Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tatsächlichen eu-mehrwert dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist eine Machbarkeitsstudie erstellt worden, um den Mehrwert dieser Aktionen und die Anwendbarkeit einer solchen Initiative auf Gemeinschaftsebene zu ermitteln.

Er is opdracht gegeven tot het uitvoeren van een haalbaarheidsstudie om vast te stellen wat de toegevoegde waarde van een dergelijke onderneming is en of toepassing op communautair niveau haalbaar is.


(2) Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 8. September 2021 einen Bericht, in dem sie den Mehrwert dieser Richtlinie in Bezug auf die Terrorismusbekämpfung bewertet.

2. De Commissie dient uiterlijk op 8 september 2021 een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad waarin de toegevoegde waarde van deze richtlijn voor terrorismebestrijding wordt beoordeeld.


Die Kommission gibt heute eine Festbroschüre über die FFH-Richtlinie heraus, die einige der vielen bisherigen Erfolge beleuchtet und den tatsächlichen EU-Mehrwert dieser Gesetzgebung in allen Mitgliedstaaten aufzeigt.

De Commissie publiceert vandaag een verjaardagsbrochure over de Habitatrichtlijn met enkele van de talrijke behaalde resultaten, die de echte meerwaarde van deze wetgeving in alle lidstaten aantonen.


(2) Die Ergebnisse der im Rahmen des Programms umgesetzten Maßnahmen sind in regelmäßigen Abständen und in geeigneter Form zu kommunizieren und dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen zuzuleiten sowie den Sozialpartnern und der Öffentlichkeit bekannt zu machen, um eine möglichst große Wirkung, Nachhaltigkeit und einen hohen Mehrwert dieser Ergebnisse auf Ebene der Union zu erzielen.

2. De resultaten van de in het kader van het programma uitgevoerde acties worden regelmatig en op passende wijze gecommuniceerd en verspreid aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economische en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, alsook de sociale partners en het grote publiek om te zorgen voor een maximale impact, duurzaamheid en meerwaarde voor de Unie.


Die Agentur hat gezeigt, dass bestimmte Aufgaben wirksamer auf europäischer Ebene durchgeführt werden können; in bestimmten Fällen könnte dies den Mitgliedstaaten Möglichkeiten für Einsparungen in ihren nationalen Haushalten bieten und, wenn nachgewiesen, einen tatsächlichen europäischen Mehrwert schaffen.

Het Agentschap heeft aangetoond dat bepaalde taken efficiënter kunnen worden vervuld op Europees niveau, wat voor de lidstaten in bepaalde gevallen besparingen kan opleveren op hun nationale begrotingen en, waar aangetoond, een werkelijke Europese toegevoegde waarde kan betekenen.


ERSUCHT die Kommission, unter Berücksichtigung der erzielten Ergebnisse sowie der bei der Umsetzung der bestehenden makroregionalen Strategien gewonnenen Erfahrungen und neuen bewährten Praktiken das Konzept der makroregionalen Strategien zu präzisieren, den Mehrwert dieser Strategien zu bewerten und dem Rat und dem Europäischen Parlament bis Juni 2013 über die Ergebnisse ihrer Arbeiten Bericht zu erstatten;

VERZOEKT de Commissie, met inachtneming van de bij de uitvoering van de bestaande macroregionale strategieën bereikte resultaten, opgedane ervaring en geleerde goede werkwijzen, het concept van macroregionale strategieën te verduidelijken, hun toegevoegde waarde te beoordelen en uiterlijk juni 2013 de resultaten te presenteren aan de Raad en het Europees Parlement.


Der Mehrwert dieser europäischen Initiative besteht darin, dass sie Lehrkräfte und Schulen mit unterschiedlichen Konzepten und Erfahrungen konfrontiert, was zu mehr innovativen Lösungen für den Unterricht führt.“

De toegevoegde waarde van dit Europese initiatief is erin gelegen dat leraren en scholen in aanraking komen met verschillende benaderingen en deskundigheid, waardoor innovatieve oplossingen het klaslokaal bereiken".


Mit dem neuen System wird somit der "Mehrwert" dieser Großvorhaben berücksichtigt, indem ein Ansatz zugrunde gelegt wird, der einen Ausgleich zwischen der angestrebten Verringerung der am stärksten wettbewerbsverzerrenden Beihilfen einerseits und den Zielen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts andererseits schafft.

Volgens dit nieuwe systeem wordt de toegevoegde waarde van deze grote projecten in aanmerking genomen dankzij een benadering waarmee recht wordt gedaan aan het doel staatssteun die ernstige verstoringen veroorzaakt te verminderen enerzijds, en het doel economische en sociale cohesie te bevorderen anderzijds.


Auf diese Weise wird der Mehrwert dieser kofinanzierten Großvorhaben für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt der Gemeinschaft berücksichtigt.

Op deze manier zal de nieuwe regeling rekening houden met de toegevoegde waarde van dergelijke grootschalige medegefinancierde projecten voor de economische en sociale samenhang van de Gemeenschap.


Das Kommissionsmitglied erinnerte an die Bedeu­tung und den europäischen Mehrwert dieser Schulen von hohem Niveau, die es in mehreren euro­päischen Ländern gibt und die von beinahe 24 000 Schülern besucht werden.

De Commissievertegenwoordiger herinnerde aan het belang en de meerwaarde voor Europa van deze kwalitatief hoogstaande scholen die een school­bevolking van bijna 24.000 leerlingen hebben, verspreid over verschillende Europese landen.


w