert die Kommission außerdem auf, über die potenziellen negativen Auswirkungen der ...[+++]

10. merkt op dat de Raad de reële betalingsbehoeften stelselmatig onderschat, wat resulteert in het eerste stadium van de betalingscrisis; verzoekt de Raad nogmaals om het eens te worden met het Parlement en de Commissie over een gemeenschappelijke methode voor de berekening van het betalingsniveau dat nodig is om in de reële behoeften te voorzien, teneinde de toezeggingen van de twee takken van de begrotingsautoriteit te kunnen nakomen; verzoekt de Commissie voorts om verslag uit te brengen over de mogelijke negatieve gevolgen van de kwestie van de vertraagde betalingen voor de door de lidstaten gedane toezeggingen in het kader van he ...[+++]


Es erscheint notwendig, den Mitgliedstaaten, die durch internationale Verpflichtungen gebunden sind, welche im Fall von tatsächlichen oder potentiellen Versorgungsschwierigkeiten ein Verfahren für die Zuteilung von Erdölerzeugnissen zwischen den Vertragsparteien vorsehen, die Möglichkeit zu geben, diese Verpflichtungen gegenüber Drittländern unbeschadet der zu diesem Zweck erlassenen Bestimmungen der Union einzuhalten.

Het blijkt noodzakelijk de lidstaten die gebonden zijn door internationale overeenkomsten waarbij in geval van reële of dreigende moeilijkheden bij de voorziening met aardolieproducten een mechanisme voor de toewijzing van deze producten aan de overeenkomstsluitende partijen in werking treedt, toe te staan de in dit verband aangegane verbintenissen ten aanzien van derde landen na te komen, onverminderd de Uniebepalingen die met hetzelfde oogmerk werden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es erscheint notwendig, den Mitgliedstaaten, die durch internationale Verpflichtungen gebunden sind, welche im Fall von tatsächlichen oder potentiellen Versorgungsschwierigkeiten ein Verfahren für die Zuteilung von Erdölerzeugnissen zwischen den Vertragsparteien vorsehen, die Möglichkeit zu geben, diese Verpflichtungen gegenüber Drittländern unbeschadet der zu diesem Zweck erlassenen Gemeinschaftsbestimmungen einzuhalten.

Het blijkt noodzakelijk de lidstaten die gebonden zijn door internationale overeenkomsten waarbij in geval van reële of dreigende moeilijkheden bij de voorziening met aardolieproducten een mechanisme voor de toewijzing van deze producten aan de overeenkomstsluitende partijen in werking treedt, toe te staan de in dit verband aangegane verbintenissen ten aanzien van derde landen na te komen, onverminderd de communautaire bepalingen die met hetzelfde oogmerk werden vastgesteld.


(3) Der vorzufinanzierende Betrag wird als Summe des geschätzten Betrags der jedes Jahr einzugehenden vertraglichen Verpflichtungen und des tatsächlichen Betrags der in den Vorjahren eingegangenen vertraglichen Verpflichtungen berechnet.

3. Het bedrag dat voorgefinancierd moet worden, wordt berekend als de som van de raming van het bedrag waarvoor per jaar verbintenissen moeten worden aangegaan, en het feitelijke bedrag waarvoor in de voorbije jaren contractuele verplichtingen zijn aangegaan.


64. ist erstaunt darüber, dass die Zahlungsvorausschätzungen für die Strukturfonds für 2001 50 Prozent höher lagen als die tatsächlichen Verpflichtungen; stellt fest, dass 85 Prozent aller zu hohen Vorausschätzungen auf drei Mitgliedstaaten (Italien, Portugal und Vereinigtes Königreich) zurückzuführen sind; kritisiert diese Mitgliedstaaten wegen ihrer besonders schlechten Vorausschätzungen für 2001; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Planungstechniken zu verbessern;

64. is verbaasd dat de betalingsvooruitzichten van de Structuurfondsen voor het jaar 2001 50% hoger lagen dan de eigenlijke betalingen; merkt op dat drie lidstaten (Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 85% van de totale overschatting van de betalingen; bekritiseert deze lidstaten voor hun bijzonder onnauwkeurige betalingsvooruitzichten voor het jaar 2001; verzoekt de Commissie de technieken voor de berekening van de vooruitzichten samen met de lidstaten te verbeteren;


63. ist erstaunt darüber, dass die Zahlungsvorausschätzungen für die Strukturfonds für 2001 50 Prozent höher lagen als die tatsächlichen Verpflichtungen; stellt fest, dass 85 Prozent aller zu hohen Vorausschätzungen auf drei Mitgliedstaaten (Italien, Portugal und Vereinigtes Königreich) zurückzuführen sind; kritisiert diese Mitgliedstaaten wegen ihrer besonders schlechten Vorausschätzungen für 2001; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Planungstechniken zu verbessern;

63. is verbaasd dat de betalingsvooruitzichten van de Structuurfondsen voor het jaar 2001 50% hoger lagen dan de eigenlijke betalingen; merkt op dat drie lidstaten (Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 85% van de totale overschatting van de betalingen; bekritiseert deze lidstaten voor hun bijzonder onnauwkeurige betalingsvooruitzichten voor het jaar 2001; verzoekt de Commissie de technieken voor de berekening van de vooruitzichten samen met de lidstaten te verbeteren;


5. ist erstaunt, dass die Zahlungsvorausschätzungen für die Strukturfonds für 2001 50 Prozent höher lagen als die tatsächlichen Verpflichtungen; stellt fest, dass 85 Prozent aller zu hohen Vorausschätzungen auf drei Mitgliedstaaten (Italien, Portugal und Vereinigtes Königreich) zurückzuführen sind; kritisiert diese Mitgliedstaaten für ihre besonders schlechten Vorausschätzungen für 2001; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Planungstechniken zu verbessern;

5. is verbaasd dat de betalingsvooruitzichten van de Structuurfondsen voor het jaar 2001 50 procent hoger lagen dan de eigenlijke betalingen; merkt op dat drie lidstaten (Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 85 procent van de totale overschatting van de betalingen; bekritiseert deze lidstaten voor hun bijzonder onnauwkeurige betalingsvooruitzichten voor het jaar 2001; verzoekt de Commissie de technieken voor de berekening van de vooruitzichten samen met de lidstaten te verbeteren;


1997 hatte sie Finanzierungszusagen in Höhe von insgesamt 13,9 Milliarden ECU seit Aufnahme ihrer Tätigkeit im Jahr 1991 vorzuweisen. Aber die tatsächlichen Verpflichtungen (nach Unterzeichnung durch die Investoren und die Bank) beliefen sich lediglich auf 10,2 Milliarden ECU. Und die effektiven Auszahlungen lagen schlussendlich noch weit unter diesen Verpflichtungen, nämlich bei 5,9 Milliarden ECU.

In 1997 had zij sinds de aanvang van haar werkzaamheden in het jaar 1991 in totaal 13,9 mrd. ecu aan middelen toegezegd, maar de echte verplichtingen (na ondertekening door de investeerders en de bank) bedroegen slechts 10,2 mrd. ecu. En het werkelijk uitbetaalde bedrag was nog veel lager nl. 5,9 mrd. ecu.


w